Sastanak æe se odigrati u hotelu "Klasik", u sobi 17.
Por erro reservaram-lhes uma suite no sétimo andar.
Da... greškom smo... vas stavili na sedmi sprat u jedan apartman.
Vais ficar confinado à suite real no Waldorf Astoria.
Затворићеш се у наш краљевски апартман у Валдорф-Асторији.
Preferi ria a suite Lumber Baron, no Great Northern?
Ti bi raðe "Odaje drvenog barona" u Grejt Nordernu.
Como explico uma mulher morta na minha suite?
Kako da ja objasnim mrtvu ženu ovde na podu?
Eu só tenho de dar entrada na minha suite a prova de som, ele vai me procurar.
On æe znati sve detalje. Trebam se samo pojaviti u svom zvuèno izoliranom apartmanu. On æe me potražiti.
Era absolutamente indispensável entrarmos no Mint Hotel antes que as inscrições para a imprensa encerrassem, ou teriamos que pagar pela a suite.
Bio nam je imperativ stiæi u Mint hotel prije isteka registracije. Inaèe bi morali platiti apartman.
Estou com o meu advogado... comigo e sei que o nome dele não consta dessa lista, mas temos de ficar com a suite.
Moj odvjetnik je sa mnom i shvaæam... da njegovo ime nije na listi ali moramo dobiti apartman! Moramo ga dobiti.
A sua suite não está pronta ainda, mas tinha alguém à sua procura.
Soba vam još nije spremna ali netko vas je tražio.
Quando voltei a mim, a atmosfera de submundo da suite era tão pútrida, tão incrivelmente infecta...
Kada sam došao k sebi apartman je bio toliko rasturen toliko nevjerojatno uništen.
Eu estou na Irvine Medical Park, Suite 308.
Radim u medicinskom centru "Irvin", soba 308. Doviðenja!
"A policia encontrou o corpo de Woodrow Raglan, 26 anos, na suite do hotel Elondria.
Policija je pronašla tijelo dvadesetšestogodišnjeg Woodrow Raglana u dvosobnom apartmanu u Elondria Hotelu.
Acho que é hora de voltar à suite e me meter na banheira
Mislim da je vrijeme za kupanje u apartmanu.
Pierre, preciso de um uniforme 'tout de suite'.
Pierre, odmah mi je potrebna uniforma.
Mina, acabei de ver clarões vindo daquela suite.
Vidjela sam bljeskove oružja u apartmanu.
Quero uma suite grande, duas camas, dois chuveiros... uma massagista terapeuta, novas roupas e uma caixa de desodorante.
Slušaj, treba mi veliki apartman, dva kreveta, dva tuša maserka, nova odeæa i kutija Old Spajsa.
Os dois têm uma suite com uma bela vista.
Oboje imate apartman s pogledom na reku.
Está em uma suite no Sheraton perto do aeroporto Kennedy, seu irmão está aqui
U apartmanu si u Šeratonu blizu Kenedi aerodroma, brat je došao po tebe.
Fiquem à vontade, levarei essa escuta à suite da noiva.
Raskomotite se, ja idem da odnesem bubice u mladin apartman.
Alan, tem a certeza que não viu mais ninguém na suite?
Alane, jesi siguran da nisi vidio nikoga više u apartmanu?
É esta a suite do John Belushi?
Да ли је то Јохн Белусхи дијагноза?
Não, eu consegui para você uma suite particular.
Не, средио сам ти приватан апартман.
Parece que te deram a suite nupcial.
Izgleda da su ti dali apartman za mladence.
Assim, perto do fim do fim de semana, você irá encontrar-se com ele em sua suite, e fará esta apresentação.
Dakle, pri kraju vikenda, sešæeš s njim oèi u oèi u njegovom apartmanu i isporuèiti tu prezentaciju.
Olhe, Tim, a razão de conseguirmos subir pra suite júnior é porque o hotel está superlotado.
Hej, vidi, Time, razlog zašto smo dobili manji apartman je zato što je hotel prebukiran.
Fui ao meu "cara a cara" com Orin na Suite Tiffany, e nos envolvemos em um ato imoral do qual estou totalmente envergonhado.
Otišao sam na sesiju jedan na jedan sa Orinom, u Tifani apartmanu, i mi smo se ukljuèili u sramni èin zbog kojeg me je potpuno sramota.
Abram o PowerPoint, que está no Microsoft Suite.
Otvorite PowerPoint program, koji može biti pronaðen u Microsoft Suite-u.
Como caminhar contra o vento e os paparazzi e tudo mais e os assistentes de produção e todo mundo estava lá para dar as boas-vindas a ele e nos levaram para a suite VIP.
Kao da izađete na vetar i udari vas po licu i svi ti paparazzi i... znate, produkcija svi su bili tu da ga pozdrave i da nas odvedu u VIP apartman.
Exijo saber o endereço da Mademoiselle Zelie Rouxelle, tout de suite!
Zahtevam adresu Mademoiselle Zelie Ruksel, tout de suite!
Lamento, doutor, mas prometi ao meu amigo que se desse a receita do Utopium contaminado ele teria a cura, tout de suite.
Izvini doco. Obeæao sam drugaru èim mi da Utopijum da æu mu dati lek.
Eu tenho uma amiga na suite Hatshepsut, ela não está respondendo.
Imam prijateljicu u apartmanu Hatshepsut, ne odgovara.
Estamos fazendo uma pesquisa de marketing com os hóspedes da Tower Suite.
Radimo marketinško istraživanje gostiju iz Tauer apartmana.
Pessoalmente, eu teria negociado para a suite penthouse em Paris e jantar com o melhor restaurante da cidade onde eu teria encomendado um de tudo e teve a mais cara garrafa de vinho e champanhe.
Lièno, ja bih pregovarala za apartman u Parizu i veèeru u najboljem restoranu u gradu gde bi mogla da naruèim a pogotovo od svega imala bi najskuplji bocu vina i šampanjca.
Dispensado pela morte, passou muito tempo em sua suite no Waldorf-Astoria.
Smrt ga je izbegavala, provodio je mnogo vremena u svom apartmanu hotela Valdorf-Astorija.
E esta suite de hotel tem 400 metros quadrados.
Ovaj hotelski apartman ima 400 kvadratnih metara.
0.79316091537476s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?