O Sr. Russell obviamente tem simpatia pela situação dos índios.
Gospodin Rasel ima simpatije prema indijancima.
Ainda não há notícias sobre a situação dos americanos e dos outros reféns.
Još uvek nema reèi o tome kako su taoci.
Eu lamento pela situação dos robôs, mas o que você está propondo é exatamente o tipo de intervenção que a 1ª Diretriz proíbe.
Razumijem njihov problem, Ali rijeè je o upletanju koje Prva zapovijed izrièito zabranjuje.
Qual é a situação dos outros três presos, Keller, Seran e Ahmad?
Kakvo je stanje kod ostalih 3 zatvorenika, Kelera, Serana i Amada?
Qual é a situação dos Otis, Foxy?
MCC. Kakva je situacija sa Otisom, Foxy?
Ok, pessoal, por alguma razão a situação dos fluídos do Sr. Kellerman não está melhorando
Iz nekog razloga stanje gdina Kellermana... se nije popravila.
Se não há risco de um colapso na situação dos números... então não vejo nenhum dano em levá-los conosco.
Da nema rizika u kolapsu kvantnog stanja onda ne vidim zašto ih ne bi poveli
Qual a situação dos civis e não-combatentes?
Koji je status civila i osoblja koje ne učestvuje u borbi?
A situação dos Bloom era particular.
Ne pomažeš Blum situacija je privatna
Acha mesmo que alguém que tem dez assistentes por ano e que não retorna as ligações dos filhos, se importa com a situação dos contos nos EUA?
Zaista misliš da je nekog ko otera 10 asistenata godišnje, ne obraæa pažnju, èak ni za pozive sopstvene dece, boli uvo za istoriju kratkih amerièkih prièa?
Ahsoka, a situação dos refugiados... é crucial demais para ser ignorada.
Asoka, ova situacija sa izbjeglicama je previše važna.
Lamento, vou ter que iniciar a atualização final da situação dos reparos do casco.
Oprostite, stiglo mi je zadnje izvješæe o popravku štitova.
O Departamento do Estado disse hoje que a crise no Afeganistão... não desviará a atenção dos EUA da situação dos reféns.
... ministarstvo je izjavilo da kriza u Afganistanu... neæe smanjiti brigu prema taocima u Iranu.
As famílias do Lennox Gardens devem ser beneficiadas da situação dos proprietários das casas já hipotecadas?
Trebaju li ovi stanari imati koristi od neprilika vlasnika ovršenih kuæa?
O pior é que o Brick está fazendo o café, ele se recusa a ler as instruções, e deve estar piorando a situação dos pacientes.
JOŠ GORE, BRIK SPREMA KAFU, A ODBIJA DA PROÈITA UPUTSTVA, TAKO DA JE VIŠE PACIJENATA OTIŠLO BOLESNO, NEGO ŠTO IH JE DOŠLO.
O que estou falando se aplica a outras coisas, Xerife. Além da situação dos Moody.
Mogao bi da govorim uopšteno šerife, u vezi problema sa braæom Mudi.
Temos a chance de resolver a situação dos nomes de cu.
Imat æemo priliku riješiti problem s imenima.
Um deles está muito próximo da Casa Branca, para verificar a situação dos reféns.
Jedan je blizu Bijeloj kući Kao da provjerava kako su taoci.
Neste momento, todos os funcionários devem informar a situação dos pacientes.
Svi se moraju javiti svojim unapred odreðenim stanicama.
Eu ouvi que a situação dos reféns está esquentando.
Èujem da se to s taocima zakuvalo.
Sei da situação dos seus pais...
Siguran sam da sve sa tvojim roditeljima...
Estamos examinando a situação dos outros na sociedade e como eles reagem em relação aos vampiros.
Istražujemo teško stanje drugih u društvu i kako drugi tretiraju vampirske obièaje.
Lorde Sinderby, agora que somos da mesma família, não seria melhor apenas aceitar a situação dos pais da Rose?
Lorde Sinderbi, sada kad smo rod, treba da prihvatite situaciju Rouzinih roditelja.
Dado a situação dos dois, só posso assumir que o que ele deu para ela é uma grave ameaça para nós.
S obzirom na njihove namere, predmet je verovatno pretnja.
A tensão é grande no desenrolar da situação dos reféns que agora se tornou uma cena de crime.
Napetost je porasla kad je talaèka kriza prerasla u ubistvo.
Escute, estive olhando a situação dos seus pais, e eu acho que tenho uma ideia.
Slušaj, videla sam situaciju tvojih roditelja, i mislim da imam ideju. U redu?
qual o tamanho da população e a situação dos animais.
I naravno to je veoma bitno ukoliko želite da utvrdite tačnu veličinu populacije i ugroženost vrste.
Assim como na situação dos recados nas portas, as pessoas se comparam com os vizinhos. Fazemos recomendações direcionadas para ajudá-las a economizar.
Kao sa onim delotvornim porukama, uz našu pomoć ljudi se porede s komšijama, a onda svima dajemo preporučene ciljeve da bismo im pomogli da štede.
Em alguns casos, estamos na mesma situação dos agentes.
U nekim slučajevima, u istom smo problemu kao i čuvari.
A situação dos refugiados se torna pior devido às políticas contraditórias e a tentativa de reações militarizadas.
Situacija za azilante je pogoršana protivrečnim zakonima i pretnjom od vojnog odgovora.
Desde então estou seguindo a situação dos direitos trabalhistas.
Od tada pratim beskrajni problem prava radnika.
1.1497700214386s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?