Prevod od "obrigou a" do Srpski


Kako koristiti "obrigou a" u rečenicama:

Não importa como a autópsia do FBI saia, isso já nos obrigou a acelerar nosso cronograma.
Bez obzira na rezultate obdukcije, poranili smo.
O Sr. Saunders tirou uma foto do tio Charlie por engano e o tio o obrigou a entregar-lhe o rolo.
G-din Sonders je greškom slikao ujka Èarlija i ujka Èarli ga je naterao da mu da rolnu.
Ele me obrigou, a culpa é dele.
On me je nagovorio na ovo.
Jareth me obrigou a lhe dar aquele pêssego.
Jareth me je naterao da ti dam breskvu. Misli o meni kako god hoæeš.
Ele me obrigou a apressar nossa partida.
Prisilio me je da ubrzam svoj odlazak.
Por que me obrigou a fazer isso?
Зашто си ме натерала да то урадим?
Olha o que você me obrigou a fazer.
Vidi šta si me naterao da uradim.
A esposa de Lamarc o obrigou a devolver o ovo.
LeMarkova žena ga je naterala da vrati Jaje.
Você me obrigou a fazer isso.
Prisilile ste me na ovo, znate.
O que aprontou no Arkham me obrigou a agir.
Ваше глупирање у лудници ме приморало на то.
Por isso ela nos obrigou a fazer tudo aquilo ontem a noite.
Tako nas je naterala da sinoæ uradimo sve one stvari.
Ninguém o obrigou a fazer isso.
Niko ga nije primoravao na to.
O que o obrigou a fazer?
Шта те је терао да радиш?
Minha mãe me obrigou a fazer.
Mama me je nagovorila na to.
Já disse, ele nos obrigou a dizer o que ele queria!
Kažem vam, terao nas je da kažemo ono što on poželi!
Algo os obrigou a fechar antes de ele começar o primeiro ano.
Zbog necega su zatvorili pre nego je zapoceo prvu godinu.
Quer escutar como meu irmão me pendurou... ou como me obrigou a olhar... a olhar...
Šta želiš da èujes? Kako me je brat okaèio, ili ono sto me je naterao da gled...gledam?
Garrison Jacobs nos obrigou a castigar os inocentes.
Garrison Jacobs nas je prevario da kaznimo nevine.
Ele me obrigou a responder, no meio desta reunião, a fim de me humilhar.
Natjerao me da se javim u sred sastanka kako bi me ponizio.
Ele me obrigou a fazer coisas ruins na floresta.
Tera me da radim loše stvari u šumi.
Não podia matá-lo, então me obrigou a fazê-lo.
Nisi ga sam mogao ubiti, pa si mene naterao.
Beth me obrigou a telefonar para você.
Bet me je praktièno naterala da te pozovem.
John Major assinou um tratado de paz com Sinn Féin porque as ações violentas do IRA o obrigou a fazer.
John Major je potpisao mirovni sporazum sa Sinn Féin jer su ga akcije IRA na to primorale.
Ele me obrigou a fazer isso.
On me je naterao! On me je naterao! FBI.
Um dos pontos marcantes da minha passagem... lembrando de tudo o que você me obrigou a esquecer.
Jedna od pogodnosti moje tranzicije... Priseæanje na sve što si me naveo da zaboravim.
Ela me obrigou a expulsar meu próprios filhos.
Naterala me da izbacim vlastitu decu iz kuæe.
O que ele te obrigou a fazer?
Šta te je naterao da uradiš?
Não é nem que ele me obrigou a passar aulas inteiras escondido em um cubículo de banheiro, ou que ele deu um soco tão forte que deslocou meu globo ocular.
Niti što sam zbog njega cele èasove provodio u wc-u. Ni što me je udario tako jako da mi je izmestio oènu jabuèicu.
Theodore me obrigou a mostrar as minhas filmagens.
Teodor me tera da mu pokažem neke od snimaka.
Acho que ele flagrou Irving em uma trapaça e o obrigou a fazer isso, então Irving e Carmine estão no Hotel Plaza dando dinheiro para congressistas, acho.
Pritisnuo je Irvina i tera ga da štošta radi. Irvin i Karmin su sad u "Plazi" i daju novac kongresmenima ili ne znam, kome veæ.
Meu pai me obrigou a fazer ginástica, eu... queria ser uma bailarina... mas ele disse "não".
Moj otac me je natjerao na gimnastiku. Htjela sam biti balerina, ali on nije dao.
Ele nos obrigou a sequestrá-lo e eu estou apertando?
Тера нас да га киднапујемо, и сад се гурам с њим?!
Não, disse que o obrigou a aceitar.
Rekao je da si ga prisilio.
Ele me obrigou a matá-lo para ter sua confiança.
Натерао ме је да га убијем, тако да сам му веровао.
Viu o que me obrigou a fazer?
Vidis, šta si me naterao da uradim.
Aquela vadia te obrigou a fazer isso?
Da li te je ta kučka naterala da to uradiš?
Ela se obrigou a fazer algo que não devia ter feito.
Naterala je sebe da radi nešto što nije trebalo da radi.
Faça o que você a obrigou a fazer.
Radite ono što je Kesi uradite.
Foi quando você o obrigou a escrever aquelas coisas lindas sobre você no diário.
A tada si ga potèinila kako bi pisao sve te lepe stvari o tebi u svom dnevniku.
Eles sabem do acordo que nos obrigou a fazer, Marsha?
Znaju li za dogovor koji ste nam nametnuli, Marša?
Planejo destruir o Jacob desde que ele me obrigou a abandonar você e Mike.
Planirao sam da uništim Džejkoba od kako me je prisilio da tebi i Majku okrenem leđa.
(Risos) Comecei a rastrear coisas como: muito tolas, inadequadas, comentários sexuais; vocabulário pobre; o número de vezes que o homem me obrigou a fazer "bate aqui".
(Smeh) Tako sam počela da pratim stvari kao što su: jako glupe, čudne, seksualne opaske; loš rečnik; broj puta kada me je naterao da mu bacim pet.
Você me olha de cima a baixo, pensando se não morro de calor ou se meu marido me obrigou a usar essa roupa?
Da li me odmeravate od glave do pete, pitajući se koliko mora da mi je vruće ili da li me je muž naterao da nosim ovu odeću?
mas o que a obrigou a se dedicar a isso por tantos meses?
Međutim, šta je navodilo da se posveti tome toliko meseci?
1.8144829273224s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?