E, quando penso nela plantando e colhendo algodão... para nos alimentar, eu posso... querida!
Koliko je orala i sijala samo da bi nas nahranila. Draga moja!
Um colono não consegue viver de gado, mas plantando grãos... e com a ajuda de um pomar, alguns porcos e leite, dá para sobreviver.
Naseljenik ne može da gaji mnogo goveda, ali može da uzgaja žitarice, a sa povrtnjakom, svinjama i mlekom, može da preživi.
Tinha gente por todo país plantando maconha.
Ljudi su za njega uzgajali vutru po cijeloj zemlji.
Sim, estamos plantando novas roseiras lá fora, e ele me deu essa para a paleta de cores.
Da... Zasadili smo neko novo grmlje napolju pa mi je ovu dao kao uzorak boje.
Parte da delegação irá dispersar-se, plantando pequenas... latas de gás por toda a nave.
Dio delegacije æe otiæi dalje i postaviti kanistre duž broda.
Se trocar a minha vida pela do Sheppard, não só estará cedendo a uma chantagem, mas também estará plantando as sementes de uma guerra civil.
Ako budete menjali moj život za Šepardov, neæete samo podleæi uceni, nego æete i posejati seme graðanskog rata. Pa šta?
É, ele está lá agora mesmo plantando os explosivos.
Da, upravo je tamo i povezuje žice.
Vocês devem se lembrar de quando estávamos aqui plantando isso.
Možda se sjeæate kada ste naletjeli na nas kad smo podmetali ovo.
Plantando bombas, fazendo-nos desconfiar uns dos outros.
Postavljaju bombe, teraju nas da sumnjamo jedni u druge.
Plantando suas próprias verduras, trabalhando no livro dele.
Gaji svoje povræe, radi na svojoj knjizi.
E está te incomodando saber que noite após noite ele está plantando uma árvore em Israel.
I smeta ti to što znaš da iz noæi u noæ on sadi drveæe u Izraelu.
Sua unidade plantando provas, atirando em vítimas inocentes.
Vi namestite dokaze, i onda ubijete nevine žrtve.
Plantando DNA, plantando os livros do Lundy.
Podmetnuo je DNK. Podmetnuo je Lundyjeve beleške.
O trabalho do Leonard é tão incrível quanto garotos da 3ª série plantando feijão em algodão.
Da... Leonardov rad je toliko zadivljujuæ kao kada deca u osnovnoj školi uzgajaju pasulj u vlažnim maramicama.
Não tanto quanto fingir que anos atrás não vi um policial, plantando evidência para conseguir promoção.
Nije veliko kao ono kad sam se pre šest godina pretvarala da nisam videla policajca kako je podmetnuo dokaz da bi dobio unapreðenje.
O quê, em nome de Deus, vocês estão plantando aqui nessa época do ano?
Šta u ime Boga sadite ovde u ovo doba godine?
É para acreditar que está em Mystic Falls plantando árvores da paz?
Oèekuješ da poverujem da si došao u Mystic Falls da sadiš drveæe mira?
Vimos o Jesse quando estávamos plantando os rastreadores.
Vidjeli smo Džesija kad smo postavljali lokatore.
Você imagina alguns hippies em uma fazendinha plantando sua própria granola.
Zamisliš par hipija na slatkoj, maloj farmi.
A única maneira dele ganhar tempo agora... é plantando um assassino e esperar.
Jedini način on može dobiti zamah upravo sada je sadnjom ubojica-u-čekanja.
Pode ganhar tempo agora... plantando um assassino que não é quem diz ser.
Mismodobivanjem zamah pravo ne w Žicanijetko oni kažu da su
Primeiro, que tal me dizer o que está plantando na minha caminhonete, delegado Mooney?
Pa, kao prvo, a da ti meni kažeš šta to postavljate unutar mog kamioneta, zamjenièe Mooney? Dobili smo dojavu da dilaš.
Por mais longe que cheguem, colherão o que estão plantando.
A što se Grejsonovih tièe, dobiæe ono što zaslužuju.
Mais maluco ainda, ele me convidou para ficar e vê-lo interrogar um lunático que estava plantando bombas em carros por toda cidade.
Još je luðe što me pozvao da ostanem i gledam kako im pomaže u istrazi nekog ludaka koji je podmetao bombe širom grada.
A Oficina tem alguém dormente na NSA, quem está plantando todas as informações.
Prodavnica ima još jednog agenta unutar NSA-e. Nekoga ko joj javlja informacije.
Ei, ô da tesoura, a Red mandou te dizer que está plantando violetas.
Hej, Aqua Net, Red je rekla da ti kažem da je poèela uzgajati ljubièice.
Aqui é um dos amigos do Cantor plantando a evidência.
Ovo je fotografija Cantorovih prijatelja kako podmeæu dokaz.
Ele gostava de rir... e de transar plantando bananeira.
Волео је смех и стој-на-рукама секс. -Да, било па прошло.
Deixaram-no trabalhar naqueles canteiros nas estradas perto da rodovia 85, plantando crisântemos, não-te-esqueças-de-mim.
Dozvolili su mu da obraðuje zemlju oko puteva, blizu autoputa 85. Da uzgaja hrizanteme i ne zaboravi me.
Eles fazem isso porque esgotaram do solo todos os nutrientes plantando as mesmas sementes sempre e sempre.
То раде јер су оставили земљиште без хранљивих материја приликом непрестаног узгоја једног те истог усева.
Quando ela estava plantando aquelas árvores, eu não acredito que a maioria das pessoas entendam que, ao mesmo tempo, ela estava usando a ação de juntar pessoas para plantar árvores para falar sobre como superar o governo autoritário de seu país.
Мислим да већина људи не разуме да је она док је садила то дрвеће истовремено примењивала активност сакупљања људи да би заједно посадили дрвеће и разговарали о томе како да превазиђу ауторитативну власт у њеној земљи.
Mas se elas estivessem juntas plantando árvores pelo meio-ambiente, estava tudo bem -- criatividade.
Али ако су заједно садили дрвеће за околину, онда је било у реду - креативност.
As abelhas têm morrido nos últimos 50 anos, e estamos plantando mais cultivos que precisam delas.
Pčele izumiru tokom poslednjih 50 godina, a mi sadimo više useva nego što nam je potrebno.
Estamos limpando nosso país por meio do "Butão Limpo", um programa nacional. E estamos plantando árvores por todo o nosso país por meio do "Butão Verde", outro programa nacional.
Čistimo našu čitavu državu kroz nacionalni program Čisti Butan i sadimo drveće širom naše države kroz Zeleni Butan, još jedan nacionalni program.
Finalmente, em quarto e último lugar, precisamos regenerar nossas florestas com uma diversidade de espécies, genótipos e estruturas, plantando e permitindo a regeneração natural.
Konačno, četvrto i poslednje, moramo da regenerišemo svoje šume sa varijetetom vrsta i genotipa i struktura tako što ćem saditi i dozvoliti prirodnu regeneraciju.
Este cara estava quebrando pedras com um martelo sob o sol quente, mas ele só queria passar a vida plantando.
Ovaj momak je razbijao kamen čekićem na vrelini sunca, a samo je želeo da provede život kao poljoprivrednik.
2.2905569076538s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?