Prevod od "rezou" do Srpski


Kako koristiti "rezou" u rečenicama:

Como todo mundo, ele chorou e rezou no dia da vitória na Europa.
Kao svi, na dan pobjede u Europi plakao je i molio.
No dia da vitória no Japão, ele chorou e rezou novamente.
Na dan pobjede nad Japanom opet je plakao i molio.
Não rezou na mesa porque ele é mau?
Nisi rekla molitvu zato što je on loš?
Então, por que não rezou na mesa?
Pa zašto je onda ne kažeš?
Bem, se eu me lembro, por isso o pároco local não rezou uma missa para o Eddie.
Pa, koliko se ja seæam, to je bio razlog zbog koga lokalni paroh nije držao nikakvo opelo Eddie-ju.
Em Roma, o Papa Paulo VI rezou com 50 mil pessoas... pela volta dos astronautas.
U Rimu, Papa Pavle predvodio je 50.000 ljudi... u molitvama za bezbedan povratak astronauta.
Rezou o bastante por um dia.
Dosta je bilo molitve za danas.
Então, ela rezou, pedindo ajuda a Deus.
Tako se pomolila bogu za pomoæ.
Quando estava morrendo, rezou para... que o filho fizesse Medicina.
Kad je umirao od raka, molio se da mu sin ide na medicinu.
Aposto que não rezou uma única vez o tempo todo, né?
Kladim se da se nisi nijednom pomolio, svo vrijeme, zar ne?
Rezou pelo seu assassino com a faca ainda espetada nele.
S nožem u tijelu molio je za svoga ubojicu.
Rezou para que suas dívidas de jogo e infidelidades fossem perdoadas.
Molio je da mu kockarski dugovi i neverstvo budu oprošteni.
Preencheu requerimentos, checou seus planos... e rezou até cansar.
Podneo molbu, ispunio uslove i molio se ko lud.
O povo dançou para mostrar gratidão à Tatanka e rezou para que ele vivesse de novo e de novo no grande Círculo da Vida.
Ljudi su igrali da izraze zahvalnost Tathanki. I molili se da on oživi opet u novom životnom ciklusu.
Eu estava com ele quando ele ficou de joelhos e rezou.
Bio sam s anjim kada je kleèao na kolenima i molio se.
Quando os alemães abriram as covas de Katyn em 1943, o padre rezou uma missa lá.
Kada su Nemci otkrili grobnice u Katinju 1943, Kanonik je tamo održao misu...
Meu único problema é que você não rezou esse sermão há uma semana atrás.
Moj jedini problem je što ovo nisi propovedao pre nedelju dana.
Mas Deus se aproximou de sua mãe... e ela rezou e me amou incondicionalmente.
Ali Bog je pohodio tvoju majku I ona se molila i voljela me bezuslovno.
George Bush rezou muito pelo Iraque, mas ele não aprendeu nada do assunto.
George Bush se molio dosta oko Iraka, ali nije nauèio ništa o njemu.
No leito de morte ele rezou para que seu aprendiz tivesse uma visão tão clara quanto a dele.
Na samrtnoj postelji molio se da njegov nauènik... ima jasan vid kao i on.
Contei-lhe que o padre Hyun rezou por Kang-woo?
Jesam li vam pricala kako se otac Hyun molio za Kang-woo-a?
Acredite, eu sei quão duro trabalhou por isto, o quanto suou e rezou, as noites sem dormir.
Vjerujte mi, ja znam koliko ste se borili za ovo, znojili ste se, molili ste se, i sve te neprospavane noæi.
Ele está muito melhor, depois que o padre rezou por ele.
Oseæa se mnogo bolje od kad se otac molio za njega.
A abuela chamou o Tio Luca, e o meu tio chegou... e colocou sua mão na barriga dela... e rezou para Santa Margarita.
Baka je pozvala ujka Luku. Došao je, stavio joj ruku na stomak, pomolio se sv.
Até rezou por uma resposta diferente desta vez.
Možda ste se i molili za drukèiji ishod ovaj put.
É, com certeza Billy-Ray também rezou.
Sigurno su Trevis i Bili Rej molili.
Qual de vocês rezou para ele?
Ko mu se od vas molio?
Você rezou muito nesta viagem por suas amigas?
Jesi puno molila za svoje frendice na ovom izletu?
Estava pensando que talvez rezou muito... Eu sou a resposta para suas preces.
Pomislio sam, možda si puno molila i zato ste dobile mene.
"Ryan rezou para que ela ainda estivesse viva.
"Rajan se molio da je još živa.
Se ele está estranho, por que rezou para ele?
Ne znam, Dine. Ako je tako luckast, zašto si mu se onda molio?
Ela disse que rezou para isso acontecer, acha que é um milagre.
Каже да се молила да се ово деси. Мисли да је ово чудо.
E quando você rezou, como sabia que não pegaria um deles?
Dok si se molio, kako si znao da neæe doæi jedan od njih?
Ele se ajoelhou, rezou a Deus e teve uma resposta.
Kleknuo je, molio se, i Bog mu je odgovorio.
Diz que rezou por sua vitória contra os mestres de escravos.
Kaže da se molio za tvoju pobedu protiv robovlasnika.
Conde Riario não rezou o suficiente para seu Deus.
Grof Riario se nije dovoljno molio svome Bogu.
Você rezou ao lado dele por três anos.
Tri godine si molio pokraj njega.
Ele manteve nossos aviões no ar e rezou para acertarmos o alvo.
Zadržao je svoje avione u vazduhu i molio se Bogu da pogodimo.
Rezou para o Deus de Muitas Faces.
Moj otac se molio Mnogolikom bogu.
Sabe os irmãos com quem rezou... a Nação do Islã?
Ona braæa s kojom se moliš, Nacija Islama?
John, o ponto é, você não vai ganhar em Novembro, se você tiver uma gerente de campanha que rezou pela morte de soldados americanos.
Poenta je da neæeš pobediti u novembru ako ti voða kampanje bude neko ko se molio za smrt amerièkih vojnika.
1.0224940776825s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?