A coisa toda era forrada com pele de leopardo e tinha um desses telefones para carros, todo folheado a ouro.
Ауто је је био постављен леопардовом кожом, и имао телефон, обложен златом.
Aquele que te deu a pele de raposa?
Onaj koji ti je dao lisièje krzno?
Horácio e Gaspar iam tirar a pele de todos nós.
Horas i Džasper su hteli da nas oderu!
Um lobo em pele de cordeiro.
Došla maca na vratanca. - Ali ja, jesam...
Mulher cobra, pegue minha roupa de pele de Alce.
Ženo Zmijo, pripremi moju odeæu za pokop.
Uma pele de tanta... elegância escondendo tanta... impiedade.
Koža tako... elegantna... skriva takvu... ne moralnost.
Como poderá sua pele branca e lisa roçar na suada pele de um velho que não faz nada sem a permissão de sua mãe?
Kako æe vaša nežna, bela koža... izdržati valjanje u znoju jednoga starca koji nikada ništa ne radi bez pristanka svoje majke?
Preto, como a pele de Lonette que eu nunca mais devo tocar novamente.
Crn. kao koza Lonette koju nikad vise necu taci.
Guelrichos talvez sejam inofensivos, mas pele de ararambóia, sanguinárias?
Škrgobilje je možda neškodljivo. Ali koža zmije drvolaze, muhe zlatare...
Só quero lembrá-la de que agulha alguma irá tocar minha pele de novo.
Да те уверим да ме више ни једна игла више никада неће дотаћи.
Lhes pagarão bem pela pele de Darwin.
Platiæe vam dobro za Darvinovu kožu.
O problema que é meu, o casaco de pele de 12 mil dólares!
Vic je u tome što je to moja jakna od teleće kože!
Estava queimado na pele de Michael Scofield.
Било је слепљено са Скофилдовом кожом.
Essa pele de metal deve reagir ao calor extremo...
Mora da mu metalni oklop deluje na visoke temperature.
Primeiro, meu colega Paul vai mostrar... o casaco de pele de lobo cinzento.
Prvo, moj kolega Paul biti æe maneken za ovo od sivog vuka.
Muitos vieram em pele de cordeiro, somente para deixar o lobo sair.
Mnogi su dolazili obuèeni u ovèiju vunu, i samo èekali trenutak da puste vuka na slobodu.
Ora, ora, ora, se não é o casal de lobos em pele de animadores.
Vidi, vidi, vidi, zar nisu to dva vuka u janjeæoj koži.
Oh, tô "borrando" nas minhas botas de pele de foca.
O, sav se tresem od straha u mojim čizmama od kože malih foka!
Ele tem os olhos vermelhos de fogo... e uma pele de escamas de ouro?
Је ли имао очи црвене као ватра? И кожу од златних крљушти?
Esta prostituta, com sua pele de coco e máscara traiçoeira, sorriso de verme em seu caminho para que confiasse em trazê-la para cá, revirando e procurando, para quê?
Ova kurva, sa kokosovom kožom, i ljigavom maskom, smeje se i ulizuje kako bi joj verovao i doveo je ovde. Kopa i ruje a za šta?
Quando isso acabar, terei pele de tigre na parede.
Кад се ово заврши, имаћу тигрову кожу обешену на зид.
É um cordeiro na pele de um lobo.
On je jagnje u vuèjoj koži.
Em oferta agora: compre um produto e ganheé para o baile de formatura, um preservativo de pele de carneiro e uma garrafa de vinho.
Nudimo 1 + 1 ponudu, samo za trajanja maturalnih plesova, na kondome od jagnjece kože i vino u tetrapaku.
Isso é um parasita da pele de um Kaiju?
Да ли су то паразити са каиџу коже?
Encontrei pele de veado em duas das feridas.
U dve rane sam našla tragove jelenskih rogova.
Quando é lua cheia, você anda com a pele de um lobo?
Kad je pun mjesec, da li se pretvaraš u vuka?
Desculpe, esqueci, nenhum mortal pode ferir Hércules, porque sua pele de leão é...
Опрости, заборавила сам. Ниједан смртник не може да нашкоди Херкулу.
Passar tempo demais na pele de Verão é perigoso.
Provoðenje previše vremene u Letovoj koži je opasno.
Estou numa pele de cervo e com a cabeça na sua bunda.
Не, наравно. Ја сам испод јелена са главом у твојој гузици.
Já viu a pele de um homem de 82 anos?
Jesi li ikad vidio kožu 82-godišnjaka?
E salvem a sua pele de novo?
I da opet spasavaju tvoje dupe?
A sua pele de lobo está no meu chão.
Krzno njegovog jezovuka je na mom podu, doði da vidiš.
Achei cada um deles usei o sangue... para pintar minha pele de novo.
Sve sam ih pohvatala i njihovom krvlju opet oslikala svoju kožu.
Pode ter sido escrito em pele de veado.
Možda je napisan na jelenjoj koži.
Sr., não vi nenhum tratado em pele de veado. Nem nunca vi fadas ou espíritos do mar.
Gospodine, nisam video ugovor na jelenjoj koži, a nisam video ni vile ni vodene duhove.
O problema com a densidade do seio é que realmente é um lobo em pele de cordeiro.
Problem sa gustinom dojki je što je to vuk u ovčijoj koži.
Eles cortavam em pequenos bastões e enrolavam em barbante, pele de carneiro ou papel e vendiam nas ruas de Londres para ser usado para escrever ou desenhar ou, algumas vezes, por fazendeiros ou pastores, que usavam para marcar seus animais.
Секли су га на штапиће, увијали у врпце од овчије коже или папира и продавали на улицама Лондона да би се користио за писање или цртање, а пуно пута су га користили и фармери или пастири за обележавање својих животиња.
E há criaturas ocultas vivendo por todo o seu corpo, incluindo ácaros que passam a vida toda residindo em nossos cílios, rastejando sobre nossa pele de noite,
Postoje nevidljiva stvorenja koja žive po celom vašem telu, uključujući grinje, koje provode ceo život na vašim trepavicama, i gamižu noću po vašoj koži.
A matriarca, minha avó, tem pele de porcelana e cabelos brancos como algodão.
Baka, glava porodice, ima kožu kao porcelan i kosu kao pamuk.
Eu escolhi um com a cor de pele de uma lagosta queimada de sol.
Birala sam onog kojem je koža boje izgorelog jastoga.
Você aprendeu a fazer vestes com a pele de animais para manter-se aquecido no inverno.
Naučili ste kako da napravite odeću od životinjske kože kako biste se grejali tokom zime.
E isto é mostrado neste slide.Esta é a pele de vocês.
I to je prikazano na ovom slajdu.
A base de seus trenós eram feitas de peixe envolvidos em pele de caribu.
Klizači na njihovim sankama su prvobitno bili pravljeni od ribe zamotane u jelensku kožu.
2.6303660869598s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?