Não creio que ele hesitasse em matar a Corinne se isso o salvasse.
Neæe okIevati ni da ubije Corinne, ako bi ga to spasiIo.
Não pedi que você salvasse Ellen porque acho que ela canta bem.
Tome, nisam ti tražila da odeš po Elen zato što dobro izgleda na bini.
Não queria que salvasse nada, seu idiota!
Imala sam ga u šaci, idiote!
Ian foi buscar o Dr. Cleary a cavalo mas no fim do último livro, o cavalo caiu e Ian quebrou o ombro e costelas e nunca conseguiu chegar ao doutor... então não poderia haver nenhuma transfusão de sangue que salvasse a vida dela.
Јан је отишао за Др Клирија на крају последње књиге, али је његов коњ пао.....а Јан је поломио раме и ребра и није стигао до лекара,.....тако да није могла да се изведе никаква експериментална трансфузија која би јој спасла живот.
Pedi a Henry que o salvasse.
Rekla sam Henryju da vas mora spasiti.
Ela presenteou-me a Deus... pedindo-Lhe que me salvasse o quanto antes.
Tako me je predstavila Bogu... moleæi se da æe me on spasti pre nego što bude kasno.
Se não o salvasse, a testemunha viveria... e Lex não estaria no hospital.
Da ga nisam izvukao iz prometa svjedok bi još uvijek bio živ. I Lex ne bi bio u bolnici.
Como quando Devilicus fez com que o Anjo Guerreiro se levantasse, e salvasse o mundo.
Kao što je Devilikus naterao Ratnika da ustane, i spasi svet.
Mandei que a matasse e não que a salvasse.
Poslala sam te da je ubiješ, a ne da je spaseš, razlikuješ li to?
Disse que Deus queria que o salvasse.
Rekao mi je da Bog želi da on spase tog deèka.
Achava que era o plano de Deus que eu salvasse a Igreja, Nate.
Sa kojim novcem? Mislio sam da æe bog da spase crkvu, Nejt.
Também diz que se salva uma vida é como se salvasse toda a humanidade.
Kaže i da ako si spasio život, Kao da si spasio celo èoveèanstvo.
Rezei por você para que me salvasse.
Molio sam se za tebe... da me spases.
Pôs uma arma na minha cabeça e me disse que o paciente o tinha roubado e ele queria que eu o salvasse para que a dor durasse mais.
On mi je stavio pištolj na glavu i objasnio da ga je moj pacijent opljaèkao i da je hteo da ga spasim kako bi bol trajao duže.
Seu pai me disse... que se eu a salvasse, minha alma seria redimida.
Tvoj otac mi je rekao, ako te spasim, moja duša æe biti iskupljena.
Sim, ele disse que se salvasse a garçonete, poderia ter a líder de torcida e todo o resto que quisesse matar.
Da... Rekao mi je da ako spasem konobaricu mogu da ubijem navijaèicu, ili bilo koga drugog koga želim.
Contanto que salvasse a namorada dele, você poderia matar mais.
Znaèi, dovoljno je da spasete njegovu devojku i možete da ih ubijete još.
Dean não queria que Cass o salvasse.
Din nije hteo da ga Kes spasi.
Se mentir para um paciente salvasse a vida dele, mentiria?
Ako bi lažju spasla život bolesniku, da li bi to uèinila?
Mesmo que isso salvasse a vida dela?
Èak ni ako to znaèi, spašavanje njenog života?
O tempo todo... ela esperava que seu amigo, Jesus, a salvasse.
Sve vreme èekajuæi na tvog pajtosa Isusa, da je spasi.
Pela fé Noé, quando advertido por Deus sobre coisas que ainda não vistas preparou a arca na qual sua casa se salvasse e por essa fé condenou o mundo.
Noje je bio upozoren od Boga za stvari koje se još nisu dogodile. Spremio je barku za spasenje pri èemu su svi drugi bili osuðeni.
Levei minha querida para a ilha sem nome, e deixei que essa coisa a salvasse.
Povela sam je na neimenovano ostrvo, i dozvolila toj stvari da je spasi.
Mesmo sabendo que, se eu salvasse a sua vida, você tentaria arruinar a minha.
Iako sam znala da, kada ga spasim, ti neæeš prestati da uništavaš moj.
Se a mãe dele estivesse morrendo de câncer e eu a salvasse, ainda assim não conseguiria o voto dele.
Da mu majka umire od raka, a ja sam je spasila, svejedno ne bi dobila njegov glas.
Quando eu tinha 7 anos, minha irmãzinha começou a tossir sangue e minha mãe implorou a Deus para que a salvasse.
Kada sam imala sedam godina moja mlaða sestra je poèela da kašlje krv. Moja majka je molila Boga da je spasi.
E ela iria querer que você se salvasse agora.
I htela bi da spasiš sebe sada.
Ela pensou que se me salvasse, isso a absolveria de tudo.
Мислила је да ако ме спасао, би јој ослободити од свега.
Que era o que você fazia, que salvasse vidas.
Mislio sam to radiš, spasavaš ljudske živote.
Foi em rede nacional implorar que eu salvasse sua vida,
Ti si se pojavio na nacionalnoj televiziji i preklinjao si da ti spasem život.
É tudo o que esperávamos... orando... que alguém como você aparecesse... e nos salvasse da nossa miséria.
Nadali smo se i molili da æe doæi neko kao ti. I spasi nas od patnje.
Se alguém salvasse minha filha, ficaria muito feliz, exuberante.
Da je neko spasio moje dete, Bio bih presreæan, zanesen.
Que eu salvasse o mundo mais uma vez.
Hteli bi da još jednom spasem svet.
O suficiente para que eu não salvasse alguém.
Dovoljno da nisam stigao nekoga spasiti.
Não queria que ninguém soubesse até que eu resolvesse tudo e salvasse Anna.
Nisam želela da iko zna dok ne popravim sve i spasem Anu.
Essa garota, não precisava que salvasse a vida dela.
Ova devojèica, njen život nije trebalo spašavati.
Ela disse poderia escolher meu preço se te salvasse.
REKLA JE DA MOGU DA KAŽEM CENU AKO VAS SPASIM.
Ela orava para que salvasse o Egito, mas você não veio.
Svaki dan se molila da spasiš Egipat, ali nisi dolazio.
Se ele não a salvasse, eu o salvaria do próprio erro.
Да је одбио да је спасе, онда бих га ја спасио његове грешке.
E quem salva uma vida considera-se como se ele salvasse o mundo inteiro.
A onaj ko spasi život spasio je ceo svet.
Talvez Diana quisesse que o papai fosse um herói e salvasse a mamãe.
Možda je Diana samo želela da joj otac bude heroj i spasi mamicu.
1.5967028141022s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?