Prevod od "sensação" do Srpski


Kako koristiti "sensação" u rečenicama:

É a melhor sensação do mundo.
To je najbolji oseæaj na svetu.
Deve ter sido uma sensação única para você.
To mora da je bio jedinstven doživljaj za tebe.
Muito em breve, a droga levará o paciente... a uma paralisia similar â morte... além de uma profunda sensação de terror e desamparo.
Uskoro æe lijek prouzroèiti da ispitanik iskusi stanje oduzetosti slièno smrti uz dubok osjeèaj straha i bespomoènosti.
O horrível enjóo ressurgiu... e a alegria da batalha deu lugar à sensação de que eu iria pra cova.
Ogavna mi je muènina moj užitak u nasilju pretvorila u osjeæaj da æu riknuti.
A intenção de agir com violência é acompanhada... por uma forte sensação de desconforto físico.
Nagon za nasilan èin popraèen je snažnim osjeæajem tjelesne nelagode.
Não é a melhor sensação do mundo?
Nije li to najbolji osjeæaj na svijetu?
É uma sensação boa, não é?
То је добар осећај, зар не?
Alguém tem a sensação de que não deveríamos estar aqui?
Да ли ико од вас мисли да не би требало да смо овде?
As últimas semanas nos encheram com uma profunda sensação... de humildade perante a força destrutiva da natureza.
Последњих пар недеља оставиле су нас са дубоким осећајем понижења... у очима природне деструктвине силе.
Tenho a sensação de que há algo errado.
Samo imam oseæaj da ovde nešto nije u redu.
Nunca tivemos a sensação... de que um lindo momento pareceu passar tão rápido... e queriam que pudéssemos faze-lo durar mais?
Nismo li svi mi doživeli oseæaj... da divan trenutak, naizgled, proðe suviše brzo... i da želimo da potraje malo duže?
Dá uma sensação boa aqui e põe felicidade no rosto delas.
To ih jaèa i vraæa osmeh na njihova lica.
Sabe, tenho uma sensação estranha de que o conheço.
Знаш, имам веома чудан осећај да те познајем.
Essa sensação de vitamina D entrando em seus poros.
Osjetiti, kako ti se vitamin D nakuplja u porama...
E o que é o dever contra a sensação de um filho recém-nascido em seus braços?
A šta je dužnost u poređenju s osjećajem novorođenog sina u tvom naručju?
Então, eu tenho a sensação de que devemos nos beijar.
Oseæam da treba da se... poljubimo.
É uma sensação boa ou uma sensação incorreta?
Je li taj oseæaj dobar ili pogrešan?
Eu só não quero que você tenha a sensação que não pode mais confiar em mim.
Ne želim da misliš da ne možeš da mi veruješ.
Mas eu tenho uma sensação que verei ela novamente.
Ali imam osećaj da ću je videti ponovo.
Não imagino como cheguei em casa, mas sei que acordei com a sensação desconfortante de que Gatsby me observava.
Ne znam kako sam dospeo kuæi. Ali probudio sam se s neugodnim oseæajem prisutnosti Getsbija. Promatrao me.
Já tive essa sensação várias vezes.
Не могу да верујем шта видим.
Qual é a sensação de dormir com o homem que matou seu pai?
Kakav je oseæaj spavati sa oèevim ubicom?
Eu sei qual é a sensação.
Taèno znam kakav je to oseæaj.
Com a água a uma temperatura de -36º e a sensação de -5º, os sobreviventes do voo 1549 literalmente lutaram para sobreviver.
Sa temperaturom vode od 36 stepeni i vjetrom od -5. Preživjeli putnici leta 1549 doslovno imaju minute da prežive.
A sensação é boa, não é?
Èoveku bude toplo oko srca, zar ne?
Quero saber qual é a sensação.
Želim da znam kakav je to oseæaj.
Entretanto, somente estar errado não traz sensação alguma.
Али само стање грешења, не производи никакав осећај.
Essa sensação interior de certeza que todos experimentamos tão frequentemente não é um guia confiável para o que verdadeiramente está acontecendo no mundo exterior.
Тај унутрашњи осећај исправности који тако често имамо, није поуздан водич за оно што се стварно дешава у спољном свету.
Pense por um momento sobre o que significa ter a sensação de estar certo.
Размислите на трен шта значи бити у праву.
E enquanto estávamos caindo, Eu tive uma sensação de, nossa, morrer não é assustador.
И док се спуштамо, имам осећај да, вау, умирање није страшно.
Como pode o sistema nervoso desvirtuar uma sensação inocente como o toque de uma mão e transformá-lo em uma sensação ruim como a de uma chama.
Kako nervni sistem može pogrešno protumačiti nervni nadražaj kao što je dodir ruke i pretvoriti ga u zlonameran osećaj dodira gorionika.
Se vocês são como a maioria das pessoas que apenas veem o que lhes dá uma pequena sensação de exaltação e alegria apenas pense sobre ganhar 50 por cento mais dinheiro na aposentadoria do que antes.
Ако сте као већина, сам поглед на ово вам донесе усхићење и радост -- сама помисао на зараду 50 одсто вишу у пензији него раније.
Você pode imaginar que se ele empurrasse a rocha sobre colinas diferentes, no mínimo ele teria alguma sensação de progresso.
Možete zamisliti da bi, da je kamen gurao uz različita brda barem imao neki osećaj napretka.
Cerca de um ano depois, eu tive aquela sensação de novo quando encontramos uma sacola cheia de bichos de pelúcia no lixo, E de repente eu tenho mais brinquedos do que eu jamais tive em toda a minha vida.
Otprilike godinu dana kasnije imam isti osećaj, kada nalazimo u đubretu vreću punu igračaka i iznenada ih imam više nego ikada u životu.
E de novo, eu tenho essa sensação quando alguém bateu à porta do nosso apartamento no Brooklyn, e minha irmã e eu recebemos o entregador com uma caixa de pizza que não tínhamos pedido.
I opet imam isti osećaj, kada nam neko zakuca na vrata našeg stana u Bruklinu i sestra i ja ugledamo čoveka koji isporučuje picu, koju nismo ni naručili.
E esta manifestação de emoções de pessoas em nossos caminhões de safári, à medida que a viam, era uma sensação de empatia.
Taj izliv emocija ljudi u safari vozilima kada bi je videli, to je bio taj osećaj bliskosti.
Vamos então falar de bem-estar. Eu acredito que a melhor definição, segundo a perspectiva budista, é que o bem-estar não é apenas uma mera sensação de prazer.
Dakle, mislim da bi najbolja definicija bila, prema budističkom pogledu, ona koja kaže da blagostanje nije samo ugodan oset ili senzacija.
Só pode se uma maneira de estar, não apenas uma emoção fugaz, uma sensação.
To je razlika između postojanja i prolazne emocije, senzacije.
Uma espécie de sensação de liberdade interior que se opõe à ganância e à obsessão.
Osećaj unutrašnje slobode nasuprot jakoj pohlepi i opsesiji.
Mas alcançar um sonho é uma sensação temporária, e sua vida não é.
Ali ostvarivanje snova je trenutna senzacija a život nije.
Ele fará isso por mim, e a sensação vai ser boa."
On će obaviti posao i osećaću se dobro."
E agora, a questão que surge: Se eu simplesmente observo outra pessoa sendo tocada, como é que não fico confuso e sinto literalmente essa sensação de toque simplesmente por observar uma pessoa sendo tocada?
Pitanje se sada postavlja: ako ja prosto gledam drugu osobu koja biva dodirnuta, kako ne postanem zbunjen i bukvalno osetim taj oset dodira samo gledanjem drugog koji biva dodirnut?
Mas de algum modo vocês tem a sensação de que eles deveriam contar, de que o que acontece nesses momentos de experiência é a nossa vida.
Али некако имате осећај да би требало да се рачунају, да је оно што се дешава у тим тренуцима доживљаја наш живот.
(Risos) Eu estava desenhando uma charge ao vivo numa tela grande -- isso era uma sensação -- e então esse sujeito veio a mim.
(смех) Цртао сам уживо на великом екрану - била је то права сензација - и онда ми је пришао овај тип.
Quero dizer -- naquela época tive a sensação de que as charges, na realidade, tinham sido usadas por ambos os lados.
Мислим - тада сам осећао да обе стране користе стрипове.
0.74273991584778s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?