Prevod od "quebrado" do Srpski


Kako koristiti "quebrado" u rečenicama:

É assim: quando eu estava todo quebrado, sabe... meio acordado, mas ainda inconsciente, sonhei muito isso.
Kao da kad sam bio smrskan, znate i polubudan i polusvjestan stalno sam sanjao taj san.
Quando fui ao hospital, seu nariz estava quebrado seu queixo despedaçado, preso por um arame.
Када сам отишао у болницу да је видим, нос јој је био сломљен, а вилица смрскана и повезана жицом.
Se não está quebrado, não conserte.
"Ako nije pokvareno, ne popravljaj ga, "zar ne?
O que vai mesmo fazer seus miolos queimarem é... você teria quebrado se eu não tivesse dito nada?
Оно што ће те касније стварно мучити јесте: Да ли би је ипак разбио да је нисам споменула?
Ele partiu o crânio ao meio e tem o lado esquerdo todo quebrado.
Lobanja mu je pukla, leva strana mu je zgnjeèena.
É, quebrado no traseiro, de tanto sexo.
Да, сломљених леђа од превише секса.
Eu o parei porque seu para-brisa está quebrado.
Zaustavio sam vas zbog razbijenog stakla.
Acho que meu braço está quebrado.
Mislim da mi je ruka slomljena.
Joyce vai descobrir o sargento deitado no chão molhado do seu banheiro, tendo escorregado e tragicamente quebrado seu pescoço.
Joyce æe otkriti narednika kako Ieži na podu svoje kupaonice... nakon što se okIiznuo i tragièno sIomio vrat.
O meu nariz está quebrado, e meus tornozelo torcidos, feliz?
Nos mi je slomljen, Džeri. Uganula sam èlanak. Sreæan?
O meu cliente tem o nariz quebrado e um maxilar fraturado.
Mom klijentu je slomljen nos, i slomljena mu je vilièna kost.
Ela deve ter quebrado o seu coração pra valer, Paul.
Mora da ti je stvarno slomila srce, Pol.
Se um jamais se apegar às pessoas e os desejos seu coração jamais será quebrado.
Ako osoba ne poveže sebe sa Ijudima i željama, njegovo srce ne može nikad biti slomljeno.
Este departamento está quebrado, e não pegarei um caso real até que esteja consertado.
Ovo odeljenje je pokvareno, i neæu uzeti pravi sluèaj, dok se ne popravi.
Vim, do que chamariam, de um lar quebrado
Potičem iz, kako ga zovu, razorenog doma.
Quer cozinhar com um braço quebrado?
Hoćeš da kuvaš sa slomljenom rukom?
Ótima ideia, você está quebrado e eu estou quase lá.
Добра идеја. Шворц си. И ја сам скоро.
O canto do octógono está quebrado, eu evitaria.
Ugao ringa je pokvaren pa ga izbjegavajte.
Quando eles a virem tiltando, contorcendo-se, sendo ela mesma, pensarão que nosso jogo está quebrado.
A kada je budu videli kako greši samim svojim postojanjem, pomisliće da je igrica pokvarena.
Disse que este grupo estava quebrado.
Rekao je da se ova grupa raspala.
Nick Salvati, o braço direito de Frank Bertinelli foi encontrado com seu pescoço quebrado junto com alguns de bandidos
Nik Salvati, desna ruka Frenka Bertinelija, je pronađen sa polomljenim vratom zajedno sa par njegovih siledžija.
Diga a Anatoly que o recorde dele foi quebrado.
Позови Анатолија и реци му да сам му оборио рекорд.
Não sabia que um pé quebrado podia matar um homem.
Нисам знао да се умире од сломљеног стопала.
Coluna vertebral dilacerada, esterno quebrado, clavícula despedaçada, fígado perfurado e uma terrível dor de cabeça.
Лацерација кичме, напрсла грудна кост, сломљена кључна кост. перфорација јетре, и ужасна главобоља.
Um relógio quebrado está certo 2 vezes ao dia.
Pokvaren sat je u pravu dva puta na dan, ali ovo nije taj sluèaj.
Um final triste em nota dissonante num piano quebrado nos arredores de uma cidade fantasma.
zalosno finale neugoðeno zasvirano na trosnome pijaninu taverne u predgraðu zaboravljena grada duhova.
Então admite ter quebrado seus votos?
Дакле, признајеш да си прекршио завете?
Pensei que tivesse te quebrado ou algo do tipo.
Мислила сам да сам те покварила или нешто тако.
Sabe, minhas mãos machucam quando limpo vidro quebrado e quando torço o esfregão, eu corto as minhas mãos.
Znate, povredim ruke kad èistim slomljeno staklo, pa cedim džoger poseèem ruke.
Que sua cabeça não tenha quebrado a porra do meu celular.
Teško tebi ako si mi glavom razbio jebeni telefon!
Por que ninguém me disse que o senhor está quebrado?
Zašto mi niko nije rekao da ovlaživaè ne radi?
Parece um globo de neve esperando para ser quebrado.
Izgleda kao snežna kugla koja èeka da se razbije u svemiru.
O mundo sempre esteve quebrado, por isso precisamos de bons policiais.
Svet je oduvek bio oštećen, zato su nam i potrebni dobri policajci.
Sim, mas se o galho não tivesse quebrado, eu teria conseguido.
Da, ali da se grana nije slomila uspeo bih.
E a gente se perguntava como o braço foi realmente quebrado.
A ja se pitam kako je ruka slomljena.
E dentro de pouco eu também estava quebrado.
Onda, vrlo brzo i ja sam posustao.
Esse é um pequeno maçarico, feito com um farol quebrado.
I to je mala lampa iz slomljene baterijske lampe.
Eu me sentia à prova de balas, porque eu sabia que tinha quebrado o feitiço e tinha achado o caminho de volta para casa para escrever simplesmente pela devoção.
Zapravo, osećala sam se otpornom jer sam znala da sam razbila čini i da sam se vratila svom domu, svom pisanju kome sam ostala odana.
A reforma não é útil mais, porque é apenas aperfeiçoar um modelo quebrado.
Reforma nije više od koristi, jer to je samo popravljanje pokvarenog modela.
4.0792989730835s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?