Prevod od "resolvem" do Srpski


Kako koristiti "resolvem" u rečenicama:

Como meu pai diz, se todos meus problemas se resolvem com dinheiro, estou bem, certo?
Kao što moj otac kaže, "ako svi moji problemi mogu da se reše novcem, dobro mi je".
As pessoas acham que vêem fantasmas... e chamam esses palhaços, que aparecem... e resolvem o problema com um show eletrônico de luzes.
Људима се причињавају духови. Онда зову ове преваранте који се појаве... да би решили проблем са лажним светлосним ефектима.
O sr. trabalhou 20 anos no anonimato e sabe como se resolvem estes assuntos.
Био си у подземљу више од 20 година. Знаш како да не будеш ухваћен.
Mostrarei como se resolvem as coisas de onde venho.
Pokazacu vam kako mi to radimo kod kuce.
Há várias coisas que se resolvem com um pedido de desculpas.
Neæe propasti svijet ako se isprièaš, Billy.
Então por que não resolvem isso?
Dobro. Pa, zašto onda ne rade na tome?
Eles resolvem suas disputas políticas num combate singular até a morte
Rešavaju svoje politièke nesuglasice borbom jednog protiv drugog do smrti.
Bom, geralmente as coisas se resolvem quando quer elas assim.
Pa, obièno se stvari riješe kada to stvarno želiš.
Eu posso responder essa, com todo respeito, se qualquer um de vocês tivessem trabalhado um dia numa prisão, saberiam que já que um condenado apenas recebe $0, 19 por hora, alguns resolvem trabalhar até desmaiar.
Могу да вам одговорим. Уз дужно поштовање, да је итко од вас радио један дан у затвору знао би да, пошто кажњеници зарађују само 19 центи на сат, логично је да ће неки развлачити посао.
Temos problemas, quando as pessoas tem problemas... elas resolvem conversando.
Kada ljudi imaju probleme, rješavaju ih, razgovaraju.
As pessoas da cidade sempre pensam que resolvem tudo com dinheiro.
Narod iz grada uvek sve pokušava da reši novcem.
Filiais do norte, resolvem todas as suas questões com os SOA, e não dou a mínima do que isso vai te custar.
Твоји огранци на северу, решиће све сукобе са Синовима, и не занима ме колико ћеш то платити.
Vendemos armas a eles, eles resolvem todas as suas questões conosco.
Ми им продајемо оружје, а они своје проблеме са нама остављају по страни.
Se isso passar, todos sentarão com os Mayans em seus próprios territórios, vocês resolvem suas coisas.
Ако ова ствар прође, сви ћете сести са Мајанцима на вашим територијама, и изгладити ствари.
Quando dois ex-namorados resolvem ser casuais, alguém sempre acaba saindo magoado.
Kad se dvoje bivših odluèi biti ležerno, netko uvijek nastrada.
Quando dois ex resolvem se tornar casuais, alguém sempre acaba magoado.
Kad se dvoje bivših spetlja, netko uvijek bude povrijeðen.
O último mês antes do grande dia é um teste final para os casais... sobre como eles funcionam juntos, resolvem problemas, se comunicam.
Poslednjeg meseca pre velikog dana je test kako parovi funkcionisu zajedno, resavaju probleme, komuniciraju.
Mostrando como se resolvem as aventuras em Nebraska.
Ima da vam pokažem kako mi u Nebraski završavamo poduhvat.
Não é esse o tipo de coisa que os casais resolvem juntos?
Zar to nije stvar koju parovi rešavaju zajedno?
Algumas pílulas e uma dose de GT resolvem isso.
Par mojih posebnih tabletica i džin i tonik će me spasiti.
Sabe que essas coisas se resolvem, Stefan.
Знаш како се ове ствари заврше, Стефане.
Às vezes, essas coisas se resolvem sozinhas.
Ponekad se takve stvari znaju riješiti same od sebe.
Acho que você fica de braços cruzados em Washington, bolando estatísticas fantásticas, soluções que parecem lindas no papel, mas não resolvem nossa situação.
Mislim da vi u Vašingtonu smišljate rešenja koja izgledaju dobro na papiru. Ali ona nisu dobra za nas. - Rekao si da nam èuvaš leða, govno jedno lažljivo.
Se tiver qualquer pequena objeção, lhe mostro como americanos resolvem, quando alguém desrespeita sua esposa.
I, ako budeš imao i najmanju primedbu, pokazaæu ti, kako amerièki muž reaguje kad omalovažiš njegovu ženu.
É assim que resolvem assassinatos em 2077?
Da li tako rešavaš ubistva u 2077-oj?
Mas enquanto vocês resolvem seus problemas, eu tenho uma última coisa pra te oferecer.
Ali dok vi momci sredujete svoje probleme, imam jednu poslednju stvar da ti ponudim.
Na cabeça resolvem, e depois queimamos por segurança.
Hici u glavu ih ubijaju, ali da budemo sigurni, spaljujemo ih kad god možemo.
1 ou 2 não resolvem, temos que conectar os três Carriers para isso funcionar.
Један или два неће бити довољни.
Você e seus amigos resolvem cálculos nas aulas de Matemática porque essas são chatas demais?
Ti i tvoj drugar rešavate matematičke probleme za vreme časova matematike jer su časovi matematike toliko dosadni?
Depois de todo esse tempo entre vocês... e se resolvem assim?
Sve ovo vreme. Vas dvojica. I samo tako?
Bem, escute, cara, às vezes as coisas se resolvem sozinhas.
Èuj, stari, ponekad se takve stvari same srede.
Geralmente estes casos se resolvem em 24 horas.
Obièno se ovi sluèajevi rešavaju u roku od 24 sata.
Se houver um conflito, vocês resolvem.
Ako bude konflikta, vi to rešite.
Nós vamos ser capazes de ver o cérebro de uma criança enquanto experimentam uma emoção, enquanto elas aprendem a falar e a ler, enquanto resolvem um problema de matemática, enquanto elas têm uma idéia.
Моћи ћемо да видимо дечји мозак док доживљава емоције, док учи да говори и чита, док решава математички проблем, док има идеју.
O que queremos mostrar é que quando você faz esse tipo de tarefa com pessoas que jogam vários jogos de ação, eles de fato resolvem o conflito mais rápido.
Možemo da pokažemo da, kada radite ovakav zadatak sa ljudima koji igraju puno akcionih igara, oni u stvari brže prevazilaze ovu nesaglasnost.
Isso ocorre porque a maneira como os humanos resolvem conflitos dá forma à nossa paisagem social.
To je zbog toga što način na koji ljudi razrešavaju sukob oblikuje sliku našeg društva.
Mas não resolvem os grandes problemas da humanidade.
Ali, one ne rešavaju velike probleme čovečanstva.
Esse é um produto que provoca mudança de comportamento. São esses os produtos, sistemas e serviços que intervêm e resolvem esses problemas diretamente.
To je proizvod koji menja navike: proizvodi, sistemi ili usluge koji reaguju i rešavaju probleme.
Ele ficou intrigado, as equações sozinhas não fazem mágica, não resolvem o enigma da existência.
Bunilo ga je što same jednačine nisu dovoljne da odgonetnu tajnu postojanja.
Existe um grupo de belos epidemiologistas prontos para agir, e eles vão, resolvem o problema, mas isso é pura produção de Hollywood.
Postoji grupa zgodnih i spremnih epidemiologa, oni nastupe i spasu stvar, ali to je samo Holivud.
E eventualmente, após cinco ou 10 minutos, A maior parte das pessoas resolvem o problema, Que você pode ver aqui.
I konačno, posle pet ili deset minuta, većina ljudi ukapira rešenje. Koje možete videti ovde.
A gente fica impaciente com coisas que não se resolvem rapidamente.
Nestrpljivi ste sa stvarima koje se ne rešavaju brzo.
Depois há outras coisas que não custam nada e não resolvem nada.
Postoje i druge stvari koje ne koštaju mnogo i ne postižu ništa.
2.8232610225677s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?