Prevod od "seguirei" do Srpski


Kako koristiti "seguirei" u rečenicama:

Suba, Judy... e eu a seguirei.
Uspni se, Judy! Slijedit æu te.
Eu seguirei logo atrás de você... e ajudarei a servir ao povo.
Ja æu te pratiti izbliza... i pomoæiæu ti u služenju naroda.
Eu o seguirei em todas as nossas promessas e deveres.
Ja æu te pratiti u svakoj našoj zakletvi i dužnosti.
Só me de as chaves... e seguirei o meu caminho.
Samo mi dajte kljuèeve. I krenit æu.
Seguirei meu caminho com a força que você me ensinou.
Uspeæu sa snagom kojoj si me nauèio.
Para onde for, Senhor... eu te seguirei.
Bože gdje god kreneš ja æu te slediti.
Seguirei você... assim que acertar as coisas aqui.
Doæi æu za tobom. Kad ovdje sve riješim.
Eu escolhi esse caminho, e o seguirei até o fim.
Izabrao sam da pratim ovaj put gde god da vodi.
Bom, se não tem pensado em comer, seguirei meu caminho.
Pa, ako ne planirate jesti, ja nastavljam dalje.
Siga o meu caminho, e eu seguirei o teu.
Prati moj put a ja æu pratiti tvoj.
Vá com ele, e os seguirei com Zedd.
Idi s njim, ja æu vas pratiti sa zeddom.
Algo como: "não seguirei os passos do meu pai."
На пример: "Нећу да идем очевим стопама".
Começarei em Boston, e então seguirei rumo ao sul, em direção ao Brasil.
Dakle, kreæem iz Bostona, a onda idem ka jugu prema Brazilu.
Quando o nevoeiro se dissipar, seguirei as vozes que me guiam:
Dok se magla diže, pratiæu glas koji me vodi.
Vou voltar ao riacho. - Seguirei de lá.
Vraæam se do potoka i nastavljam odatle.
Vou dizer boa noite ao Harrison, e seguirei a pista.
Reæi æu laku noæ Harrisonu pa onda kreæem.
Sou inspirado por sua coragem e o seguirei fielmente até o fim.
Nadahnut sam vašom hrabrošæu i vjerno æu vas slijediti do kraja.
Já que Jéssica confia em você, seguirei em frente acreditando no que você me disse.
Jer je Jessica jamèila za vas, nastavit æu i vjerovati u to što govorite.
Se sobrevivermos... seguirei você a qualquer lugar.
Ako ovo preživimo, pratit æu te bilo gdje.
Com ou sem ouro, para onde ela for, eu seguirei.
Sa zlatom ili bez, gde ona ide, ja je pratim. -Da.
Seguirei suas ordens, mas você não é o papai, está bem?
Pratiæu tvoja nareðenja, ali ti nisi tata, u redu?
Então siga em frente, ou eu seguirei.
Ili idi ti, ili idem ja.
Robb está em guerra e eu seguirei além da Muralha.
Rob je u ratu a ja idem dalje od Zida.
Então eu o seguirei ao além vida, e mijarei em sua sombra...
Onda æu ga pratiti u zagrobni život. I popišaæu se na njegovu senku.
E depois disso, seguirei meu caminho com Hannah.
I posle toga, idem na svoj put sa Hanom.
Eu seguirei você até os confins do mundo, irmão.
Pratiæu te i do kraja sveta, brate.
Talvez estejamos atrás da mesma coisa. Mas não seguirei o mesmo caminho que o senhor para chegar lá.
Може бити да тежимо истој ствари, али ја нећу да следим исти пут као ви да стигнем тамо.
Quando eu entender você, seguirei em frente.
Једном сам схватио те напоље, ја ћу ићи даље.
Cuidarei das suas armas, depois seguirei o meu caminho.
Ја ћу поправити своје алате за вас, онда бити на мом путу.
Farei mais um disparo e seguirei ordens da Comandante.
Imam još jedan trik, a onda pratim nareðenja, zapovednice.
Agora, deixe-me passar e seguirei meu caminho.
Sada me pusti da proðem, i idem svojim putem.
Eu sempre seguirei você. Você sabe disso.
Svuda bih te sledio, to znaš.
Deixe-me no próximo porto e seguirei meu caminho.
Zato me ostavite na prvu luku, i otiæi æu svojim putem.
Pegarei um carro e o seguirei, ele não pode ir sozinho.
Voziæu se u autu pored njega. On to ne može sam.
Eu não mais seguirei esse caminho.
Više neæu da sledim ovaj put.
Você não pediu, mas seguirei você até a morte.
Nsi tražila mene. Ali te pratim svuda do smrti!
Esconda-a de mim, seguirei norte e matarei... todo homem, mulher e bebê Selvagem sob sua proteção.
Ako mi je ne vratiš, doæi æu na sever i preklaæu svakog divljana, divljanku i bebu pod tvojom zaštitom.
Se o Floki é louco o bastante para ir, então, acho que eu o seguirei.
Pa, ako je Floki dovoljno lud da krene pretpostavljam da ga moram slediti.
1.2370898723602s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?