Prevod od "submetidos" do Srpski

Prevodi:

podložni

Kako koristiti "submetidos" u rečenicama:

Vocês não são submetidos a exames físicos e oftalmológicos regularmente?
Nemaju li prometni policajci redovit pregled oèiju?
Estão sendo submetidos a todas as fases do treinamento de astronautas.
Prolaze kroz sve stupnjeve astronautske obuke.
É por essa razão que aqui, na Escola Práctica de Capitães da Hexagon, os futuros capitães são submetidos a rigorosos programas de instrução.
Zato je naša tvrtka osnovala školu za to zanimanje sa punim programom rada.
O que faremos, já que estamos submetidos à lei da Coroa?
Шта ћемо с тим што подлежемо закону Круне?
São homens que vieram para Alcatraz mentalmente sãos e quando foram submetidos às condições de Alcatraz, ficaram doidos.
Imam dokaza da je veæina ovih ljudi u Alkatraz došla potpuno zdrava, a zbog uslova u Alkatrazu su poludeli. Taèno?
Eram trazidos aqui e submetidos a doenças e testes de radiação.
Довођени су овде и излагани болестима и радијацији,
Todos os pedidos preliminares devem ser submetidos até o dia 8.
Do 8. jula treba predati sav materijal.
Eu tenho certeza que pensaria diferente se fosse seu pessoal fossem aqueles sendo submetidos a estes experimentos.
Drukèije biste razmišljali da se pokusi izvode na vama!
Nos próximos 14 dias serão submetidos a uma série de provas para os avaliar.
U sljedeæa dva tjedna èekaju vas probe kojima æete dokazati vrijednost.
Eles estão estáveis... mas foram submetidos a uma sondagem muito invasiva.
Stabilizovao sam ih, ali su veoma intenzivno skenirani.
O promotor de Metrópolis quer muito investigar as suas pesquisas... sobretudo com menores submetidos a maus-tratos.
Tužilaštvo Metropolisa interesira praksa koja se sprovodi u Samrerholtu... posebno u vezi primoravanja maloljetnika.
Quando o míssil estiver bem próximo, serão submetidos e cerca de 7G's, mas para escapar têm que ir até 14 ou 16 G's.
Kada se projektil približi dovoljno izvuæi æete možda 7 G. Ali da bi vas uhvatili, kopilad æe morati da nagomila 40 do 60.
Serão submetidos a rigorosas revistas, que faremos a qualquer momento.
Bit æete podvrgnuti potpunim pretresima koje æemo obavljati nasumce.
Se eles tivessem se submetidos, entregariam provas ao policial que... você tinha intimidado seus subordinados a alimentar seu vício.
Da su to uradili, dali bi policiji dokaze... da zastrašuješ podreðene kako bi nahranio svoju zavisnost.
Os alunos serão submetidos a interrogatórios acerca de atividades ilícitas suspeitas.
Uèenici èe biti ispitivani o zabranjenim aktivnostima.
Agora, obviamente há questões éticas complexas envolvidas aqui... por isso recalibramos os sujeitos submetidos ao teste... somente o suficiente para provar nossa descoberta.
Sada znate, oèigledno postoje složena etièka pitanja oko ove stvari. Tako da smo podesili testiranje samo toliko da potvrdi naše nalaze, zato što ne želimo da odemo predaleko od simpatija javnosti.
Estes não foram submetidos a FDA, para aprovação ainda.
Ove nikada ne bi podneo jer još nemaju FDA za odobrenje.
Sei que estão submetidos a uma grande provação.
Znam da svi vi prolazite kroz veliko iskušenje.
Primeiramente, há uma longa tradição de novos membros serem submetidos a mais atenção.
Prvo, tradicija je da nove èlanove... izlažemo višoj...
No dia de hoje foram submetidos aos mais avançados exames e logo posaram para um retrato oficial na sala de controle da missão.
Danas su obavili konacni medicinski pregled i sada poziraju za službeni portret u Kontrolnom centru
Seus pais nunca foram submetidos ao rigor da vida acadêmica.
Ni njihovi roditelji nisu prošli rigorozni akademski život.
Alastra ao contato, e resistiu a todos os químicos submetidos pela TJ.
I otporno je na sve hemikalije koje je T.J. koristila.
E você acha que Hausner pode fazê-los compreender os horrores a que seus pais foram submetidos?
l misliš da Hausner može da ih natera da shvate kroz šta su njihovi roditelji prošli?
Somos submetidos a muitos testes de polígrafo, não posso colocá-lo nessa posição.
Ovdje stalno imam poligrafe, i ne mogu ga staviti u tu poziciju.
Ninguém fala sobre a pressão a que estamos submetidos.
Niko ne prièa o našem pritisku.
Não posso acreditar... que estamos sendo submetidos a tal decadência.
Не могу да верујем да смо се подвргнут таквом декаденције.
Como éramos despidos e submetidos a exames da mais nojenta e íntima natureza.
Kako su nas skidali gole i radili ispitivanja, najodvratnije, intimne prirode.
Todos os pilotos de combate dos EUA são submetidos a avaliações psicológicas.
Сваки наш борбени пилот пролази кроз темељну психолошку процену.
Sei que é difícil pedir, mas conhece as condições que estão submetidos.
Знам да је тешко питати, али знаш услови да су ове жртве суочава.
E já que o advogado concordou que eu apenas lhes entregasse, vocês não terão que ser submetidos ao escrutínio deles.
Buduæi da je odvjetnik ljubazno pristao na uruèenje, ne morate biti predmet njihove pozornosti.
O colega de quarto disse que ele foi convocado por seus futuros irmãos em 5 de novembro, presumivelmente parte da iniciação que são submetidos.
Његов цимер каже да су га будућа браћа из братства позвали 5. новембра вероватно на ритуал примања који кандидати морају да прођу.
Poderia ser os serviços de correio expresso ou o pessoal da TV a cabo, só para constatar se os DEA submetidos ainda estão disponíveis.
Ovo bi mogle biti kurirske službe ili radnici za kablovsku televiziju na primer, samo da vide da li su prijavljeni defibrilatori još uvek na svom mestu.
Pegaram todos os testes que foram submetidos à FDA como parte do pacote aprovado.
Uzeli su sva ispitivanja koja su predata u FDA kao deo paketa za saglasnost.
Por que será que os sub-bosques, que são submetidos a simples forças do vento mais baixas e têm que carregar menos peso do que as grandes árvores de copa, por que eles são tão mais rígidos e difíceis de quebrar do que as árvores de copa?
Zašto podsečeno drveće, koje je izloženo nižim vazdušnim silama vetra i mora da nosi manje težine nego velike krošnje drveća, zašto je toliko snažnije i teže za slamanje nego drveće sa krošnjama?
Os alvos deste estudo foram membros do exército americano, que estavam sendo submetidos a exercícios angustiantes de treinamento, para aprenderem como vai ser para eles, caso aconteça de serem capturados como prisioneiros de guerra.
Subjekti ove studije bili su članovi američke vojske, koji su prolazili kroz užasan trening koji ih uči kako će im biti ako ikada postanu ratni zarobljenici.
E dentro desses 10 dias, foram submetidos 173 aplicativos, desses, 5 foram apresentados ao Congresso e ainda estão disponíveis na appstore até hoje.
Za tih deset dana, podnete su 173 aplikacije, njih pet je predstavljeno kongresu i danas su dostupne u prodavnici aplikacija.
Muitos foram condenados à morte, só para serem submetidos a uma execução falsa e um perdão de última hora do czar.
Mnogi su osuđeni na smrt, da bi bili podvrgnuti lažnim pogubljenjima i carskom pomilovanju u poslednjem trenu.
2.5208020210266s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?