Prevod od "patrulhar" do Srpski


Kako koristiti "patrulhar" u rečenicama:

Sua função é patrulhar os planetas em naves como esta, e preservar a paz.
Oni patroliraju planetama u svemirskim brodovima kao što je ovaj, i osiguravaju mir.
O que você faz além de patrulhar a vizinhança atrás de problemas domésticos?
Cime se bavite osim sto lutate u potrazi za znacima kucnih nevolja?
Temos de patrulhar a Zona Neutra... caso os romulanos queiram se aproveitar da situação.
Mi æemo patrolirati neutralnom zonom. Da sluèajno Romulanci ne bi sluèajno iskoristili situaciju.
Eles não podem ter naves suficientes para patrulhar uma fronteira desse tamanho.
Ne mogu imati toliko brodova da brane tako dugaèku granicu.
Os caras do bairro coreano vão começar a patrulhar a área... e querem armas para mostrar à galera que não estão brincando.
Neka grupa Koreanaca u Koreanskoj èetvrti zapoèinje "Obezbedjenje okoline". Treba im oružje da pokažu crnim komšijama da misle ozbiljno.
Vou patrulhar e esperar que ela apareça.
Patroliraæu i èekati da povuèe potez.
Bem, o cara estava bêbado... e se recusou a patrulhar.
Navodno se napio i odbio patrolu.
Você leva um garoto para patrulhar com você?
Vodiš dijete sa sobom u patrolu?
Tenho 100 policiais que querem patrulhar as ruas, e acabar com o desgraçado.
Imam 100 policajaca koji bi da izaðu na ulice i satjeraju tu vreæu govana.
Nós não temos recursos para patrulhar toda a cidade.
Nemamo dovoljno ljudi da bi kontrolisali ceo grad, Carla.
Já que só temos um raptor, capitã Thrace irá patrulhar a área e como estamos sem comunicação, se você achar o inimigo não o ataque.
Imamo samo jedan raptor kojim æe upravljati kapetan Trejs. Divota. Radio veza je mrtva, pa ako napravite kontakt, ne ulazite u borbu.
O problema é que fomos contratados apenas para patrulhar a cidade, e notificá-lo sobre qualquer coisa estranha.
Проблем је у томе да смо унајмљени да само патролирамо градом и да теби пријављујемо све што је чудно.
Preciso de toda a gente por aì... a atender o 112, a patrulhar as ruas.
Trebam vas sve, da sta napolju da odgovarate na hitne pozive. Patrolirate ulicama.
Você faz isso e seus rapazes não serão policiais, eles irão patrulhar lojas de licor, boates falidas, construir tapumes.
Uradite li to, policija neæe obavljati policijski posao, oni èuvaju diskonte piæa, noæne klubove i slièno.
Na verdade, devo me recolher, temos que patrulhar ao amanhecer.
Zapravo, moram iæi po njegov štap, vrijeme nam je za patrolu.
Enquanto os nossos Mercadores da Morte patrulham à noite, nossos "guardas diurnos" poderiam patrulhar de dia.
Kao što Smrtonosci patroliraju noæu, tako i naši dnevni èuvari mogu danju.
Ele vai patrulhar, enquanto viajo com a Lois.
On æe patrolirati gradom dok ja budem izvan grada sa Lois.
Vamos patrulhar porque temos que patrulhar.
Ovo je vojska, Masone. Idemo u patrolu, zato što idemo u patrolu.
Nós vamos patrulhar o setor seis aqui e o setor sete além.
Mi æemo biti u patroli u sektoru 6 tamo i sektoru 7 ovde.
Cavalgou pelo portão há pouco para patrulhar.
Изјахали су у патролу пре пар сати.
No Afeganistão... recebi ordem para patrulhar uma área desconhecida.
U Afganistanu mi je naredjeno da vodim patrolu u nepoznato podrucje.
Devíamos patrulhar apenas dois km do perímetro.
Trebali bismo patrolirati dva kilometra od perimetra.
Ficar vagueando e patrulhar a costa, nos mantêm aqui com aviões que não servem para nada, amigos.
Brišuæi letovi i obalne patrole. Stavili su nas ovdje da koristimo avione za èišæenje podova, deèki.
Só nos deram aviões usados, com ordens de atacar cargas que já tinham sido ignoradas, e a patrulhar onde o inimigo não é visto há meses.
Dobili smo avione koji su za staro željezo. Zapovjeðeno nam je da napadnemo ciljeve koji su veæ bili napadnuti. Patroliramo tamo gdje neprijatelj nije bio viðen veæ mjesecima.
Por que não dá uma saidinha pra patrulhar?
Zašto ne odete patrolirati ili tako nešto?
Precisamos de uma guarda para patrulhar o perímetro.
Људи, одредићемо стражаре који ће патролирати границама.
Não vou patrulhar com uma dessas coisas.
Neæu da se vozim sa jednom od tih stvari
Mandei os Segundos Filhos patrulhar as ruas - e parar as matanças.
Наредила сам да Други Синови патролирају улицама и спрече одмазду.
Meu navio tem combustível nuclear suficiente para patrulhar a baía pelos próximos 25 anos.
Moj brod ima dovoljno nuklearnog goriva da patrolira ovom lukom sljedeæih 25 godina.
O que poderíamos ter em comum com uma civilização extra-terrestre com sua própria história evolutiva e tão mais avançada que a nossa a ponto de patrulhar o espaço interestelar?
Šta bi mi uopšte mogli da imamo zajednièko sa vanzemaljskom civilizacijom s njihovom posebnom istorijom evolucije i možda toliko naprednom ispred nas da mogu patrolirati meðuzvezdanim prostorom?
Durante o dia, não vão patrulhar os escritórios, sensores estarão desligados.
Preko dana ne kontrolišu kancelarije. Senzori pokreta su ugašeni.
Por que patrulhar sabendo que normalmente ninguém vai te dar nem um tapinha nas costas?
Зашто хода ритам знајући да у обичном дану добићете нула патс на леђа?
Quando os Imaculados começaram a patrulhar Meereen?
Kada su Neokaljani poceli da patroliraju ulicama Mirina?
Ele nos pediu para patrulhar a base de invasão aliada em Dover.
Жели патроле око савезничке базе у Доверу.
Ficou sabendo que Eugene começará a patrulhar?
Znaš li da æe Judžin poèeti da patrolira?
Devíamos patrulhar em duplas, dia e noite, desde agora.
Kažem da koristimo 2 èoveka u patroli svakih sat vremena, poèevši od sada.
Alguns podem ainda patrulhar nosso corpo em busca de todos os tipos de doenças e limpar artérias entupidas pelo caminho.
Neki bi jednog dana mogli da patroliraju našim telom i otkrivaju razne bolesti i pročišćavaju zapušene arterije na svom putu.
1.7986760139465s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?