Prevod od "ser assim" do Srpski


Kako koristiti "ser assim" u rečenicama:

Mas não tem que ser assim.
Ali ja mislim da ne mora tako biti.
Sinto muito que tenha que ser assim.
Zao mi je sto mora biti ovako.
Lamento que tenha de ser assim.
Žao mi je što je ovako ispalo.
Então vai ser assim, não é?
Oh, to je to, zar ne?
Nunca pensei que pudesse ser assim.
Nisam znala da porodica može da bude takva.
Por que tem que ser assim?
Zašto mora da bude onako kako je?
Lamento que tenha que ser assim.
Žao mi je što mora da bude ovako.
Por que não posso ser assim?
Зашто не могу да будем за тебе?
Eu sabia que ia ser assim.
Znao sam da æe to uraditi.
Pode não ser assim tão fácil.
То неће бити тако лако, капетане.
Vai ser assim de agora em diante?
Da li ce tako biti i nadalje?
Sinto muito, mas tem que ser assim.
Žao mi je što mora ovako biti.
Se ela for esse tanto louca, ela tem que ser assim de gostosa.
Ako je ovoliko opiæena mora biti ovoliko dobra.
Mas deve ser assim que ele quer que você se sinta.
Ali, verovatno on želi da se ti tako osetiš.
Queria que não tivesse que ser assim.
Хтио бих да не мора бити овако.
Por que você tem que ser assim?
Molim te! Zašto se tako ponašaš?
Por favor, não precisa ser assim.
Molim vas, ne mora da bude ovako.
Por que não pode ser assim?
Zašto ne može da bude ovako?
Engraçado, pois devia ser assim para todos.
Zabavno. Jer to vrijedi za obje strane.
Um dia entenderá que por ser assim, o torna mais forte que um deus, e não mais fraco.
Jednog dana æeš da shvatiš da te to što si napola èovek, èini jaèim od boga, ne slabijim.
Eu não sabia que a vida poderia ser assim.
Ne sviða mi se da budem ovakav.
Se ele te matar, não vai ser assim?
Zar neæe to postati ako te ubije?
Vai ser assim o tempo todo?
Hoćeš li biti ovakav čitavo vrijeme?
Não pode ser assim o tempo todo.
Ne mogu biti onakav celo vreme.
Imagino que deva ser assim em...
Valjda je to i za ocekivati u...
Papéis a quais nos submetemos, mas por que tem que ser assim?
Uloge u koje uskoèimo, ali zašto tako mora biti?
Se realmente trabalhasse nas rede elétrica, suas mãos não iam ser assim, com certeza esperamos mais alguém.
Da radite kao električar, njegove ruke ne bi bile takve.
Como seu amigo, como alguém que se preocupa com você... o que o fez ser assim?
Као твој пријатељ, као неко ко брине о теби.....шта те је учинило таквим?
Não era para ser assim, eu queria conversar.
Nije trebalo da bude ovako, htela sam da prièamo.
Nunca foi minha intenção magoar você, mas precisa ser assim.
Није ми била намера да те повредим. Али тако је морало да буде.
Vai ser assim, não importa o que qualquer um pense.
To se dešava bez obzira na to šta ko misli.
E gostaríamos de ser assim o tempo todo.
I želeli bismo da se uvek tako osećamo.
É o maior mistério que confronta os seres humanos: Como tudo isso pode ser assim?
To je najveća tajna sa kojom se ljudska bića susreću. Kako se sve ovo događa?
1.5975358486176s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?