Prevod od "repleta" do Srpski


Kako koristiti "repleta" u rečenicama:

De todos os mundos... que os seres de Marte puderam ver e estudar, apenas a nossa Terra... era verde pela vegetação e brilhante pela água... e possuía uma atmosfera nublada repleta de fertilidade.
Od svih svetova koje su biæa na Marsu mogla da vide i prouèe, samo je naša Zemlja bila zelena od vegetacije, svetla sa vodom, i posedovala atmosferu pogodnu za život.
Perceval, não sabia o quanto a minha alma estava vazia até ela ser repleta.
Percevale... nisam ni znao koliko mi je duša bila prazna... dok se nije napunila!
Repleta de tantos desejos, desejos não satisfeitos.
Испуњену таквом чежњом, тако неутаженом чежњом.
Cheguei na América do Sul... com a cabeça repleta de questões européias.
I tako sam stigao sa samo evropskim stvarima u glavi.
A história está repleta de momentos decisivos.
Povijest je prepuna obrata. Morate imati vjere.
Agora, está repleta de dados que os caras foram acrescentando.
Puna je stvari koje se godinama dodavaju.
Temos um ladrão... com uma mangueira de óleo na boca, metralhadoras... uma ficha de antecedentes repleta de todos os asiáticos... uma oficina cheia de DVD players e comportamento psicótico.
Za sad imamo popis osumnjièenih ukradeno automatsko oružje, prepune dosjee svakog od tih bitangi... garažu punu DVD playera. I uglavnom psihotièno ponašanje.
A vida parecia repleta de coisas como a orquídea-fantasma.
ЧИНИЛО СЕ ДА ЈЕ ЖИВОТ ПУН СТВАРИ КОЈЕ ЛИЧЕ НА ОРХИДЕЈУ "ДУХ".
Repleta de gente que te respeita e te admira.
Na koju æe doæi samo oni koji te vole i poštuju.
"Uma mansão sulista, repleta de luxos." Onde estão seus pais?
Prekrasan dom na Jugu, raskošan i profinjen. Gdje su ti sad roditelji?
Sei que ele sabe tudo, e a sua memória fenomenal está repleta de informações sobre o passado financerio do teu pai e das experiências ilegais na população extraterreste pelos EUGENICOS alguns problemas sérios...
Znam da on sve zna, i njegova fenomenalna memorija je prepuna dokazima u vezi sa finansijskim poslovima tvog oca i njegovih ilegalnih eksperimenata vanzemaljske populacije da uèine EUGENICS-u neke ozbiljne probleme...
Porém, além dessas atividades de uma infância inocente... a minha infância era repleta de conversas... sobre essa coisa maravilhosa e difícil de se ver chamada xoxota.
Ali, uz te aktivnosti nevinog detinjstva... ja sam pored toga i prièao mnogo. O toj predivnoj stvarèici koja se zove pièka.
Estava aqui o tempo todo, a dispensa estava repleta de comida.
Dugo vremena su ovdje. Ostava je puna hrane.
minha armadura está repleta dos céus, e estrelas que caem, nas grandes terras
Bezvredan! Moj oklop je napravljen od gvoždja sa neba,... od pale zvezde koja je pala u Svalbardu.
Toda esta área está repleta de policiais armados, portanto eu sugiro que você comece a falar comigo.
Celo podruèje je opkoljeno policajcima, tako da ti predlažem da poèneš sa mnom da razgovaraš.
Um furacão afundou uma frota espanhola repleta de tesouros na costa da Florida, incluindo seu navio principal, o Capitana, que, de acordo com o inventário, levava o "Dote da Rainha".
Uragan je potopio celu špansku flotu sa blagom uz obalu Floride, ukljuèujuæi i njen glavni brod, Capitanu... koji je, po manifestu, nosio Kraljièin miraz.
Fiquei desconfiada abri a mala e vi que estava repleta de cocaína.
Sumnjivo, otvorila sam kofer i našla vrecice kokaina.
Mas a casa estava repleta de adoradores do Diabo, que colocaram os garotos em fornos de pizza gigante.
Ali, kuæa je bila puna obožavalaca djavola koji su stavili klince u veliku rernu za picu.
Hã... é uma creche repleta de crianças, sargento Hunt.
Uh, ovo je pun daycare djece, narednik Hunt.
Como muitos engenheiros, sou fascinado pela Biologia, pois ela é repleta de exemplos de peças extraordinárias de engenharia.
Kao većina inženjera, ja sam očaran biologijom jer je puna primjera izvanrednog inženjerstva.
A ideia de beber algo que vai matá-lo mas ter tempo de manter uma conversa é, como dizem, repleta de possibilidades dramáticas, certo?
Pomisao da popiješ nešto što æete ubiti ali ipak ostaviti dovoljno vremena da nastavite razgovor je, kako to veæ kažu, ispunjena sa dramskim moguænostima, zar ne?
Deve estar repleta de monstros sanguinários.
Сигурно је пуна лудих, крволочних чудовишта!
Sempre repleta com o som de pessoas me fechando portas na cara.
Prepun je zvukova vrata koja mi ljudi zatvaraju.
Devo dizer, é muito boa, repleta de mistério e aventura, esperança e desespero.
Moram reèi, moj jako dobar prijatelj pun misterije i avanture nade i oèajanja.
A minha vida está repleta de pessoas como Harlo Landerson.
Moj život je pun takvih kao Harlo Landerson.
A paisagem encontra-se repleta de pilares de cal gigantes, esculpidos por inumeráveis tempestades de areia.
Predeo je prepun džinovskih stubova od krede, izrezbarenih beskrajnim olujnim vetrovima.
Nada me deixaria mais feliz do que uma vida repleta de dias assim.
Ništa me više ne bi usreæilo od ovako sreænih dana do kraja života.
Olha, a minha vida é repleta de mártires que enfrentaram o perigo, tentando ser heróis, e nunca acaba bem.
Vidi. Moj život je pun mučenika morali smo da se borimo protiv loših momaka, pokušavajući da budemo heroji, i nikada se ne završi kako treba.
Uma jaula repleta de cágados parece uma boa ideia.
Вријеме је да вас пошаљем у кавез рептила.
Esse período da história é repleta de mais perigo do que queria a arriscar.
Taj period istorije ima puno više opasnosti.
Mas o que aconteceu era que toda a parte inferior (do gelo) estava repleta de bilhões de anfípodes e copépodes (peq. crustáceos) movendo-se ao redor e alimentando-se na parte de baixo do gelo, dando origem e vivendo seus completos ciclos de vida.
Ali šta se zapravo desilo je da je čitav donji deo leda bio prepun biliona amfipoda i kopepoda koji su se kretali unaokolo i hranili se na donjoj strani leda, rađajući život i živeći ceo svoj životni ciklus.
Bem, a superfície do revestimento feito com o spray, na verdade, está repleta de nanopartículas que formam uma superfície rígida e rugosa.
Šta se dešava? Pa, površina za nanošenje premaza je zapravo ispunjena nanočesticama koje formiraju veoma grubu i rapavu površinu.
Se quisermos oferecer uma vida decente e repleta para os nossos filhos, e para os filhos de nossos filhos, precisamos exercitar ao máximo extremo do possível esse dever de diligência para uma democracia vibrante e se tudo der certo duradoura.
Ukoliko želimo da obezbedimo pristojan, ispunjen život za našu decu, i za decu naše dece, moramo do najviše moguće mere da usavršimo dužnu pažnju za živu, i nadajmo se trajnu, demokratiju.
Mas, depois de um mês que eu pedalei todos os dias pela Av. Mass. repleta de carros, um dia eu fiz um caminho diferente.
Ali nakon mesec dana svakodnevne vožnje ovom avenijom krcatom automobilima, jednog dana krenuo sam drugačijim putem.
CA: Sua mente está repleta de ideias, e não simplesmente aleatórias.
KA: Vaš um vrvi od ideja, ali ne nasumično.
"Por que minha cabeça está tão repleta de coisas para dizer, mas, antes de chegarem à boca, eu me esqueço delas?"
„Zašto je moja glava prepuna stvari koje bih rekla, ali pre nego što one dosegnu usta, zaboravim koje su?“
1.7934830188751s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?