Prevod od "resolvidas" do Srpski


Kako koristiti "resolvidas" u rečenicama:

Talvez tenhamos duvidado qual era o mais durão... mas, se certas questões não são resolvidas logo... não podem ser levantadas de novo.
Можда смо се после тога питали који од нас је јачи. Али ако се на дечачка питања не одговори до одређеног момента,.....не могу се поново постављати.
Elas foram resolvidas quando deixou a Áustria.
One su riješene trenutkom tvojeg odlaska iz Austrije.
Você pode pensar que eu vou dizer que são vidas passadas mal resolvidas ou destino, perseguindo os agentes como um animal mas você não vai.
Možda misliš da æu reæi da ih muèi prošli život ili da ih sudbina progoni poput zveri... - Interesantna stvar u vezi ovih agenata je da su zajedno radili sedam godina bez ikakvih problema.
Coisas que serão resolvidas em breve.
Stvari koje æe se uskoro rešiti.
Tenho certeza de que se explicará com a franqueza e clareza usuais, todas as questões serão resolvidas de modo satisfatório.
Ja sam uvjeren da cete vi sve moci dobro i jasno objasniti. I sva ce se pitanja rijesiti na opce zadovoljstvo svih nas.
Se as negociações forem resolvidas no tempo... designado para determinar a viabilidade da mina... você não vai desistir de nada deixando ele tentar.
Ako se pregovori reše u vremenu dodeljenom za procenu rudnika, neæete ništa izgubiti ako mu dozvolite da pokuša.
Receio que passamos do ponto onde as diferenças podiam ser resolvidas tão prazerosamente.
Onda svi Jaffa mogu proglasiti slobodu i slaviti kao jedan.
Nossas questões de negócios ainda precisam ser resolvidas, mas se... minha necessidade de ferir Sam Crow me levou a Charming, me fez matar mulheres, acha que estaríamos aqui sentados e conversando?
Наше пословне проблеме још треба изгладити, али ако... али ако ме потреба да повередим SAMCRO довела у Чарминг, и да сам убио ту жену, мислиш да би седеили сада овде и причали?
Esqueceu de como as coisas são resolvidas por aqui.
Zaboravio si kako idu stvari ovdje kod kuæe.
Claro, essa é exatamente o tipo de oportunidade que surgirá para Mary. Se conseguirmos que as coisas sejam resolvidas em seu favor.
Naravno, ovo je upravo onakva prilika kakva ce se ukazati Mary, samo kad bismo mogle da sredimo stvari u njenu korist.
Espero que as preocupações tenham sido resolvidas.
Nadam se da se više ne brinete.
Até que as coisas sejam resolvidas.
Dok se stvari malo ne smire.
Filho, escute... sei que deseja que certas coisas pudessem ter sido resolvidas.
Sinko, èuj... Znam da želiš da su neke stvari mogle i drugaèije da se reše.
Falei com o psiquiatra e há umas questões legais a serem resolvidas devido ao tiro.
Razgovarao sam sa psihijatrom, treba rešiti pravne zaèkoljice, zbog pucnjave.
Desde que era pequeno... você passou por tantas coisas mal resolvidas.
Otkad si bio mali živeo si sa toliko nerešenih stvari.
Pensei que há questões a serem resolvidas... coisas para acertar.
Samo sam mislila da bi možda trebalo obaviti neke dogovore. Srediti neke stvari.
E a lei diz que todas as disputas de mineração têm que ser resolvidas pelo juiz federal de Denver.
A zakon kaže, da sve iskopine minerala moraju biti rasporeðene od strane federalnog sudije u Denveru.
Algumas dessas frustrações, apesar de nossos esforços, ainda não foram resolvidas.
Neke od ovih frustracija, unatoč našim brojnim naporima, još nisu riješene. Slušajte...
Assim que se entregar, todas suas buscas serão resolvidas.
Кад се то догоди, сва његова стремљења ће постати јасна.
Temo que as brigas com Denker estão longe de ser resolvidas.
Bitka s Denker je još uvek daleko od raspleta.
Ninguém da Homicídios, do gabinete do Prefeito, quer ver um grupo de nomes subir no quadro de mortes não resolvidas.
NIKO IZ ODELJENJA ZA UBISTVA IZ MEJDŽROVE KANCELARIJE NIJE NA SPISKU ZA REŠAVANJE UBISTVA.
Há questões práticas... que devem ser resolvidas antes.
Trebam rešiti neke praktiène probleme prvo.
Tenho, como você diz, questões não resolvidas na Espanha.
Имам, како ви кажете, ух, нерешена питања у Шпанији.
Seu sonho foi uma representação de questões mal resolvidas.
Ne, ne nazivam vas lažovom. Vaš san je predstavljao nerazriješene probleme.
Há muitas questões mal resolvidas, mas ainda sou o seu pai.
Vidi, znam da imaš puno nerešenih oseæanja, ali i dalje sam tvoj otac.
Que emoções não resolvidas estão tentando sair?
Koja to oseæanja pokušavaju da isplivaju?
Há assuntos, questões do clã, que devem ser resolvidas enquanto ainda posso respirar.
Postoje stvari koje se ticu klan, a koje se moraju resiti pre nego sto umrem.
Há irregularidades em algumas contas que precisam ser resolvidas até a fusão.
Ima izvesnih nepravilnosti u nekim raèunima koje treba pojasniti da bi se fuzija dovršila.
E há também questões esotéricas que precisariam ser resolvidas: detalhes exatos de sua teoria de decisão, como lidar com a incerteza lógica e assim por diante.
Postoje i neka ezoterična pitanja koja bi trebalo rešiti: tačne detalje njene teorije odlučivanja, kako rešiti logičku nesigurnost itd.
Imaginávamos estar num mundo unipolar, com as principais questões resolvidas.
Mislil smo da smo u unipolarnom svetu, gde su sva velika pitanja razrešena.
Estou convencido de que se tivéssemos mais cidadãos globais ativos no mundo, cada um dos maiores desafios que enfrentamos, seja pobreza, mudanças climáticas ou desigualdade de gênero, essas questões poderiam ser resolvidas.
Ubeđen sam da, kada bismo imali više aktivnih globalnih građana na svetu, svaki od velikih izazova sa kojima se suočavamo - siromaštvo, klimatske promene, rodna neravnopravnost - ti problemi bi postali rešivi.
Mas com tanta gente inteligente prestando atenção se a comida é orgânica ou local, ou se estamos sendo bonzinhos com os animais, as questões mais importantes não estão sendo resolvidas.
Ali i sa mnogo inteligentnih ljudi koji vode računa o tome da li je hrana organska ili lokalna, i o tome da li smo dobri prema životinjama, najvažnija pitanja nisu potegnuta.
1.1982991695404s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?