Prevod od "pulsos" do Srpski


Kako koristiti "pulsos" u rečenicama:

Ela cortou os pulsos na banheira.
Ona je presekla vene u kadi.
Eles iam para casa, entravam numa banheira quente, cortavam os pulsos e sangravam até morrer.
Otišli bi kuæi..,...sjeli u toplu kupku..,...prerezali bi vene i iskrvarili do smrti.
Encontradas marcas de ligadura nos pulsos, mas não nos tornozelos.
Tragovi vezanja oko ruènih zgIobova, aIi ne oko gIežnjeva.
Apenas atesta que ele cortou os pulsos, e já estava morto quando você o encontrou.
Piše, prerezao je vene. Našli ste ga mrtvoga.
Ele cortou os pulsos num quarto de hotel na Rua Khao San.
Prerezao si je vene u hotelu u Bangkoku.
No passado, detenção era pendurar o aluno pelos pulsos na masmorra.
Некад су вешали за палчеве у тамници.
Eu me sinto como um inútil, um fraco inútil... com pulsos anormalmente fracos.
Istinski. Oseæam se kao beskoristan slabiæ... sa abnormalno tankim zglobovima.
Meninas, nossos polegares pra baixo, nossos pulsos flexionados e vamos nos posicionar para a inserção.
Dame, palèevi su nam dole, zglobovi savijeni, i postavljamo se u položaj za umetanje.
O trânsito ou está ruim, engarrafado, ou é de cortar os pulsos.
lli je loš saobraæaj ili je gužva, ili je saobraæaj za rezanje vena.
Creio que alguém a raptou em casa, a amordaçou, amarrou seus pulsos, queimou-a viva, jogou a no rio para que ela parecesse outra vítima do desastre.
Verujem da je neko oteo iz kuæe... zalepio joj usta, zavezao zglobove, živu je zapalio, bacio u reku, da se èini... kao da je još jedna žrtva katastrofe.
Se você pudesse amarrar os pulsos dela, os pés em volta dos tornozelos.
Ako bi vezao njene ruke, i noge oko èlanaka.
Oh, você sabe de pulsos melhor que eu?
Misliš da znaš o èvorovima više od mene?
Se você pudesse amarrar os pulsos dela, amarrar os pés em volta dos tornozelos.
Ako biste joj vezali ruke, i noge oko èlanaka.
Porque Karin tinha as mesmas manchas nos seus pulsos.
Jer je Karen imala iste takve masnice na svojim zapešæima.
Victor deve ter um emissor de pulsos que o prende a prancha.
Viktor ima odašiljaè pulsa koji ga povezuje sa daskom.
Se prepara para sentir a fúria dos meus pulsos.
Pripremi se okusiti bijes moje osvete.
E lá, ela acabou cortando os pulsos em uma banheira.
Sve što joj je tamo preostalo bila je topla kupka i hladan žilet.
Cortou os pulsos com um pedaço do espelho da cela.
Пререзао је вене са са парчетом огледала из ћелије.
Ele cortou os pulsos no banheiro das meninas do 1º andar.
Prerezao je vene u ženskoj kupaonici na prvom katu.
Disse que serviria de lembrança, então levei para casa, e lá achei minha mulher, com um grave sangramento em um dos pulsos.
Мислио сам да би била добар сувенир, па сам је понео кући. Онда сам пронашао жену... пуно крви око њеног ручног зглоба.
O mesmo que passou uma gilete a Hamid para que ele cortasse os pulsos.
Ista ona osoba kojaje Hamidu dostavila žilet, kako bi mogao da izvrši samobistvo.
Administre pulsos elétricos no "locus coeruleus".
Možeš li da ubaciš stem liniju u lokus cerlius?
Com "quero cortar os meus pulsos porque é a coisa mais deprimente que já vi."
To kaže "želim da preseèem vene, "zato što je to najdepresivnija stvar koju sam videla."
Serei a com os pulsos cortados.
Ja æu biti ona sa iseèanim venama.
Fala de alguém que cortou os pulsos na banheira.
Za nekog ko je prerezao vene u kadi?
E os pulsos foram cortados, mas não pela Sarah.
I da je njen zglob presečen ali da nije to ona uradila.
Pare de olhar para meus pulsos.
Ne zuri u kameru. - Izvini.
Marcas de contenção nos pulsos e meu sêmen.
Tragovi vezivanja na ručnim zglobovima i moja sperma.
Eu só aplicaria um pouco de pressão e quebraria seus pulsos.
Treba samo da malo pojaèam pritisak i slomim ti oba zgloba.
Aqueles pulsos fritaram nossas fontes de energia.
Ti magnetni valovi su spalili veæinu naših generatora.
Os pulsos aumentaram de novo, estão muito altos.
Opet se pojavljuju pulsevi. Sada su jaki.
Essa é a taxa de pulsos antes do terremoto.
Ovo su jaèine pulseva pre zemljotresa.
Os controles à esquerda ativam mísseis, canhões, pulsos.
Prekidačem s leve strane... menjaš na rakete, top ili magnetni puls.
Os Outros nos atingiram com pulsos eletromagnéticos que cortaram toda a energia do planeta.
Drugi su udarili na nas elektromagnetnim pulsom koji je onemoguæio struju na planeti.
Seus pulsos e tornozelos estão fraturados.
Zglobovi i èlanci su joj slomljeni.
Como você quebra os pulsos e tornozelos... sem nenhuma marca externa?
Kako slomiti èlanke i zglobove bez ikakvih spoljašnjih tragova?
Se está tão arrasado que não haja volta... pegue uma faca e corte seus pulsos.
Ako si toliko slomljen da ti nema povratka uzmi nož i iseci vene.
Só que, este dispositivo utiliza pulsos de luz infravermelha, sua linguagem utiliza pulsos, pulsos discretos, de som.
Samo je razlika u tome što, dok se taj uređaj oslanja na impulse infracrvenog svetla, vaš jezik se oslanja na impulse, diskretne impulse, zvuka.
E os neurônios se comunicam uns com os outros enviando pequenos pulsos ou faíscas de eletricidade por meio das conexões de um com outro.
Neuroni komuniciraju između sebe slanjem malih električnih potencijala preko međusobnih veza.
Na verdade, já estamos usando pulsos de lêiser para perfurar buracos extremamente pequenos, que se abrem e se fecham quase imediatamente, em células infectadas pelo HIV, a fim de levar a medicação para dentro delas.
Zapravo, trenutno koristimo laserski puls za probijanje i bušenje veoma malih rupa koje se otvaraju i zatvaraju skoro odmah u ćelijama zaraženim HIV-om, kako bi se dotle doveo lek.
E ele levantou os pulsos na demonstração de vitória mais insana que já vi.
On podiže pesnicu u najluđem prikazu pobede
Primeiro mostrarei que ele envia pulsos magnéticos,
Najpre ću vam pokazati, da bih vam pokazala da je ovo impuls magnetnog polja,
(aplausos) Chris Anderson: Quando você começou a falar em usar pulsos magnéticos para mudar os julgamentos morais, isso pareceu perigoso.
(Aplauz) Kris Anderson: Kada pričate o korišćenju impulsa magnetnog polja za menjanje moralnog rasuđivanja ljudi, zvuči uznemirujuće.
1.0437741279602s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?