Prevod od "respeitem" do Srpski


Kako koristiti "respeitem" u rečenicama:

Apenas diga que, desde que respeitem nossa privacidade, não daremos queixa.
Samo im kažite da ih mi neæemo tužiti, budu li poštivali našu privatnost.
Todos presentes, em pé, respeitem e atentem ao honorável juiz.
Neka svi ustanu dok ulazi èasni sudija!
Esperamos que eles os respeitem mais que aos seus antigos associados.
Dobro. Nadam se da æete im se svideti kao bivši saradnici.
Tão aqui com a minha garantia, por isso respeitem e digam o que quiserem.
Pod mojim ste jamstvom, poštujte to i recite što osjeæate.
Respeitem a mãe, ou vou dar um jeito em vocês, ouviram?
Poštuj majku, ili æu vas prebiti, èujete?
Devo ser um homem que as crianças temam e os adultos respeitem... ou acabaremos no olho da rua!
Moram da postanem èovek kojeg_BAR_se deca plaše a odrasli poštuju! Ili æemo svi završiti na ulici!
Quero que as pessoas respeitem minha opinião, aí, respeito a deles.
Želim da ljudi cijene moje mišljenje kada repujem, pa æu i ja cijeniti tvoje.
Tom, pode dizer às crianças que respeitem o LeBaron?
Hej, Tom. Tom, možemo li... zamoliti decu da ne pipaju limariju LeBarona?
E lembro que o green card requer que se respeitem certas regras... que estão no documento que o senhor... claramente não se incomodou em ler.
Zelena karta osvojena na lutriji zahteva poštovanje pravila. Pravila zapisana na poleðini dokumenta koja oèito niste proèitali.
Que os vizinhos o respeitem, os problemas desapareçam, os anjos o protejam e o céu o aceite.
Neka te komšije poštuju,... nevolje zaobidju, i andjeli zaštite i Nebesa te prihvate.
Respeitem a terra deles, eles vão respeitá-los.
Poštujte njihovu zemlju i poštovaæe oni vas.
Só faço com que respeitem as regras.
Ja samo brinem da se poštuju pravila.
Oficiais e ministros de Yan Guo respeitem o decreto do Rei.
Èinovnici i Yan Guovi ministri æe se pridržavati kraljièine zapovesti do smrti.
Por favor, apreciem nossa Biblioteca... e respeitem os códigos de acessos pessoais... de todos seus colegas leitores. Independente das espécies ou hábitos de higiene.
Molim vas, uživajte u biblioteci i poštujte šifru osobnog pristupa svih posetilaca bez obzira na vrstu ili higijenske tabue.
Peço para que respeitem suas memórias.
Molim vas da poštujete uspomenu na njih.
Teremos refeição durante o dia.....refeição a noite e por favor respeitem as regras que estão na parede.
Imate dva obroka dnevno, rucak i veceru i molim vas postujte pravila sa zida.
E fazer de maneira que os valores da liberdade, igualdade e fraternidade Se respeitem neste País.
I da obezbedimo slobodu, jednakost i složnost se još uvek poštuju u ovoj zemlji.
Sim, e eu espero que vocês todas respeitem que nessa casa não permitimos homens incontroláveis em festas.
I nadam se da poštujete to da u ovoj kuæi ne ulaze razuzdani muškarci.
Conseguiremos mais deslizes desses bombeiros se forem entrevistados por alguém que respeitem.
Najviše otkrivanja obmana iz tih vatrogasaca èemo dobiti ako ih intervjuira netko koga cijene.
Temo que as pessoas me respeitem apenas pelo meu título.
Bojim se da me ljudi poštuju samo zbog moje titule.
Acha que fazendo sexo com caras fará com que eles te respeitem?
Misliš da æe seks sa momcima da uèini da te poštuju?
Respeitem tal fato cada segundo de cada dia.
Imajte to na umu, svakog trena, svakog dana.
Mas se quiser que a entendam e respeitem as regras... não poderá recuar.
Ali, ako hoæeš da razumeju i da poštuju pravila,...onda ne smeš nikad odustati.
Por favor, respeitem nossa privacidade enquanto lamentamos a perda do nosso filho e tentamos encontrar forças para seguir em frente dessa tragédia horrível e sem explicação.
Molim vas, dozvolite nam našu privatnost, dok žalimo zbog gubitka našeg sina i pokušavamo da skupimo snagu da nastavimo dalje i zaboravimo na ovu užasnu i neobjašnjivu tragediju.
Espero que respeitem eu querer que o Clube Glee permaneça um lugar onde eu, Brittany S. Pierce, possa escapar do tormento de Britney Spears.
Nadam se da æe "Glee" klub ostati mesto gde æu ja, Britani S. Pirs, moæi da izbegnem agoniju koja je Britni Spirs.
Para que me respeitem no bairro, talvez para me vingar um pouco.
Da dobijem malo poštovanja u kvartu, možda i malo osvete.
Não acho que meus empregados me respeitem.
Mislim da me moji zaposleni ne poštuju.
Não quero que me respeitem porque tem medo de mim.
Ne želim da me poštuju zato što me se boje.
Não é porque respeitem o que fazemos, dirigir dando voltas e mais voltas em círculos.
Nije to zbog toga što poštuju ono što radimo, vozeæi krug za krugom.
Estamos considerando todos os suspeitos, mas estamos focando fora da propriedade agora, então, por favor, respeitem a privacidade deles e deixe-os de luto.
RAZMATRAMO SVE OSUMNJIÈENE, ALI SMO FOKUSIRANI VAN DOMAÆINSTVA U OVOM TRENUTKU PA VAS MOLIM DA POŠTUJETE PRIVATNOST TAFERTOVIH I OMOGUÆITE IM DA TUGUJU.
O código de conduta da escola exige que os alunos tanto ajam de uma forma segura e responsável e que respeitem os direitos dos seus colegas.
Školska pravila ponašanja zahtijevaju da se ucenici ponašaju na siguran i odgovoran nacin te poštuju prava svojih vršnjaka.
E o único motivo para eu usar esta fantasia é para quando eu lutar contra o crime, para ajudá-los, as pessoas respeitem minha autoridade.
A ovaj kostim nosim samo zato da, kad se borim protiv kriminala. a èime pomažem vama, ljudi poštuju moj autoritet.
Você vai fazer com que respeitem
Vi ćete se pobrinuti da dobije.
É muito importante que vocês se amem e se respeitem.
Veoma je, veoma je važno da volite i poštujete jedna drugu.
Quando falarem, ao invés de falarem uma nova ideia, respeitem o que foi dito e se baseiem na ideia.
Kada kažemo nešto, umesto predstavljanja novih ideja, poštovaæemo ono što je veæ reèeno i samo æemo da se nadovezujemo na to.
"E os respeitem com todo o amor por causa de seu trabalho.
"I POŠTOVATI IH S LJUBAVLJU, ZBOG ONOGA ŠTO RADE."
Precisa fazer que o respeitem, Eldritch.
Морате да их те поштујем, Елдритцх.
O que pedimos em nome da dignidade... e bem-estar da minha mãe é que respeitem sua privacidade.
Tražimo samo zbog dostojanstva i dobrobit moje majke poštivanje njeneprivatnosti.
Então, peço que todos respeitem a dor de seus pais sem cair no sensacionalismo das palavras de um jovem doente.
Zbog toga od svih vas tražim da poštujete žalost njegovih roditelja tako što neæete senzacionalizirati reèi bolesnoga mladoga èoveka.
Por favor, respeitem-nos, somos normais, somos normais, somos normais.
Molimo vas poštujte nas, normalni smo, normalni.
Por outro lado, numa democracia esses instrumentos também podem ser usados como abuso, e isso é uma coisa a que precisamos estar atentos para dar um basta, para que os serviços de inteligência respeitem as regras existentes.
Ali, s druge strane, i u demokratiji ovi instrumenti mogu da se zloupotrebe i to je nešto čega uistinu moramo da budemo svesni da bi to zaustavili i da, takođe, obaveštajne službe moraju da poštuju postojeće zakone.
Sonho com a atuação no campo científico num nível tal em que as pessoas encorajem o respeito e se respeitem umas às outras, em que as pessoas troquem estratégias e façam descobertas juntas.
Сањам о једнаким могућностима за све у науци, где људи охрабрују поштовање и поштују једни друге, где људи размењују стратегије и откривају заједно.
O básico é que 97% das pessoas querem alguém que as respeitem, em quem possam confiar e fazer confidências, alguém que as faça rir, alguém que encontre tempo para elas e alguém que elas achem fisicamente atraentes.
Osnovno za 97 procenata ljudi je da žele nekoga ko ih poštuje, nekoga kome mogu da veruju i da se poveravaju, nekoga ko ih zasmejava, nekoga ko ima dovoljno vremena za njih i nekoga koga smatraju fizički privlačnim.
Conheço uma mulher solteira na Nigéria que, quando vai a conferências, usa uma aliança porque, segundo ela, quer que os outros participantes na conferência a "respeitem".
Poznajem neudatu ženu u Nigeriji koja, kada ide na konferencije, nosi burmu jer, kako kaže, želi da joj drugi učesnici konferencije „ukažu poštovanje“.
0.98272895812988s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?