E então, uma noite, os lobos mais velhos reuniram-se na Pedra do Conselho, porque Shere Khan, o tigre, havia retornado para aquela região da floresta.
А онда су се једне вечери старешине чопора састале на Великој стени... јер се тигар Шир Кан вратио у њихов део џунгле.
Cansados de guerra, mas vitoriosos soldados americanos e praças do 8º Exército inglês reuniram-se em uma festa da vitória aliada em Wadi Akarit, no Norte da África.
Umorni od borbe, ali pobedonosni, amerièki Gl i Tomiji britanske 8 armije sreli su se na saveznièkoj pobedonosnoj proslavi u Vadi Akaritu u severnoj Africi.
Já faz 60 anos que a Walt Disney e seus artistas... se reuniram com o maestro Leopold Stokowski... para criar um filme que chamaram de O Concerto em Destaque.
Prošlo više od 60 godina otkako Volt Dizni i njegovi umetnici smišljaju sa Maestrom Leopoldom Stokovskim film "Koncertna Predstava".
Quanto a nós, as tribos se reuniram.
"Što se nas tièe, plemena su se okupljala."
Representantes do K-Mart se reuniram ontem com o Sr. Moore... e os alunos de Columbine, Colorado... e ouviram suas opiniões sobre o produto vendido nas lojas K-Mart.
Predstavnici Kej-Marta su juèe poslušali žalbu g. Mura i uèenika gimnazije Kolumbajn.
As máquinas reuniram um exército, e neste momento... esse exército se aproxima do nosso lar!
Strojevi su okupili vojsku i baš sada ta se vojska bliži našem domu.
Às forças do destino que nos reuniram esta noite.
Za sudbinu koja nas je veèeras spojila.
No dia seguinte, minhas amigas se reuniram para empacotar minhas roupas, meus pertences, e tudo que eu deixei da minha vida.
Sljedeæeg dana, moje prijateljice su se okupile da spakiraju moju odjeæu, osobne stvari, i što je ostalo od mog života.
Parece que todos vocês se reuniram hoje por um engano.
Videæemo da ste se svi okupili ovde veèeras greškom.
Temos informações que os representantes da Al-Qaeda... se reuniram em pelo menos duas ocasiões com a liderança da Barranquilla.
Imamo informacije da su se predstavnici Al-Kaide... sreli bar 2 puta sa voðstvom Barranquilla Kartela.
Líderes do Paquistão e Índia se reuniram para celebrar o novo acordo de paz na região enfim acabando a sangrenta disputa territorial que custou várias vidas.
Вође Пакистана и Индије славе нови мировни споразум, коначни крај крвавих сукоба који су одњели на тисуће невиних живота.
Os presidentes Bush e Chávez se reuniram hoje para fortalecer os laços entre EUA e Venezuela.
Предсједници Бусх и Цхавез састали су се да учврсте везе између Америке и Венезуеле.
No aniversário do desastre da nave espacial Patriot os cientistas se reuniram em Washington hoje para informar ao presidente os esforços regulares para erradicar a pandemia global.
На годишњицу несреће шатла Патриот водећи знанственици нашли су се у Wасхингтону како би информирали предсједника о сталним напорима искоријевању пандемије.
Os cupins se reuniram e resolveram construir?
Skupili se termiti na graðevinsku zabavu, je li?
Um número de veteranos membros do governo se reuniram fazendo revelações sobre suas atividades no bordel de Sonia Bern
I znatan broj visokih vladinih službenika je dao otkaz nakon otkriæa njihovih aktivnosti u javnoj kuæi madam Sonie.
E na noite do meu baile de formatura, estes dois elementos se reuniram para fazer um desejo perfeito se realizar.
I u noæi moje maturske veèeri, ta dva elementa su došla zajedno da ispune jednu perfektnu želju.
Em um local secreto, arquitetos, cientistas e engenheiros reuniram-se e concluíram que havia apenas uma esperança para o nosso futuro.
Na tajnoj lokaciji, arhitekti, znanstvenici i inženjeri su se sastali... i zakljuèili da postoji samo jedna nada za našu buduænost:
você e Rajesh finalmente reuniram coragem para expressar seus sentimentos homossexuais mútuos latentes?
Pa Howarde, dali ste ti i Rajesh konaèno skupili hrabrosti da izrazite svoje skrivene homoseksualne osijeæaje meðusobno?
Nas notícias internacionais hoje, membros do Time dos Sonhos se reuniram pela primeira vez no Grand Palais para iniciar as investigações sobre os roubos do Tornado.
U vestima iz sveta danas, èlanovi Tima snova, okupili su se po prvi put ispred Velike palate da bi otpoèeli istragu Tornadovih kraða.
Bruxas de todo o mundo reuniram suas magias em Grimórios, mas ao longo dos séculos, a maioria deles se perdeu, e meu pai é obcecado em encontrá-los e em se certificar que nosso patrimônio permaneça intacto.
Veštice širom sveta su sakupljale èini u knjigama, ali su se kroz vekove mnoge izgubile, a moj tata je opsednut time da ih pronaðe i bude siguran da nam porodièno nasleðe ostane netaknuto.
Hoje, as forças de ocupação se reuniram aos nossos portões.
Danas su se okupacione snage okupile na našim vratima.
Nossas forças se reuniram... e rechaçaram os orcs.
Naše snage su zbile redove i oterale orke.
As nuvens se reuniram no leste.
Oblaci su se sakupljali sa istoka.
Centenas de pessoas se reuniram na Time Square para uma vigília pública, agradecendo a todos que foram mortos ontem pelo sacrifício deles para fazer deste país um lugar mais seguro.
Stotine su se skupile na Times Squareu na javnom bdijenju. Zahvalili su svima koji su ubijeni na njihovoj žrtvi kako bi uèinili ovu državu sigurnijim mjestom.
As pessoas se reuniram para uma execução.
Ljudi su se okupili za izvršenje.
Suri, estou pronto para ver os arquivos que reuniram da Ava.
Ok, Suri, spreman sam vidjeti one datoteke koje ste se okupili na Ava.
As irmãs bruxas e ela se reuniram lá, com orgulho e publicamente, bem no espírito da época.
Ona i sestre veštice su se okupljale, ponosno i javno, u duhu tog vremena.
Cerca de 3 mil negros reuniram-se para ver o Garvey.
Gotovo 3.000 crnaca je došlo da vidi Garvija.
Centenas de pessoas se reuniram ao lado de fora deste abrigo na esperança de que eles, também, possam ser curados.
Stotine ljudi se okupilo ispred skloništa u nadi da i oni, takoðe mogu biti izleèeni.
Porque o espaço é composto por um monte de poeira e gás que se reuniram para formar bilhões e bilhões de estrelas e sóis entre as diferentes galáxias no universo.
Jer se prostor sastoji od prašine i gasa koji zajedno èine zvezde i sunca širom razlièitih galaksija i univerzuma.
Onde centenas de pessoas reuniram-se em resposta a um vídeo postado anonimamente on-line, acusando um funcionário do consulado russo de assassinato e possível sequestro.
Na stotine ljudi se okupilo zbog anonimno objavljenog snimka na kom je ruski ambasador optužen za ubistvo i otmicu.
Foi duro. Foi uma jornada difícil, mas recentemente os líderes da comunidade se reuniram, e entenderam que nós só temos uns aos outros.
Bilo je teško, bio je to težak put, ali na kraju, vođe zajednice su se okupile, shvativši da imamo samo jedni druge.
A razão pela qual eu tenho uma pinhata ridícula aqui é porque uma das equipes reuniu todo o seu dinheiro e comprou uma pinhata, e eles se reuniram, estraçalharam a pinhata e todas as balas caíram e coisa e tal.
Ova presmešna pinjata je na slajdu jer je jedan tim uzeo novac i kupio pinjatu, i okupili su se, razbili je, slatkiši su poispadali itd.
E elas se reuniram para trabalhar neste manuscrito.
Svi su se okupili da bi radili na ovom rukopisu.
Os alunos assistiram os vídeos sozinhos, e depois eles se reuniram para discutí-los.
Studenti su sami gledali video snimke i onda su svi zajedno diskutovali o njima.
Há apenas 30 anos, as nações do mundo se reuniram em Alma-Ata e fizeram essa declaração simbólica.
Pre tridesetak godina države sveta su se okupile u gradu Alma Ata i postavile cilj da se svim ljudima sveta do 2000. godine
Na verdade, indivíduos DYI do mundo todo, da América, da Europa, se reuniram no ano passado para criar um código de ética comum.
Štaviše, osoblje Bioradionica iz celoga sveta, iz Amerike, Evrope prošle godine se sastalo i isklesali smo zajednički etički kodeks.
Os cidadãos se reuniram naquele dia e elegeram um prefeito.
Građani su se okupili tog prvog dana i izabrali gradonačelnika.
Como fotógrafo, eu tirei milhares de fotos, e depois de dois meses, os dois políticos se reuniram, beberam chá, assinaram um acordo de paz, e o país seguiu em frente.
Kao fotograf, slikao sam hiljade fotografija, i nakon dva meseca, dva političara su se srela, popila šolju čaja, potpisala mirovni sporazum i zemlja je krenula dalje.
As mulheres nepalesas que foram traficadas no comércio do sexo reuniram-se e decidiram que iam criar a primeira organização anti-tráfico do mundo, dirigida e administrada pelos próprios sobreviventes do tráfico.
Žene iz Nepala kojoma se trgovalo u seksualnoj trgovini - udružile su se i odlučile da će stvoriti prvu svetsku organizaciju protiv trgovine ljudima koju će u stvari predvoditi i voditi sami preživeli.
Eles reuniram centenas de voluntários, colocaram-nos em grupos e deram-lhes problemas bem difíceis para resolver.
Uzeli su na stotine volontera, podelili ih u grupe i dali su im da reše veoma teške probleme.
Puniam, estigmatizavam e envergonhavam as pessoas cada vez mais, e o problema piorava ano a ano. Um dia o Primeiro Ministro e o líder da oposição se reuniram e disseram:
Kažnjavali su ljude, žigosali ih i ponižavali sve više i problem se pogoršavao svake godine.
Tudo aconteceu há 30 anos, quando eu estava na pós-graduação, e um bando de estudantes se reuniram um dia, e nós percebemos que existe uma explosão de textos e pensamentos sobre a teoria feminista, mas ainda não existem cursos.
Све се догодило пре око 30 година када сам био на факултету, а гомила нас дипломаца скупила се једног дана, где смо закључили да постоји експлозија писања и размишљања у феминистичкој теорији, али још увек не постоје предавања о томе.
Nos últimos dias, líderes mundiais se reuniram na ONU em Nova Iorque e acordaram um novo conjunto de metas globais para o desenvolvimento do mundo até 2030
Proteklih nekoliko dana, svetske vođe na sastanku u UN u Njujorku, dogovorili su novi paket Globalnih ciljeva za svetski razvoj do 2030.
E, na verdade, há um precedente importante para tal pausa, ocorrido nos anos 1970, quando cientistas se reuniram para convocar uma suspensão do uso da clonagem molecular, até que a segurança de tal tecnologia fosse cuidadosamente testada e validada.
U stvari, postoji važan presedan za takvu pauzu iz 1970-ih kada su se naučnici okupili da pozovu na moratorijum u korišćenju molekularnog kloniranja, dok bezbednost te tehnologije nije bila pažljivo testirana i potvrđena.
E minha família e amigos reuniram-se para me ouvir falar.
I moja porodica i prijatelji su se okupili tamo da me čuju.
Uns 30 cientistas de todo o mundo se reuniram e fizeram uma pergunta pela primeira vez, "Será que precisamos jogar o planeta numa aposta?"
Oko 30 naučnika širom sveta se okupilo i upitalo po prvi put, "Da li moramo da stavimo planetu u lonac?"
4.7537760734558s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?