Prevod od "tinham" do Srpski

Prevodi:

imali

Kako koristiti "tinham" u rečenicama:

Que idade tinham quando se conheceram?
Koliko ste imali godina kada ste se upoznali?
Ela e o bebê tinham sido sepultados há menos de 6 meses.
Ona i odojèe behu pokopani za manje od pola godine. Dobar materijal.
Não sabia que tinham um filho.
Nisam znala da Tornovi imaju sina.
O que eles tinham em comum?
Napokon, šta oni uopšte imaju zajednièko?
As pessoas dessas histórias... tinham várias oportunidades de voltar atrás, mas não voltavam.
Ljudi u tim prièama su imali puno prilika za okrenuti se nazad, ali nisu.
Elas seguiam em frente... porque tinham no que se agarrar.
Nastavili su naprijed jer su se uzdali u nešto.
Você realmente acreditou... ou você teve mesmo a ingenuidade de pensar... que crianças tinham alguma chance contra nós?
Zar si zaista mislio... Zar si stvarno bio toliko naivan da pomisliš...... dadecaimaju bilo kakve šanse protiv nas?
Velha Mãe velava pelos que se tinham ido com todas suas forças e seu espírito sempre estava com eles.
Stara Majka je gledala njihov put i davala im snagu i njen duh je uvek bio sa njima.
Não tinham ideia do que faziam.
Nisu imali pojma što se dogaða.
Então, nos últimos dois anos tinham alguém me aplicando drogas em Boston.
Протекле две године ми неко даје лекове у Бостону.
Senhores, vocês tinham a minha curiosidade, agora têm a minha atenção.
Gospodo, imali ste moju radoznalost. Sada ste mi privukli i pažnju.
Pensei que você e o velho corvo tinham fugido juntos.
Mislila sam da ste pobegli zajedno, ti i ona stara vrana.
Eles tinham que resolver o problema do seguro, e queriam saber o motivo do naufrágio.
Требало је да среде исплату осигурања, и хтели су да сазнају зашто је брод потонуо.
Parece que eles tinham um caso.
Чини се да су били у вези.
Disseram que meus pais tinham morrido.
Rekli ste da su mi roditelji mrtvi.
Eu desci hoje de manhã para me despedir... mas vocês já tinham saído.
Htjela sam siæi jutros niz stube i reæi vam "bok" ali kada sam sišla veæ ste bili otišli.
Fez esta longa viagem só pra mostrar ao mundo que tinham razão a seu respeito.
Prešao si taj dug put samo da bi dokazao svetu da su bili u pravu u vezi sa tobom.
As mortes que ocorreram, tinham que ocorrer.
Smrti koje se dešavaju, moraju se desiti.
Pensei que tinham ido para casa.
Mislila sam da su otišli kući.
Tem certeza de que tinham bocas...
Jeste li sigurni? Imaju li usta?
Quando as chuvas voltaram, havia uma questão que os lobos tinham que enfrentar.
Kad su se kiše vratile, Veće je moralo da se suoči s pitanjem.
Havia somente uma variável que separava as pessoas que tinham um forte sentimento de amor e pertencimento das pessoas que realmente lutavam por isso.
Postojala je samo jedna promenljiva koja je razdvajala ljude koji imaju jak osećaj ljubavi i pripadnosti i ljude koji se zaista bore za to.
E era que, as pessoas que tinham um forte sentimento de amor e pertencimento acreditavam que elas mereciam amor e pertencimento.
I ljudi koji imaju jak osećaj ljubavi i pripadnosti veruju da zaslužuju ljubav i pripadanje.
O que elas tinham em comum era um senso de coragem.
Ono što je zajedničko jeste osećaj hrabrosti.
Então essas pessoas tinham, muito simplesmente, a coragem de serem imperfeitas
Tako da su ovi ljudi imali, vrlo jednostavno, hrabrosti da ne budu savršeni.
Elas tinham a compaixão de serem gentis consigo mesmas primeiro e então com outros, porque acontece que não podemos praticar compaixão por outras pessoas se não conseguimos nos tratar com gentileza.
Imali su dovoljno saosećanja da prvo budu dobri prema sebi, a onda i prema drugima, jer, kako se ispostavilo, ne možemo biti saosećajni prema drugima ako nismo ljubazni prema sebi.
A outra coisa que elas tinham em comum era isso. Elas abraçavam a vulnerabilidade completamente
Još jedna zajednička stvar je sledeće. U potpunosti su prihvatili ranjivost.
E nós testamos isso expondo os bebês americanos que nunca tinham ouvido uma segunda língua ao mandarim pela primeira vez durante o período crítico.
Ово смо тестирали излажући америчке бебе, које никад пре нису чуле други језик, мандаринском по први пут током критичког периода.
(Aplausos) E eu quero lembrá-los que os gigantes em cujos ombros a intelligentsia atual descansa não tinham que ter inglês, eles não tiveram que passar por um teste de inglês.
(Aplauz) I želim da vas podsetim da giganti na čijim ramenima stoje današnji intelektualci nisu imali engleski, nisu morali da polože test iz engleskog.
Aprendi que ao fazer mudanças pequenas e sustentáveis, coisas que eu poderia continuar fazendo, elas tinham mais chance de permanecer.
Научио сам да, када сам направио мале, одрживе промене, ствари које бих могао да наставим да радим, било је много вероватније да ће остати.
Colocaram as pessoas em ressonância magnética, e enquanto elas estavam lá, através de um tubo, elas tinham que tomar vinho.
Људи су подвргнути магнетној резонанци и док леже ту, кроз цевчицу сркућу вино.
Eu sempre me perguntei por que eles tinham luz e nós não.
Увек сам се питала зашто су они имали светла, а ми не.
E imagine: todos os relacionamentos no mundo externo e qualquer fator estressante relacionado a eles tinham desaparecido.
svi odnosi sa spoljnim svetom i svi stresori vezani za sve njih - sve je nestalo.
Os romanos tinham a mesma ideia, mas eles chamavam esses espíritos incorpóreos de gênios.
Римљани су имали исту идеју, али они су тај бестелесни креативни дух звали "геније".
Foram atrás daquelas crianças que agora tinham 18 ou 19 anos.
Потражии су ту децу која су сад имала 18 и 19.
Elas tinham boas notas. Estavam super bem.
Имали су добре оцене. Супер им је ишло.
Tinham um bom relacionamento com professores e colegas.
Имали су добре односе са наставницима, ученицима.
E ela me disse -- as enfermeiras não tinham mencionado isso -- que ela era cega, que ela tinha se tornado completamente cega, por degeneração macular, havia cinco anos.
Rekla mi je - sestre mi ovo nisu bile pomenule - da je slepa, da je potpuno slepa već 5 godina jer je patila od makularne degeneracije (bolest mrežnjače).
Porque tudo que eu havia lido eram livros nos quais as personagens eram estrangeiras, eu convenci-me de que os livros, por sua própria natureza, tinham que ter estrangeiros e tinham que ser sobre coisas com as quais eu não podia me identificar.
Jer jedino što sam čitala bile su knjige gde su likovi bili stranci. Postala sam ubeđena da knjige, po svojoj prirodi, moraju da imaju strance u sebi, i da moraju su da budu o stvarima sa kojima lično nisam mogla da se identifikujem.
Meus próprios pais tinham tudo menos baixas expectativas para mim e minha irmã.
Moji roditelji su imali sve samo ne niska očekivanja od mene i moje sestre.
A poucas centenas de quilômetros, em Dayton, Ohio, Orville e Wilbur Wright, eles não tinham nada do que consideramos ser a receita para o sucesso.
Nekoliko stotina milja dalje, u Dejtonu Ohajo, su Orvil i Vilbur Rajt, koji nisu imali ništa od onog se smatra receptom za uspeh.
Porque veja, quando TiVo lançou seu produto, eles disseram a todos nós o que tinham.
A to je zbog toga što je TiVo, kada je lansirao svoj proizvod, rekao sve što je imao da kaže.
No mundo industrializado, as pessoas eram saudáveis, educadas, ricas, e tinham famílias pequenas.
U industrijalizovanom svetu, ljudi su bili zdravi, obrazovani, bogati, i imali su male porodice.
Mas aqueles que tinham anunciado desistiram após apenas 33 minutos, em média, e quando lhes perguntaram depois, disseram que se sentiam bem mais próximos de atingir suas metas.
Али они који су свој циљ објавили, у просеку су радили 33 минута и када су касније упитани, рекли су да се осећају много ближим испуњењу циља.
Harry S. Langerman disse estas palavras, você poderia tê-lo conhecido mas não conheceu, porque em 1949 ele leu um artigo em um jornal sobre um quiosque de hambúrguer que aqueles irmãos McDonalds tinham.
Hari S. Langerman izgovorio je ove reči, neko za koga ste mogli čuti, ali ipak niste, jer je 1949. pročitao kratak članak u novinama
“Claro, você não queria mesmo aquele emprego.” “Claro, você não combinava mesmo com ela" vocês não tinham nada em comum, e você percebeu tudo isso bem na hora em que
"Da baš, nisi ti ni hteo taj posao." "Oh, da, naravno. Niste ni imali nešto puno zajedničkog i otkrio si to taman tu u vreme
0.78971099853516s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?