Em consequência....... e para que possa levar um nível de vida....... mais próprio de um D'ascoyne....... o nomeio meu secretário particular....... com um salário anual de 500 libras.
S obzirom na to, a i u svetlu èinjenica da bi mogao da prihvatiš stil života... D'Ascoyne porodice, kad postaneš njen èlan... odluèio sam da te imenujem za svog liènog sekretara... sa platom od 500 funti godišnje. -Gospodine, ne bih mogao...
Não é próprio de uma senhora dizer isto, não é?
То није баш лепо да дама каже?
Oh... isso é tão próprio de você, sempre diz respeito a você!
Takve primjedbe te uvijek još više približi meni.
Não seria próprio de um cavalheiro.
To ne bi bio kavaljerski potez.
Tu, Kay, sê bravo, honesto e clemente, como é próprio de um cavaleiro.
Ti si, Kay, hrabar i pošten... kao što vitez mora da bude.
É próprio de Tsukishima, se cansar e partir sem ouvir toda história.
ovo baš lièi na Tsukishimu, da ode, a da ne èuje prièu do kraja.
Porque usa um suprimento próprio de ar hermeticamente fechado atrás da porta... o isolab pode também ser usado para pesquisa biológica... e identificação de microorganismos perigosos.
Pošto koristi samostalan dotok zraka, i hermetièki je zatvoren, isolab se takoðer koristi i za biološka istraživanja i raspoznavanje opasnih mikroorganizama.
É uma versão idealizada por ele próprio... de um rei em um reino realmente grotesco.
Он је идеализирао себе и постао... је краљ у веома уврнутом краљевству.
Em Boston, os pais de Maeby a puseram... numa escola progressistas com sistema próprio de avaliação.
Dok su bili u Bostonu, Maebyni roditelji su je upisali u naprednu školu sa svojim vlastitim sustavom ocjenjivanja.
Todo homem tem que decidir por si próprio de que lado está.
Svatko mora odabrati na kojoj je strani.
Diz que Mamon se impacientou com as regras do pai e resolveu criar um reino próprio, de fogo e sangue.
Piše da Mammon ne podnosi oèevu vladavinu. Želi stvoriti vlastito kraljevstvo vatre i krvi.
Não, eu acho q ele é legal, e eu amo o modo como ele chama a si próprio de Dr Don
Ne, mislim da je kul i sviða mi se što sebe zove dr Don.
E ser chamado eu próprio de mentiroso?
I nazvaæu te lažovom jer mi stvaraš problem.
Você fez este lugar e você próprio, de alvo para terroristas.
Uèinio si sebe, i ovo mesto, metom terorista. Šone...
Demorei para perceber que era diferente, achar uma maneira de sintetizar, a minha experiência numa visão de mim próprio, de início, pensei que todos tinham algo de errado.
Duže mi je trebalo da shvatim kako sam bio drugaciji. Da nadem nacin da sintetizujem moje iskustvo u pogledu samog sebe. U pocetku, ja sam mislio da nešto nije u redu sa ostalima.
Ela só quer algo que aguente até chegar em casa onde possa usar o seu próprio, de acordo com seu estilo, preferência e... fluxo.
.. Želi samo nešto što æe izdržati dok ne doðe kuæi i uzme svoje. Koji ovise o njenom stilu, kvaliteti i kolièini tekuæine...
Ele estava protegendo a si próprio de si mesmo e não a mim.
Nije to uradio da bi me zaštitio. Hteo je sebe da zaštiti od sebe.
Queria encontrar provas de que estava escorregando em seu estilo próprio de autodestruição.
Želeo sam dokaz da se povlaèiš iz svega u svoj samo-destruktivni obrazac.
Um em torno da Terra... e um círculo menor, próprio de cada errante.
Prvu, koja putuje, oko Zemlje, i jedan manji krug, kojim se kreæe, svaki od ovih lutalica.
Sei que não é próprio de você mas me escute...
Ne znam da li te zanima, ali poslušaj...
É próprio de minhas habilidades fazer com que... que nunca tomem posse daquilo que necessito.
Направио сам их тако да никад не дођете до ствари које ми требају.
Até onde sei, têm um modo próprio de fazer negócios.
Po onome što znam, imaju svoj naèin poslovanja.
Quero que todos vocês escrevam o nome e o telefone próprio de quem é o responsável para contratar trabalhos independentes para seus negócios
Zapišite ime i direktni telefonski broj osobe u vašoj tvrtki koja je zadužena za zapošljavanje vanjskih suradnika!
Ela só tem um jeito próprio de demonstrar.
Ona samo to prikazuje na svoj naèin.
É quase como se alguém... estivesse apagando a si próprio, de cada banco de dados do Universo.
Kao da je neko izbrisao sebe iz svake baze u svemiru. -Rekla si da sam postao previše važan.
Eles têm um tipo próprio de vaqueiros.
Imaju sopstvenu vrstu kauboja, zovu ih gauchosi.
Ela é vigiada 24 horas em seu próprio de andar.
Ta žena je 24 èasa pod stražom, u njenoj sopstvenoj bolnici.
Parece que é um conhecimento próprio de um farmacêutico, ou de um médico.
To mi izgleda kao znanje koje pripada farmaceutu. Ili doktoru.
Ele escuta a si próprio de vez em quando?
Da li on ikada èuje sebe?
E, na verdade, fingir loucura é exatamente o tipo de ato ardil e manipulativo próprio de um psicopata.
Заправо, лажирање лудила је врста лукавог и манипулативног понашања психопате.
A NSA tem seu formato próprio de dados de internet, que rastreia os extremos de uma comunicação, e se diz que essa comunicação veio dos EUA, eles podem dizer ao congresso quanto dessa comunicação eles possuem hoje, agora mesmo.
NAB ima svoj unutrašnji format podataka koji prati oba kraja komunikacije i ako kaže da je ova komunikacija iz Amerike, mogu da kažu kongresu koliko tih komunikacija imaju danas, u ovom trenutku.
1.4361319541931s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?