Prevod od "quebrei" do Srpski


Kako koristiti "quebrei" u rečenicama:

Queimei os dedos e quebrei uma unha!
lspekla sam prste i slomila nokat!
O que significa que quebrei uma de suas regras.
Što znaèi da sam prekršio tvoje pravilo.
Eu acho que quebrei o braço.
Mislim da su mi slomili ruku.
Pai, quebrei uma estante de troféus e me suspenderam.
Tata, slomio sam trofej slučaj i bio suspendovan.
Acho que quebrei o nariz do Capitão Gancho.
Mislim da sam slomio nos Kapetana Kuke.
Você deveria ter ouvido os gemidos de seu irmão quando quebrei o seu pescoço.
Trebao si èuti kako ti brat cvili dok sam mu lomio vrat.
Sim, eu acho que quebrei meu outro braço.
Jesam. Mada mislim da sam slomio i drugu ruku.
Eu me quebrei em 54 lugares... e tenho a versão mais amena da doença, a tipo 1.
54 puta u životu nešto sam slomio. A imam najblaži oblik bolesti. Tip 1.
Eu quebrei o nariz da garçonete.
Slomio si joj nos. -Konobarici sam slomio nos.
Fui baleado, esfaqueado, pisoteado e quebrei duas costelas... mas valeu a pena... para vir ver e falar com você, afinal.
Pucali su na mene, izboli me, gazili. Dvaput sam lomio rebra. Ali vredelo je toga da te vidim i da konaèno razgovaramo.
Mas não acreditem em mim, eu quebrei um cadarço esta manhã.
Ali pustite mene - jutros mi je pukla vezica.
Não sei se você lembra, mas naquele verão antes da quinta série, quando fiquei com você por algumas semanas, e você achou que quebrei a sua mesa de café de vidro...
Не знам да ли се сећаш, али то лето пре петог разреда, када сам био код тебе на пар недеља, и када си мислио да сам ти ја поломио стаклени сточић...
Ele fica bem, quebrei o vidro.
Bit æe dobro. Otvorio sam prozor.
Quebrei a clavícula, minha perna e três costelas.
Slomio sam kljuènu kost, nogu i tri rebra.
Quebrei o braço de um homem por uma pista que me levou ao lugar onde estava a menina.
Slomio sam èovjeku ruku da dobijem informaciju... Odvela me do nestale djevojèice
Quase quebrei o tratado para ter certeza...
Zamalo nisam prekršio sporazum, kako bih se uvjerio...
E quebrei a promessa que fiz a Reed.
I prekršila sam zavjet koji sam dala Reedu.
Alguma vez, eu quebrei uma promessa?
Da li sam ikada prekršila obeæanje?
Ele já tentou enfiar a língua na minha boca, e eu quebrei o nariz dele.
Znaš, jednom mi je pokušao ugurati jezik u usta i slomila sam mu nos.
E eu quebrei o dente e... mordi a cápsula.
Polomio sam zub, i zagrizao kapsulu.
Não consigo acreditar que quebrei meu braço por nada.
Не могу да поверујем да сам сломио руку низашта.
Eu o persegui e quebrei o pescoço dele.
Jurio sam ga i slomio mu vrat.
Originalmente, eram parte de um conjunto com quatro... mas eu quebrei um quando era criança.
Nekad je bio komplet od èetiri vaze ali sam ja kao dete slomio jednu.
Fui prometido a casar uma de vocês e quebrei o voto.
Bio sam zaklet da oženim jednu od vas, i ja sam pogazio to.
Deus sabe que quebrei a cara mais de uma vez ou duas.
A Bog mi je svjedok da sam više no jednom pao na tur.
Podia ter quebrado suas costas por isso, mas não quebrei.
Могао сам да ти сломим кичму због тога, али нисам.
Por que eu quebrei seu coração.
Zato što sam joj slomio srce.
Já quebrei todas as regras por sua causa!
Kršim svako moguće pravilo za tebe.
Quase quebrei essa belezura umas 100 vezes.
Hiljadu puta sam hteo da ga otvorim.
Minha prima não vem... porque quebrei o nariz dela em dois lugares.
Moja roðaka neæe doæi jer sam joj polomio nos na dva mesta.
Pressionei com tanta força que quebrei o nariz dele.
Toliko da sam mu slomila nos.
Não posso consertar tudo o que quebrei.
Ne mogu da popravim sve što sam pokvario.
De volta ao baú de brinquedos com o resto das coisas que quebrei.
Сад у моју колекцију смрзнутих наивца.
Quebrei um juramento sagrado e apunhalei meu rei nas costas.
Прекршио сам свету заклетву и убио краља.
Foi um visão do futuro, o futuro que irá acontecer porque quebrei as regras.
To je bila vizija buduænosti, buduænost koja æe se desiti jer sam ja prekršila pravilo.
Quebrei o joelho pulando nas árvores, sendo um macaco para você.
Slomio sam levo koleno ljuljajući se na drvetu, bio sam majmun za vas.
Eu bati minha cabeça na mesa, quebrei o osso da bochecha,
Ударила сам главом о сто, сломила јагодичну кост,
Em inglês, de modo estranho, podemos até dizer coisas do tipo: "Quebrei meu braço".
На енглеском, сасвим чудно, можете чак рећи и: „Сломила сам руку.“
Quebrei meu pescoço e minhas costas em seis lugares.
Slomila sam vrat i leđa na šest mesta.
Quebrei cinco costelas do meu lado esquerdo.
Slomila sam pet rebara sa leve strane.
E imaginem se ele tivesse ficado lá, dizendo: "Não, sério, Heinrich, acho que quebrei algo." Não teríamos curtido. Seria estressante. Ou, se ele estivesse com a perna quebrada, rindo, e seus amigos:
Zamislite da je stao i rekao: „Ozbiljno, Henrih, mislim da je ovo slomljeno.” Ne bismo uživali u ovom snimku. Bilo bi uznemiravajuće.
Uma vez, trepei numa árvore achando que era um lugar legal para me esconder, mas caí e quebrei meu braço.
mnogo. Jednom sam mislio da je krošnja drveta sjajno mesto za skrivanje, ali sam pao i polomio ruku.
0.70930194854736s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?