Vejam se conseguem mover a tranca através da rachadura.
Пробај помакнути браву кроз пукотину у вратима.
Achei que a vaca não saberia abrir a tranca.
Pa, znam da krava ne može da otvori vrata.
Por que ele tranca e destranca essa gaveta toda hora?
Zašto stalno zakljuèava i otkljuèava tu fioku?
Você traz ela para dentro, você tranca a porta... e eu vou para o armário.
Ti je uvedi, a ti zakljuèaj vrata. Ja æu biti u ormaru.
Se qualquer um dos sistemas disparar... ativa uma tranca automática.
Svaki od ovih sistema aktivira zakljuèavanje.
Mas quando se desalinham, a tranca se fecha.
Kad se ispremiješaju, brava se zatvara.
Vocês, americanos, acham... que a tranca mantêm as pessoas fora de suas casas.
Ostavljate vrata nezakljuèana? - Da. Amerikanci misle da brava spreèava ulaz.
Uma posição abre a tranca. Outra posição abre uma destas portas.
Jedna pozicija otvara bravu, druga jedna od ovih vrata.
Você tranca de noite, e abre de manhã.
Ti ga èuvaj noæu, otvori ujutru.
A porta do banheiro está quebrada, e não tranca.
Vrata od kupatila su razbijena i ne mogu se zakljuèati.
Então essa idéia que o Gambutrol tranca a pessoa num estado de possessão e que o tratamento médico prejudicou Emily é a sua própria teoria, correto?
Znaèi, ta predstava, da Gambutrol zakljuèava nekoga u tom stanju kljuèna tvrdnja u korist teorije da je, lekarska terapija, ubila Emily je, u stvari, vaša teorija?
Como se abre uma portinhola que não tem alça, nem tranca ou qualquer forma visível de ser aberta?
Kako otvoriti... kad nema nikakve ruèke. Ništa što bi bilo primetno.
É o código da tranca do meu armário do colégio.
To je moja srednjo-školska kombinacija za ormariæ.
Eu coloquei uma tranca nele para você, eu acho que vai gostar.
Malo sam ga zategao za tebe, mislim da ce ti se dopasti
Talvez não seja importante, mas... no dia em que entraram no depósito, com todas aquelas granadas e explosivos, a tranca em si não estava forçada.
Можда није толико битан, али опет... када су оног дана провалили у магацин, са силним гранатама и експлозивом, сам катанац није био обијен.
Todas as noites, ano após ano... um de vocês guardas nos tranca dentro dessas caixas.
Svake noæi, godinu za godinom nas neko od vas èuvara zakljuèava u ove kutije.
Eu adorava aqueles filmes mudos onde os ladrões tinham... que descobrir a combinação da tranca ficando com a orelha contra o cofre... e o dinheiro era sempre roubado em uma sacola branca com um grande cifra gravada nela.
Voleo sam neme filmove u kojima su provalnici pokušavali da otkriju kombinaciju za otvaranje, tako što bi prislonili uho na sef. Novac koji su ukrali bio je uvek u belim vreæama sa dolarskim znakom na njima.
Ou você tranca o porão... ou você diz para esses homens que lutem suas próprias batalhas.
Zakljuèaj podrum ili reci ljudima da se sami bore i ostani ovde.
Acha que a tranca vai agüentar?
Misliš li da æe brava izdržati?
Droga, essa porta não tranca por dentro!
Prokletstvo, ova vrata se ne zakljuèavaju iznutra!
Quero uma tranca na minha porta.
Ok, želim bravu za svoju sobu.
É agora que me aponta uma arma e me tranca na sala do pânico?
Dakle, je li ovo onaj dio kad uperis pusku u mene i zakljucas me u sigurnu sobu?
Van Coon em pânico, volta ao seu apartamento, se tranca nele.
On paniči, vraća se u stan, zaključava se tamo.
Eu te disse para tirar a tranca do banheiro dele.
Rekao sam ti da skineš bravu s tih vrata od kupaonice!
Mandamos a equipe de reconhecimento, eles quebram a tranca na porta dos fundos.
Poslaæemo izvidnicu. Oni æe razbiti bravu na stražnjim vratima.
Se quer me manter longe, coloque uma tranca.
Ako hoæeš da ostanem napolju, stavi bravu.
Então talvez consigam se relacionar a esta tragédia de uma mãe... que tranca as suas cinco filhas... para prantear o pai morto durante oito anos.
Onda ste možda sposobni nositi se sa ovom tragedijom majke koja je zakljuèala svojih 5 kæeri da žale njihovog pokojnog oca 8 godina.
A tranca se torna inútil, temos de encontrar uma solução que não é comprometida por algum alvejante qualquer.
Brava postaje beskorisna. Moramo pronaći rešenje koje nije... kompromitovano običnim izbeljivačem.
Abre todas as portas no Bloco G. Tranca todos os outros.
Otvorite sva vrata u bloku G. Sve drugo zakljuèajte.
Por isso esconderam a tranca e entalharam essas palavras.
Zato su sakrili ovu bravu i urezali ove rijeèi.
Estou no meu quarto, mas a porta não tranca.
Na spratu sam, u svojoj sobi. Ali vrata, neæe da se zakljuèaju.
Sabe que outro dia eu descobri... que a tranca da máquina de refrigerantes não estava... trancando.
Znaš šta... video sam neki dan da kvaka na aparatu za sokove nije bila zatvorena.
Se a placa dos demônios tranca os demônios no inferno... o que você acha que a placa dos anjos pode fazer conosco?
Ako Demonska Tablica može da zapečati demone u Paklu, šta misliš da može Anđeoska Tablica nama da uradi?
Você as tranca assim por um longo período e elas ficam com um desejo pré-histórico do cheiro de homem.
Zatvoriš ih ovako, i u njima se javi praistorijska napaljenost.
Se tranca aqui, depois comanda a empresa.
Jednog trenutka povuèena u sebe, drugog vodi firmu.
Você estoura essa tranca, eu te dou a Graça de Castiel e corro para outro planeta, até mesmo outra galáxia, e você nunca mais me verá de novo.
Ви поп да брава, ја ћу вам дати Цастиел милости а онда бегај искључите на другу планету - Друга Галаки, ни - а ви ћете никад ме више видети.
Ele disse que a mãe colocou uma tranca no guarda-roupa.
Rekao je da mu je mama stavila rezu u ormanu.
E deixar uma mulher morando sozinha nesta cidade sem tranca e sem porta?
I da ostavim ženu samu u gradu bez brave i vrata?
Sinto muito, eles... eles quebraram a tranca.
Žao mi je... slomili su bravu.
3.2928240299225s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?