Prevod od "preparo" do Srpski


Kako koristiti "preparo" u rečenicama:

Tendo chegado ao final da minha vida de pecador, com minha cabeça grisalha, me preparo para deixar neste pergaminho, meu testemunho, dos maravilhosos e terríveis fatos que testemunhei em minha juventude, até finais do ano 1327 de Nosso Senhor.
Sada kad stigoh pred kraj svog grešnog života... kose veæ sede... Spremam se da ostavim na ovom pergamentu svoje svedoèanstvo... o èudesnim i strašnim dogaðajima... kojima bejah svedok u svojoj mladosti... pred kraj leta Gospodnjeg 1327.
Sinto-me completamente sem preparo para isso.
Осећам се потпуно неспремним за ово.
Preparo óleos de banho... sabonetes, creme para as mãos... e xampu.
Proizvodim uIja za kupke. I sapune i Iosione za ruke... i šampone.
Uma observação bastante injusta.uma vez que nós também desenvolvemos um agudo interesse pelo preparo de cervejas.e por fumar cachimbo de ervas.
Прилично недолична опсервација јер смо такође развили занимање за справљање пива као и пушење траве-за-лулу.
Pois bem, não espero que muitos de vocês apreciem a ciência sutil... e a arte exata do preparo de poções.
Такви какви јесте, не очекујем да ће многи од вас ценити фину науку и прецизну уметност као што је справљање напитака.
Você cuida do barco que eu preparo o chá.
Ти крени на чамце, ја ћу чај.
Depois que eu terminar com isso, eu preparo pra vocês umas margaritas.
Deèki, kada završim s ovim, napravit æu vam margarite.
Vou comer mais tarde e eu mesmo preparo.
Ješæu kasnije. Sam æu se snaæi.
8 de Fevereiro, enquanto preparo os primeiros ensaios, Rachin despeja a sua fúria em Morhange
8 februar. Prve probe. Rachin je besan na Morange
Preparo um para você quando chegar a Jacksonville e se divertirá.
Voziæeš kao lud do Jacksonvilla. Dao mi Elvis.
Mas encare isso como uma preparo para ele.
Gledaj na to kao pripremu za njega.
Vocês entraram lá sem o devido preparo e olha no que deu!
Upali ste unutra i gle što se dogodilo.
Não consigo que Zoe coma as coisas que preparo.
Ne mogu da navedem Zoi da pojede bilo šta što ja napravim.
Por que não toma um bom banho quente, enquanto eu preparo o almoço?
Zašto ne odeš pod topao tuš, a ja æu napraviti ruèak?
De modo que hoje, eu preparei esta declaração, à medida que me preparo para o último sacrifício, o único sacrifício.
Зато сам данас припремио ову изјаву јер спремам себе за жртву коначну жртву, једину жртву.
Não vá neste café amanhã, e deixe que preparo uma boa salada ou um omelete?
Zašto sutra ne bi zaobišla restoran, a da ti ja napravim salatu ili omlet?
Sabem, se comecem as refeições que preparo não estariam com tanta fome pela manhã.
Znate, kad bi ste jeli obroke koje Vam spremam, ne biste bili tako gladni ujutro.
Preciso que proteja o Fischer enquanto preparo as cargas.
Мораш да се бринеш за Фишера док ја поставим експлозив.
Neste momento, se esse preparo não for útil, o sentimento desses 10 anos não mudará.
Ipak, nemam izbora do da zažalim... jer nisam uspeo da vam se odužim.
Eu preparo isso como um tributo para o poderoso Crixus, antes de sua batalha contra o campeão.
Припремам ово као признање моћном Криксу, пре него што се суочи са шампионом.
Digamos que está fechado, em teoria, e preparo os papéis?
Rekao bih da smo završili s teorijom. Vreme je da se uradi papirologija.
Preparo os feridos e nos vemos na Rua 10!
Ja æu da spakujem ranjene. Idemo na "slalom" 10-om ulicom.
Os ingredientes principais para esse preparo... são pão, ovos... leite, essência de baunilha... óleo ou manteiga derretida... canela, noz-moscada... açúcar refinado e ovos.
Kljuèni sastojci prženica restoranskog kvaliteta su kruh, jaja, mlijeko, ekstrakt vanilije, ulje ili otopljeni maslac, cimet, muškatni orašèiæ, šeæer u prahu i jaja.
Me preparo para seguir Tullius à Antioquia.
Sprema se da poðem za Tulijem u Antijok.
Por que você não começa a folhear enquanto eu preparo o meu carimbo de tabelião?
Pogledaj malo prije nego zapeèatim. Sekcija 5:
Cuido das crianças, dou caronas, preparo as lancheiras.
Brinem se o djeci, razvozim ih, spremam im ručak.
Eu nunca pressuponho, eu simplesmente me preparo para tudo.
Nikada ne pretpostavljam. Jednostavno se pripremim na sve.
Eu também, às vezes, à noite, como uma refeição leve, preparo esplêndidas raízes amargas com limão.
Povremeno, predveče, kad svetlo gasne, uzmem pomalo gorkog korenja sa limunom.
Avisei-lhe, seus homens são corajosos, mas sem treino, sem preparo para a batalha.
И твоје. Упозорио сам те. Твоји људи су храбри, али су необучени и неспремни за борбу.
Preciso de no mínimo uma semana de preparo.
Potrebno mi je bar nedelju da se pripremim, minimum.
E você não só se transformou sem permissão ou preparo... como fez de um jeito antigo, com Divinador e um templo Kree.
I ne samo da si prošla bez dozvole ili pripreme, nego si to uradila na stari naèin, sa Predskazivaèem u hramu Kria.
Eu basicamente pego, preparo, e as pessoas a consomem -- com sorte elas gostam.
Ja ga uzmem, pripremim i ljudi ga onda konzumiraju - nadam se da i uživaju.
Preparo mais ou menos 30 litros de chá cada vez, e quando ainda está quente, adiciono alguns quilos de açúcar.
Ja skuvam oko 30 litara čaja odjednom i dok je još uvek vruć, dodam par kilograma šećera.
E as organizações empresariais acharam que tínhamos algo interessante em termos de um preparo muito melhor das crianças para trabalhos da vida real dos dias de hoje.
Poslovne organizacije su mislile da smo na tragu nečega u smislu načina bolje pripreme dece za prave poslove današnjice.
Na hora do almoço, a maioria gastava todo o seu tempo supervisionando o preparo e a merenda dos alunos.
Za vreme ručka, većina učitelja je provodila celokupno svoje vreme kuvajući podnevni obrok, nadgledajući i poslužujući učenike.
Não houve qualquer preferência por parte das equipes de resgate quanto às suas medidas extraordinárias no preparo para salvar a minha vida, e a vida de tantos desconhecidos quanto eles pudessem, colocando suas próprias vidas em risco.
Било какве разлике нису чиниле разлику за невероватне ствари које су спасиоци били спремни да ураде да би ми спасили живот, да би спасили колико је год могуће непознатих људи и ризикујући сопствене животе.
E embora eu fosse uma remadora de 1, 78 m de altura e 68 quilos, e alguém que poderia suportar 12 horas de dor excruciante no joelho, (Risos) sabia que ainda precisava provar minha força e preparo físico.
Pa, iako sam bila studentska kajakašica od 177, 8 cm i 68 kg, i neko koje mogao da istrpi 12 sati razornog bola u kolenima - (Smeh) Znala sam da moram da dokažem svoju snagu i kondiciju.
Não volte pra prisão". Sem um preparo relevante ou um plano financeiro de longo prazo, o que ele vai fazer?
Bez smislenih priprema ili dugoročnog finansijskog plana, šta će da uradi...?
Isto é ayahuasca, sobre o que muitos de vocês já ouviram falar, o preparo psicoativo mais poderoso do repertório do xamã.
Ovo je ajovaska, za koju su mnogi od vas čuli, jedna od najsnažnijih psihoaktivnih smeša u repertoaru šamana.
Esses estavam sendo vendidos por cerca de 2 mil dólares cada, para serem usados no preparo de sopa de pata de urso, e também para serem treinados, para mais tarde, se tornarem ursos dançarinos, como o que vocês acabaram de ver.
Ovi su prodavani za 2000 dolara svako, i korišćeni da se od njih pravi supa od medveđih šapa, i takođe obučavani, da kasnije postanu medvedi koju plešu kao ovaj koga ste upravo videli.
0.55620288848877s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?