Prevod od "ser feito" do Srpski


Kako koristiti "ser feito" u rečenicama:

Não há nada a ser feito.
To nema veze s ovim. 4-3?
Fiz o que tinha que ser feito.
Uèinio sam ono što je moralo biti uèinjeno.
Não há nada que possa ser feito?
Zar ne može ništa da se uradi?
Isso é o que deve ser feito.
To bi trebalo inaèe da radite.
O que tinha de ser feito.
Ono sto je moralo biti uradjeno.
Ainda há muito trabalho a ser feito.
Ima još dosta posla da se uradi.
Faça o que tem que ser feito.
Uèini sve što moraš da bi proradio.
Fiz o que tinha de ser feito.
Moli se da ti oprosti! Uradio sam šta sam morao.
Não havia nada que pudesse ser feito.
Niko nije mogao ništa da uradi.
Não havia nada a ser feito.
Ništa se nije moglo uraditi, kažu.
Faça o que deve ser feito.
Uradi ono, što mora biti uraðeno.
Ainda há muito a ser feito.
TU JE JOŠ PUNO ZA UÈINITI.
Não há acordo a ser feito.
Mislim da tu neæe biti dogovora.
Não há nada para ser feito.
Ništa ne može da bude uèinjeno.
Fizemos o que tinha que ser feito.
Uèinili smo ono što smo morali.
Você sabe o que precisa ser feito.
Ti znaš šta treba da se uradi.
Farei o que tem que ser feito.
Napravièu ono što moram da uradim.
O que há para ser feito?
Šta tu ima da se shvati?
Ainda há trabalho a ser feito.
Još uvek ima mnogo posla da se uradi.
Você sabe o que deve ser feito.
Znaš šta se sad mora uraditi.
Há mais trabalho a ser feito.
Imam još toliko toga da uradim.
Fiz o que precisava ser feito.
Uradio sam što ono što je bilo potrebno!
Você fez o que precisava ser feito.
Uradila si šta se moralo uraditi.
Não há nada que possa ser feito.
Ne postoji ništa što oni mogu uèiniti.
Ele fez o que precisava ser feito.
Uradio je ono što je morao.
Fez o que tinha que ser feito.
Radila si ono što si morala.
Há muito trabalho a ser feito.
Dosta toga je ostalo da se uradi.
Você fez o que tinha que ser feito.
Učinio si što si morao, i to je to.
Estou fazendo o que precisa ser feito.
Radim ono što se treba uraditi.
Faça o que precisa ser feito.
To znaèi da treba da uradiš šta god je potrebno.
Eu fiz o que tinha que ser feito.
Uradio sam šta se moralo uraditi.
Fizemos o que tinha de ser feito.
ONO ŠTO BI TREBALO DA RADIMO.
Faço o que precisa ser feito.
Radim ono što se mora napraviti.
Vou fazer o que deve ser feito.
Uèiniæu ono što se mora uèiniti.
Tem muito trabalho para ser feito.
IMA JOŠ MNOGO POSLA DA SE URADI.
Tem muito trabalho a ser feito.
Ima dosta posla da se uradi.
Não há mais nada a ser feito aqui.
Nema ovde ništa više da se uradi.
Não há mais nada a ser feito.
Ništa više ne možemo da uradimo.
3.7861239910126s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?