Se estão procurando por um resgate devo dizer que não tenho dinheiro.
Ako tražiš otkupninu, mogu da ti kažem, ja novca nemam.
Apenas pague o resgate e nos avise aqui.
PIati otkupninu i javi se ovamo.
O Coronel irá se juntar a equipe de resgate.
Pukovnik æe se pridružiti timu za izvlaèenje.
Se existem reféns, como explica a ausência de pedido de resgate?
Ako ima talaca, kako se ne traži otkup za njih?
Os sérvios dizem que o corpo foi encontrado por um de seus times numa missão de resgate desde que o F-18 foi atingido a 2 dias atrás.
Srbi kažu da je telo otkrila jedna od njihovih jedinica u potrazi koja je otpoèela nakon pada F-18.
As equipes de resgate ainda procuram sobreviventes.
Речено нам је да спасиоци још увек траже преживеле.
Bem, se você pretende ser corajoso precipitar-se com um resgate e então ganhar o coração da moça você vai ter que fazer isso sozinho, amigo.
Pa, ako nameravaš da zadiviš sve svojom hrabrošæu, požuri da je spasiš i tako osvojiš njeno srce... moraæeš to da uradiš sam, drugar.
Quando um de nós desaparece... os outros podem se guiar por um satélite e então, num instante, a equipe de resgate chega.
Ako nestanem, moja-bio baza je povezana sa satelitom... I tog trenutka æete da stigne "konjica"!
Se não conseguirem chegar aqui, as equipes de resgate os acharão.
A ako ne možete dovdje da stignete, imamo par spasilaèkih timova, i oni æe vas pronaæi.
Desafio qualquer barco de resgate dentro de milhões de kms... a não ver esse bagulho!
Ajde da vidimo, koja spasilačka ekipa, neće ovo videti!
Isso foi uma tentativa de resgate?
Da li je to bio pokušaj spašavanja?
Precisamos do avião pra uma missão de resgate!
Треба нам авион за акцију спашавања.
Os pedidos de resgate de meus captores ficaram sem resposta, e...
Нико није пристао на захтеве мојих отмичара и...
Que seu vídeo de resgate já teve 47 mil acessos no YouTube.
Да је твој снимак погледало 47 000 људи на Јутјубу.
Acabamos de ver um empregado da AWVR, Ryan Scott, a bordo de um helicóptero de resgate.
Upravo sam video Rajana Skota kako se penje u spasilaèki helikopter.
Toda a tripulação morreu e a equipe de resgate é militar, o que, na minha opinião, só aumenta o mistério.
...koriste vojsku, što je za vašeg reportera još veæa misterija.
EEI, se vocês estiverem ouvindo, preparem uma operação de resgate.
МСС, ако нас чујете добро би нам дошла спасилачка мисија.
Você é a única chance que temos para um resgate.
Ti si nam jedina prigoda.....za spas.
Brett Lunger foi incapaz de evitar a colisão, mas saiu ileso e ajudou no resgate de Lauda, que foi encaminhado ao Hospital Manheim com queimaduras graves, um incidente que nos lembra os perigos da Fórmula 1.
Bret Langer nije mogao da obiðe plamteæu olupinu, ali se nije povredio i pridružio se ostalima u spašavanju Laude, koji je prevezen u manhajmsku bolnicu sa ozbiljnim opekotinama. Ova nesreæa nas podseæa na opasnosti formule 1.
Sua mãe é a que menos precisa de resgate dentre todas as mulheres que já vi.
Ako nekoj ženi nije potrebno spasavanje onda je to tvoja majka.
A equipe de resgate está a caminho.
Potraga i spašavanje su trenutno na putu.
Seu jogo de cauda deixa as manobras de resgate bem ruins, não é?
Zbog tog vezanog repa, manevri spasavanja su ti baš trapavi, a?
Preciso que resgate meus homens e acabe com as armas.
Trebaš mi da spasiš moje momke. Uništi topove.
Agora, tentem não ferrar com o resgate.
Sada pokušajte da ne zajebete vaše izvlaèenje.
Central, aqui é o helicóptero 5 estamos na cena para o resgate.
Kontrola, ovde LAFD-H5 u misiji na litici.
Nenhuma equipe de resgate buscará nos estacionamentos.
Nema šanse da æe spasioci uskoro iskopavati garaže.
Mas por razões políticas triviais. Planos de resgate envolvendo forças do governo ou entidade tem sido estritamente descartada.
Ali zarad gadnih politièkih razloga, bilo koje plansko spašavanje bilo koje vladine snage ili biæa je striktno zabranjeno.
Estamos lhes contando agora, porque... finalmente estabelecemos contato com ele e um plano de resgate viável.
Govorimo vam sada, jer... Konaèno možemo komunicirati s njim imamo plan spašavanja.
Mandaremos a foto e detalharemos a operação de resgate.
Objavit æemo sliku i dati detalje operacija spašavanja.
Há um clima de tensão e ansiedade aqui, em frente ao Centro Espacial Johnson e como podem ver, há muitas pessoas reunidas para ver se a missão de resgate de Mark Watney terá sucesso ou não.
Vlada atmosfera napetosti i uzbuðenja ovde izvan Svemirskog centra Johnson. Kao što možete vidjeti, mnogi Ijudi su se okupili ovde da vide hoæe li ili neæe misija spašavanja Marka Watneyja biti uspešna.
Talvez seja uma equipe de resgate.
Možda je potraga koju su organizovali da nas pronaðu.
Esperaremos pelo amanhecer... para tentar um novo resgate, câmbio.
Чекаћемо док не дођу други спасиоци.
Sua nave de resgate ficará presa na nebulosa... e sua base será deixada desprotegida.
Vaši spasilaèki brodovi æe zaglaviti u maglini, a vaša baza æe ostati nebranjena.
Não parece uma formação de resgate.
Ovo ne izgleda kao spasilaèka formacija.
O exército mandou uma equipe de resgate.
Poslali su nam tim za spašavanje.
A missão de resgate virou missão suicida.
Ovo prelazi iz misije spasavanja u samoubilaèku misiju.
Iniciando correção de curso de emergência e resgate manual.
Започните хитно решавање курса и ручно преузимање.
Então, espero que isso traga de volta algumas memórias felizes, ainda que provavelmente resgate algumas, um pouquinho pertubadoras.
Stoga nadam se da će ovo doneti neka srećna ili, moguće, blago uznemirujuća sećanja.
0.88422298431396s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?