Prevod od "satisfaça" do Srpski

Prevodi:

zadovolji

Kako koristiti "satisfaça" u rečenicama:

"Neste momento supremo, satisfaça meu desejo".
"...u ovom najvišem trenutku sa iskljuèivim objektom moje bludne požude."
Quando encontrarem esse alguém especial... segure esse homem, segure essa mulher... ame, satisfaça seu homem, ame, satisfaça sua mulher!
Људи, када нађете неког посебног... не пуштајте га, не пуштајте је... волите га, удовољите му, грлите је, угађајте јој!
Não consigo encontrar um homem que me satisfaça.
Не могу да нађем човека који може да ме задовољи.
Então, se pudermos começar... com respeito mútuo... acho que você virá a gostar de mim o bastante... para que me satisfaça.
I ako bi mogli da napravimo nekakvu vrstu fondacije... zasnovanoj na uzajamnom poštovanju... Najzad, mislim da bi se ti dovoljno brinula o meni... da bih mogao da živim sa time.
Não existe meia dúzia que satisfaça minha noção de mulher talentosa.
Nekolicina je njih koje bi zadovoljile moje kriterijume.
escrevi ao Coronel Forster para pedir-lhe que satisfaça os credores de Wickham em Brighton, para o qual já tinha me empenhado.
Pisao sam puk. Fosteru i zamolio ga da isplati sve Vikamove zajmodavce u Brajtonu, Za isplatu ja garantujem.
Então é verdade que alguns do senado sugeriram... que você satisfaça aos Centauris liberando suas naves sem investigação?
Je li istina da su neki u Senatu predložili da udovoljite Centaurima i pustite njihove brodove bez pretraživanja?
Então, até que este lugar satisfaça meus padrões... vou ter de deixar as coisas claras nas suas cabeças.
I dok ovo mesto ne bude po mojim standardima, moracu da vam skrenem misli sa gluposti.
Uma boa personalidade consiste numa menina com corpo decente... que satisfaça todos os desejos sexuais... sem ser muito ordinária... e que saiba ficar com a merda da boca fechada.
Dobru liènost ima riba sa dobrim telom... koja bi ispunila sve seksualne prohteve... bez da bude prevelika kurva kod stvari... i koja bi na kraju znala držati jezik za zubima.
Uma pena! Eis Savannah, transbordando de jovens atraentes e ninguém, pessoa alguma, que as satisfaça.
A sada, tuge, evo je Savana, krcata najprivlacnijim mladim ženama, i nikoga, apsolutno nikoga...
Satisfaça seu cliente e ele vai voltar.
Zadovolji klijenta i vratit æe se po još.
E na gridiron news, o pequeno Johnny Gobraun um doente terminal de 8 anos que sonhou jogar como quarterback pela New England conseguiu realizar seu desejo hoje graças à fundação Satisfaça-um-Sonho.
A u sportskim vestima, malom Džoniju Gobraunu, krajnje bolesnom osmogodišnjaku koji je sanjao da igra kvoterbeka za Nju Ingland, želja se danas ostvarila zahvaljujuæi fondaciji "Ispunjenje sna".
Se eu sou o prato principal, prefiro que se satisfaça com os aperitivos.
Ne, znaš, ako sam ja glavno jelo, radije bih da se zasitiš predjelom.
Tenho certeza que podemos encontrar algo que satisfaça você.
Sigurno možemo pronaæi nešto što ti odgovara.
Para mim, se puder adicionar algo a música que te satisfaça... e funcione, então é algo que devemos fazer.
Što se mene tice, ako možeš pesmi da dodaš boju koja zadovoljava tebe i leži samoj pesmi, onda to treba i da uradimo.
Que a nossa gratidão o satisfaça, Águia Planadora.
Neka ovo bude zahvalnost Nebeski orle
Espero que isso satisfaça a curiosidade de todos.
Nadam se da su sad svi zadovoljili svoju znatiželju.
Acha que darei o endereço da colega de trabalho? Para que você vá lá e satisfaça seu voyeurismo?
Misliš da æu ti dati adresu samo da bi otišao tamo da viriš?
agora Walter, se isto não satisfaz suas expectativas, creio que Don pode achar algo que satisfaça, certo, Don?
Ako vam ovo ne odgovara. Dan æe naæi nešto bolje. Zar ne?
Talvez satisfaça seu desejo, acham que é um policial.
Можда ће ти се једном остварити, мисле да је полицајац.
Não liga para o que vai acontecer com você, desde que satisfaça as necessidades dele.
Uopšte ga nije zanimalo šta se tebi dogodilo, važne su mu samo njegove sopstvene potrebe.
Não tenho nenhuma explicação que te satisfaça.
Немам никаквих објашњења која ћете задовољити.
Suspeito que eu não satisfaça os requerimentos necessários.
Bojim se da ne ispunjavam njihove zahtjeve.
E agora não tem quantidade suficiente de sorvete que me satisfaça, então isso deve funcionar.
Sada nema kolièine sladoleda koja æe me zasititi, tako da æe ovo uspeti.
Deusa do Luar, Senhora dos Mares, dê-me a escuridão, dê-me a noite, por favor, te satisfaça.
Boginjo meseèeve svetlosti, gospodarice mora, daj mi tamu, daj mi noæ, molim te dejstvuj, ne umiruj.
Esperemos que ele se satisfaça por se provar certo.
Nadajmo se da je zadovoljen što je dokazano da je bio u pravu.
Eu sei que você não se lembra, mas só... satisfaça-me.
Znam da se ne seæaš, ali samo... mi udovolji.
Lidamos com o problema de um modo que nos proteja e satisfaça elas.
Rešili smo problem na obostrano zadovoljstvo.
Talvez se a gente tirar aqueles atiradores das ruas, isso satisfaça ele.
Ako uhvatimo te napadaèe na ulici, možda ga to zadovolji. Havijer ne želi pravdu.
Então, acredito que isso satisfaça suas exigências?
Verujem da to zadovoljava vaše zahteve.
Cortar o suprimento de ar de suas vítimas, talvez seja como ele se satisfaça sua urgência.
Gušenje žrtve je možda naèin na koji zadovoljava svoje potrebe.
Agora, por favor, satisfaça minha curiosidade.
A sad vas molim da udovoljite mojoj morbidnoj radoznalosti.
Ele disse: (Risos) "Criar uma vida que reflita seus valores e satisfaça sua alma é uma realização rara.
Rekao je: "Stvoriti život koji odražava vaše vrednosti i prija vašoj duši je nesvakidašnji uspeh.
2.2100808620453s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?