Prevod od "que teu" do Srpski


Kako koristiti "que teu" u rečenicama:

Disse que teu bilhete foi premiado.
Pokušava ti reæi kako ti je prodao pobjednièki listiæ.
Faça a barba antes que teu pai chegue.
Obrij se prije nego ti otac stigne kuæi.
Dá-me Lília, e te darei a princesa que teu coração deseja.
Дај ми водоношу, Лилију, и ја ћу да ти дам принцезу жељу твог срца.
Também disse que teu filho se tornaria um senhor de castelo.
Izgleda da æe tvoj sin postati veliki gospodar tog zamka.
Então, por enquanto,... temos de agüentar e esperar que teu amor não dure para sempre.
O, neæe oni prièati. Brine nas tvoja prijateljica. Dakle?
É um mapa da Montanha Solitária que teu pai me entregou há 100 anos.
Mapa Samotne planine. Dobio sam je pre stotinu godina od tvog oca. Šta?
Hal, acho que teu filho deveria nos explicar o que está acontecendo.
Hal, mislim da tvoj sin treba da objasni šta se ovde dešava.
Lhe direi que teu amor por ela é totalmente espiritual.
Važi, reæiæu joj da si ludo zaljubljen.
Posso te conseguir uma caixa por $35, 50 menos do que teu atacadista consegue por uma de Jack Daniell's.
Sanduk je 35 $ jeftiniji od Jacka Danielsa. 45$ jeftiniji od Wild Turkeya.
Que teu nome volte a ser pronunciado.
Neka tvoje ime opet svako smije izgovoriti.
Espero que teu pai tenha comprado uma lápide de Natal.
Nadam se da su ti roditelji kupili spomenik za Božiæ.
Decerto, bem ela sabia que... teu amor de cor se lia, e soletrar-se não cabia.
Ona druga nije. Da, predobro je znala... da ljubav tvoja igra je i šala.
"Não carregues mais areia do que teu caminhão aguenta"
"Preumi teret na sebe, da ne padneš kad bežiš."
Ainda tem o anel que teu pai lhe deu?
Još uvek imaš prsten koji ti je otac dao?
Não sei o que teu futuro reserva.
Ne znam kakva èe ti biti buduènost.
Devias ter visto o que teu filho tentou fazer, hoje.
Trebao si vidjeti što je tvoj sin danas pokušao izvesti.
Em que teu casamento fracassou na outra vez?
Zašto je beše tvoj brak propao?
Rogo-te que diluas... com frias gotas de pudor teu saltitante espírito... para que teu desregrado agirlá não me prejudique matando minhas esperanças.
Zato, poèni da unosiš verstu skromnosti u svoj divlji duh. Zbog tvog divljeg ponašanja, bio bih zabrinut na mestu na koje idem. I, izgubio bih svoja nadanja.
Vê o que teu sonho de hoje te conta.
Da vidimo šta æe ti veèerašnji san otkriti.
Espera, por que teu pai queimou suas calças?
Èekaj, zašto je tvoj otac spalio svoje pantalone?
Mas isso não muda o fato de que teu marido nos trouxe a guerra.
Ali ne menja èinjenicu da je tvoj muž doneo nama rat. Grešiš!
Ela disse que teu vizinho te encontrou jogado na entrada.
Da te je susjed našao kako ležiš na trijemu.
Desde que teu noivo se foi sem se despedir?
Ne! Ovakve cemo ostati do smrti!
Creio que teu tío tem problemas mais importantes.
Mislim da tvoj ujak ima veæih problema,
E estou feliz que teu filho saiba disso.
Biæe mi drago da tvoj sin to sazna.
E só uma questão de procurar o que seja que teu pai de deu.
Само је питање тражења нечега што нам је отац дао
Eu disse que teu marido está morto!
Рекао сам да ти је муж мртав!
Soube que teu mestre quer uma aliança.
Èujem da je vaš gospodar željan saveza.
Acreditas que teu marido cometeu incesto com a Rainha?
Verujete da je vaš muž poèinio inces(rodoskrnavljenje) sa Kraljicom?
Sabia que teu irmão trabalhava como espião para o lorde Vetinari?
Jesi li znala da ti je brat bio Vetinarijev špijun?
E também sobre o meu que gerou teu filho para que teu nome nele perpetuasses.
Aj, meni, što dovedoh ovog decaka, da ocuvam njegovo ime za sva vremena.
Cuidado em não entrar em uma briga, mas uma vez nela, faze tudo para que teu adversário sinta temor.
Клони се уласка у свађу, али ако си већ ушао, држањем улиј противнику страх.
Achei que teu discurso comigo era que precisava de um homem.
Zar meni nisi govorio da meni treba muškarac?
Não disse que teu pai foi embora?
Hej, dobro. Mislio sam da si rekao da te je otac napustio.
Primeiro: me cansei! Mas sei que teu irmão me ignora por causa do incidente.
Prvo, postigao sam nešto, ali znam da me tvoj brat ignoriše zbog onog incidenta.
De fato, acredito que teu jovem encontrou sua cura.
Niko nije neizleèiv. U stvari, verujem da je vaš mladiæ našao ovo.
Se és um homem com o caráter que teu povo diz que tens, poupe-o.
Ako si èovek od karaktera kao što tvoji ljudi prièaju, poštedi ga.
Agora, reze para que teu companheiro de cela não faça pipi no teu rabo... quando marcharem pro banheiro para se aliviar.
Sad, nadajte se da tvoj kolega zatvorenik neæe držati svog pi-pi u tvojoj bulji dok marširaš do toaleta da se rasteretiš.
Que teu rosto brilhe sobre vós e seja gracioso.
Neka mu lice sija prema tebi, i neka bude milostiv prema tebi.
O que teu pai disse quando ele te viu?
Šta ti je otac rekao kad te je video?
0.85887885093689s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?