Prevod od "reflexões" do Srpski


Kako koristiti "reflexões" u rečenicama:

Observando, com igual paixão e apatia, Guido e Vaccari masturbando os dois corpos, que nos pertencem inspira um número interessante de reflexões.
Zapazimo, sa istom strašæu i apatijom, Gvido i Vakari masturbiraju dva tela koja pripadaju nama inspirišuæi mnoštvo interesantnih refleksija.
E posso perguntar de quem são os olhos que inspiraram tais reflexões?
I smem li pitati èije su oèi pobudile takvu reakciju?
Os evangelhos são... interpretações, memórias... sonhos, reflexões.
Сва та јеванђеља су интерпретације, сећања, снови, размишљања.
...uma época para Cristo, que ouve suas reflexões.
Ovo je vreme za Hrista. On æe znati šta mislite.
Nós somos reflexões imperfeitas do universo à nossa volta.
Mi smo nesavršeni odraz univerzuma oko nas.
Surgem sérias reflexões desde a ética, o direito... a medicina, a filosofia, a psicologia, a política pública e a religião... das que falarei nos próximos 2 minutos e 46 segundos.
Ozbiljno razmatranje se crpi iz etike, prava... medicinske prakse, filozofije, psihologije, javne politike i religije... sve teme koje planiram da istražim u sledeca 2 minuta i 40 sekundi.
Se você quer libertar alguém da prisão de suas reflexões, precisa destruí-los física e sexualmente.
Ako želite da oslobodite nekog od zatvora njegovog odraza, morate ga uništiti i fizièki i seksualno.
sem ego, equilibrado, governado por reflexões inteligentes.
Bez ega, balansiran, rukovoðen inteligentnom refleksijom.
Mais um momento das tuas reflexões e eu ainda me desfaço em cinza!
Ako æu morati slušati još samo minutu tvoje jadikovke i prièe o svetosti ubit æu se.
Existem detectores emitindo ondas de rádio procurando reflexões...
Detektori emitiraju valove, a zatim traže odraze...
E você só pode torcer para que nesses momentos de reflexões obscuras você não esteja só.
I jedino se možete nadati da u tim trenucima mraène refleksije.......da niste sami.
Sim, gravei algumas das minhas reflexões, sobre algumas das minhas mais avançadas realizações e teorias.
Da, snimio sam neka svoja razmišljanja u vezi nekih mojih važnih dostignuæa i teorija.
Kara mencionou que está fazendo algumas reflexões.
Кара ми је поменула да се мало премишљаш.
Primeiro apresentamos o Rei Stewart da Inglaterra, com algumas reflexões humorísticas.
Prvo vam predstavljamo kralja Stjuarta od Engleske sa pronicljivim humorom.
Apenas reflexões de minha mente problemática.
То је досадна забава мог проблематичног ума.
Sim, para minha correspondência, minhas reflexões.
Da, za moju prepisku, mojih misli.
Minhas histórias são apenas simples reflexões... de um humilde homem amaldiçoado por tanta imaginação.
Moje prièe nisu ništa više od razmišljanja... skromnoga èoveka, prokletog prevelikom maštom...
As reflexões de uma privilegiada e autônoma garota de 13 anos não terão qualquer influência nos negócios que vim fazer, os quais tenho que discutir com você.
Razmišljanje 13-ogodišnjakinje bez nadnora je privilegovano i nema uticaj na posao zbog kog sam u gradu, što moram da raspravim sa tobom.
Precisa parar com as reflexões e despertar para o fato que se você ficar, se afogará com o navio.
Priberi se malo i prihvati èinjenicu da ako ostaneš potonuæeš sa brodom.
Das reflexões que serão perdidas para você?
O tome šta æeš sve izgubiti?
E a que categoria pertencem suas reflexões sobre a Vice-Presidência?
U kojoj su kategoriji vaša razmišljanja o mestu potpredsednika?
Gostaria de sentar-se, ou prefere compartilhar os resultados de suas reflexões do limiar?
Хоћете ли да седнете, или бисте више волели да деле резултате ваших руминација од прага?
Cresciam plantas perto da minha casa, mas nem o chá, nem suas reflexões botânicas explicarão a razão de ter decidido forjar novos anéis.
Ta biljka je rasla blizu moje kuæe iz detinjstva, Ali ni èaj ni botanièko znanje ne objašnjava zašto si krenula da praviš novo meseèevo prstenje.
Você está em minhas reflexões e orações, Alison.
Ти си у мојим мислима и молитвама, Алисон.
Cidadãos, vocês sabem, fim de ano pode ser tempo para reflexões do ano que se passou.
Graðani, znate, blagdani mogu biti vreme za nježne odraze protekle godine.
É um pastiche de mitos menores que não possui reflexões nem conteúdo.
To je moderna mešavina manjih mitova koji nemaju smisao ni svrhu.
Agora, nós verificado para reflexões, mas nós nunca chegar uma boa olhada nela.
Сада, проверили смо за рефлексија, Али никад не добар поглед на њу.
Ele cria buracos de minhoca através de reflexões.
Tako da stvara crvotoiine kroz refleksije.
Estas são as reflexões iniciais para este projeto.
Ovo su početna razmišljanja o ovom projektu.
Mas quando ousamos quebrar esse silêncio, ou quando ousamos enxergar, e criamos conflito, possibilitamos a nós e às pessoas à nossa volta fazer nossas maiores reflexões.
Ali kada se usudimo da razbijemo tišinu, ili sakupimo hrabrost da progledamo i usprotivimo se, na taj način podstičemo i sebe i ljude oko nas da na najbolji način sagledamo stvari.
De fato, tenho usado isso para meu próprio crescimento pessoal e reflexões pessoais sobre estratégias de ensino, metodologia e gerenciamento da classe, e todas aquelas facetas diferentes da sala de aula.
Ovo sam zaista koristila za moj lični razvitak i moje lično razmišljanje o strategiji predavanja i metodologiji i vođenju učionice i svim tim različitim aspektima učionice.
Bem, Darwin ignorou as reflexões da tumescência em sua própria época, como os cientistas costumam fazer algumas vezes.
Darvin je ignorisao uticaje seksualnog naduvavanja, u svoje vreme, kao što naučnici ponekad znaju da urade.
Agora na teoria das cordas, Todos os números são reflexões de como as cordas podem vibrar.
U teoriji struna, svi ti brojevi su posledica načina na koji strune vibriraju.
Algumas reflexões finais sobre o que o público pode fazer para fazer do mundo um lugar melhor.
Još nekoliko reči kao zaključak o tome šta publika može da učini da svet bude bolje mesto.
Essas reflexões sobre a inevitabilidade da violência inspirariam seu primeiro e mais famoso romance: "O Senhor das Moscas".
Ova razmišljanja o neizbežnosti nasilja će da inspirišu njegov prvi i najpoznatiji roman: „Gospodar muva”.
0.49886512756348s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?