Todos os sistemas revelaram... as mesmas preocupantes reviravoltas geológicas em todos os planetas.
Svaki sustav je otkrio+ ista uznemirujuæa geološka+ dogaðanja na svakom planetu.+
Os Rangers tiveram umas reviravoltas dramáticas nesta fase.
Rejndzersi su napravili nekoliko dramaticnih povrataka ove sezone.
estas reviravoltas, no final me fizeram, virar a cabeça.
Komplikacije na kraju stvarno su me zbunile.
Há todo tipo de reviravoltas e becos sem saída.
Sve je izgleda otišlo do ðavola.
"Quão rapidamente César varcou os gélidos Alpes... e em sua mente concebeu imensas reviravoltas, a guerra vindoura.
Наш драги Цезар се сусрео са снежним Алпима... и у својим мислима видео је предстојећи рат.
Há romance e perigo de sobra E muitas reviravoltas
Tu ima romanse i opasnosti, i spletkarenje zavera.
Por outro lado, as histórias têm vida própria... e reviravoltas imprevisíveis.
Ali onda opet, prièa je živa stvar. Nekad se preokrene u nešto nepredvidivo.
Mas o mundo é cheio de inesperadas reviravoltas.
Ali svet je pun neoèekivanih promena.
Os drenos de geleiras são cheios de apertadas curvas e reviravoltas, então para ajudar a câmera a atravessar, eles escolheram o maior dreno que puderam achar.
Mlinovi su puni uzbudljivih krivina i zavijutaka, pa smo u nadi da ce kamera proci kroz njih izabrali najveci koji smo našli.
Algumas reviravoltas interessantes no caso do treinador Barry.
Došlo je do zanimljivog preokreta u sluèaju trenera Barrya.
Você sabe de todas as reviravoltas.
Ti već znaš kako to ide.
Ela teve mais reviravoltas que "Uma Noite Alucinante".
Uvek se oporavio od zle smrti.
A boa notícia é que se tornou um caso excitante, cheio de ação e reviravoltas, finalmente.
Dobra vijest, izgleda da je ovo uzbudljiv, akcioni napet sluèaj, nakon svega.
Há lugares onde onde cada rosto estranho conta uma história, com algumas reviravoltas inesperadas.
Postoje mjesta gdje ti svako èudno lice isprièa prièu, sa neoèekivanim obrtima.
Após isso, pedalei até as antigas parabólicas, sentei e refleti sobre as reviravoltas do destino que me levaram a este ponto tão deplorável na vida.
После сам отишла до старе сателитске антене, где сам села и размишљала какви су ме обрти судбине довели у једно такво затуцано место.
Em frente ao hospital Lennox Hill... mais reviravoltas na fusão Van Loon e Atwood.
Испред Ленокс Хил болнице, има још заплета око Ван Лун - Атвуд спајања.
As pessoas adoram reviravoltas e melodramas.
Ljudi volje lagane zaplete i svu tu melodramatiku.
De repente você pode voltar para onde começou, porque toda jornada é cheia de reviravoltas.
Ja sam završio. Odjednom se možeš naæi tamo gdje si poèeo, jer svako je putovanje puno zavoja i skretanja.
Só queremos assegurar que as transições ocorram tranquilamente e sem reviravoltas.
Samo se želimo uvjeriti da æe prijelaz proæi glatko i bez prevrata.
Espere, hipoteticamente, gosta de filmes com reviravoltas e protagonistas morrendo no fim?
Teoretski, voliš li filmove sa šokantnim obratom gdje glavni lik na kraju umire?
Por meio de reviravoltas do destino, eu me encontrei aos 50 anos de idade, pai de uma nação, que se dilacerava em pedaços.
Kroz razne preokrete... bio sam u pedesetoj godini... otac nacije koja je rušila sama sebe.
Tenho vivido uma vida louca, cheia de voltas e reviravoltas.
Vodio sam lud život ispunjen obrtima.
Apesar de não ter intenção dessas reviravoltas ocorrerem.
Iako ovaj jezivi preokret dogaðaja nije bio namera.
Sei que todos estamos meio surpresos pelas reviravoltas da vida.
Znam i to, da smo svi po malo iznenaðeni preokretima u našim životima.
Num dia cheio de reviravoltas legais. Muitos falavam que esse caso estava ganho.
U danu koji je dao tjedan vrijedi šokova i pravnih obrtima, mnogi izrečena ovom slučaju gotova stvar.
Já ocorreram algumas voltas e reviravoltas fascinantes, quando o "Seattle Seahawks" e o "Cleveland Browns" se envolveram em uma troca histórica, poucas horas antes deste momento.
Већ је било запањујућих преокрета кад су Сиетл Сихоукси и Кливленд Браунси обавили историјску размену, само неколико сати раније.
Aperte os cintos e prepare-se para aventuras e reviravoltas, aqui em Willow Springs.
Spremite se za odliènu jurnjavu, ovde, na trkaèkoj stazi u Vilou Springsu.
Este dia está cheio de reviravoltas.
Ovaj dan je samo puna obrata.
Só funciona sendo uma história Goosebumps real... com reviravoltas e sustos.
Neæe raditi ako se ne radi o pravoj prièi iz Košmara. Preokreti, zaokreti i strava!
Houve reviravoltas no combate corpo a corpo.
Mnogo toga se promenilo kod bliske borbe.
É a história do futuro desconhecido e de todas as reviravoltas que o presente dá em sua jornada em direção ao mundo de amanhã.
To je prièa o nepoznatoj buduænosti i svim kvrgama i krivudanjima sadašnjosti na putu ka sutrašnjici.
O caso do assassinato Shruti Tandon continua com voltas e reviravoltas.
Sluèaj Šruti Tandon je dobio novi preokret.
Falando em reviravoltas da nossa família, onde estaria Rebekah?
Kad smo veæ kod preokreta u porodiènom stablu, gde bi Rebeka mogla biti?
Foi uma fuga complicada, cheia de reviravoltas e acrobacias impressionantes.
Bilo je lako bekstvo puno neverovatnih spirala i zadivljujuæih akrobacija. Možeš li da hodaš?
Adoramos coisas como: estórias com reviravoltas, pistas falsas e finais surpreendentes.
Волимо преокрете у причи интриге и изненађујуће завршетке.
É tão rápida a velocidade da revolução tecno-científica, tão surpreendente em seus incontáveis volteios e reviravoltas, que ninguém consegue prever seu resultado nem mesmo a uma década deste momento.
Brzina tehnološko-naučne revolucije je toliko strelovita, toliko zapanjujuća u svojim bezbrojnim zaokretima, da niko ne može da predvidi njene posledice čak ni u predstojećoj deceniji.
A Nextpedition transforma a viagem em um jogo, com voltas e reviravoltas ao longo do caminho.
Nextpedition pretvara putovanje u igru, praćenu iznenađujućim preokretima.
O processo levou por volta de oito anos, desde o seu início até o fim, com várias reviravoltas ao longo do percurso.
Proces je trajao skoro osam godina od početka do kraja, uz mnoge iznenadne obrte usput.
0.37488079071045s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?