Prevod od "natjerala" do Brazilski PT


Kako koristiti "natjerala" u rečenicama:

Ne znam što bi bilo da te sestra nije natjerala natrag u stvarnost.
Não estou certo do quê teria acontecido se sua irmã não a tivesse forçado a entrar no mundo real novamente.
To je ona stvar koja je onog tipa natjerala da uèini onu stvar?
É isto, esta coisa fez aquela coisa com o sujeito?
Mama me natjerala da odustanem od bejzbola slijedeæeg dana.
Mamãe me fez largar o basebol, no dia seguinte.
Ti si me natjerala na to.
Você me forçou a fazer isto.
Stvari su se poèele zakuhavati, i taman sam joj htio skinuti grudnjak kad me natjerala da popunim brdo papirologije.
E as coisas começaram a ficar quentes e pesadas. E eu estava quase tirando o sutiã dela... quando ela me fez preencher seis horas de papelada.
Natjerala me je da se prestanem tuæi sa pušaèima.
Ela me fez parar de enfrentar os melhores. Não me queria ferido.
...bilo je obeæanje što je Edie natjerala Carlosa da izreèe.
... foi a promessa que a Edie obrigou o Carlos a fazer.
Pa, kako bih te drugaèije natjerala da vidiš svog brata?
O que eu deveria fazer pra você encontrar com seu irmão?
Natjerala te da peèeš pite za tipa?
Ela te fez fazer tortas para esse cara?
Osjetila sam nešto loše èim smo dobili onu kancelariju, ne dobija se takva besplatno pa sam natjerala ovu uvlaku da malo istraži.
Me contar o quê? Senti cheiro de rato assim que conseguimos aquele escritório. Não se consegue um escritório daqueles por nada.
Da je ona sada tu, natjerala bi me da otpjevam našu zakletvu, ali mislim da je za danas ionako dosta žalosti.
Se ela estivesse aqui, iria me fazer cantar o hino... mas eu acho que já sofremos o suficiente por um dia.
Odabrao si lošu ženu, koja je postala loša majka, tebe je natjerala da ostaneš kod kuæe i odgajaš svog sina, i onda ga zamalo ubila.
Você escolheu uma má esposa, que virou uma péssima mãe. Ela fez você ficar em casa, criar o próprio filho. E ela acabou quase o matando.
Da je Joy znala da je to prevara, natjerala bi me da djelimo lovu, pa sam im rekao da sam se spotaknuo na Japanske blizance.
Se a Joy soubesse que era armação me faria dividir a grana, então eu disse que tropecei em gêmeos siameses.
Nisam te ja natjerala na ništa.
Não te obriguei a fazer nada.
Samo kad bih je natjerala da prestane da puši.
Ela é maravilhosa. Eu gostaria de conseguir fazê-la parar de fumar.
Oprosti što sam te natjerala posumnjati u svoj razum
Desculpe por fazê-lo duvidar de sua própria sanidade.
Voljela bih da me nisi natjerala na ovo.
Eu preferia não ter que fazer isso.
Ne mogu povjerovati da si me natjerala napraviti vazektomiju.
Não acredito que me fez fazer vasectomia.
Pelikani inače love ribu uz obalu, no nestašica hrane ih je natjerala da love negdje drugdje.
Os pelicanos normalmente pescam ao longo da costa, mas uma escassez de alimentos os forçou a procurar em outro local.
Natjerala si me da shvatim kako nije važno koliko naporno neko radi, ukoliko ga dovoljno voliš.
Você me fez perceber que não importa o quão duro alguém trabalhe... se amá-la o suficiente.
Pa, kakva je to kriza natjerala Charlesa da pošalje svog najboljeg čovjeka u utrobu dobrotvornog bala?
Que crise forçou Charles a mandar seu melhor homem às entranhas dos bailes de caridade?
Jebala je mog bivšeg deèka, i natjerala ga da ubije mog zaruènika.
Ela tem um valor, não? Ela fodeu meu ex, e o fez atirar no meu noivo.
Kad sam sljedeæi put vidjela Alexa natjerala sam ga da mi obeæa da to nikad, baš nikad neæe spominjati.
Quando vi o Alex de novo, fiz ele prometer que nunca, jamais, traria isso à tona.
Donijela mi je Rezaèev nož i natjerala me da ga uzmem.
Ela me trouxe a faca do Estripador, e me fez pegá-la.
Natjerala sam Chucka da napusti CIA-u, i ponekad se pitam da li je to bilo ispravno, jer znam da je dobra osoba, pomagao je ljudima i nas je zaštitio.
Fiz Chuck sair da CIA e às vezes me pergunto se foi uma decisão certa, porque sei que ele é uma boa pessoa que ajudava pessoas e protegia-nos.
Dok sluèajno nisam natjerala Leonarda da se zaljubi u mene.
Ótimo. Até eu fazer o Leonard se apaixonar por mim por acidente.
I vjerujem da ga je kuæa natjerala na to.
E acredito que a casa o conduziu a isso.
Prije nego li je umrla, natjerala je Bernarda da obeæa da æe se brinuti za mene.
Antes de minha mão morrer, fez Bernard prometer cuidar de mim.
Mislim, Penny, oduvijek se znala šta je ovaj èovjek osjeæao prema tebi, ali si ga natjerala da puže za tvoju pažnju.
Por exemplo, Penny, você sempre soube o que este homem sente por você, mas fez ele rastejar por sua afeição. - Pode parar.
Natjerala ih je da naprave izuzetak.
Ela os fez abrirem uma exceção.
Natjerala si ih da me zaborave?
Fez com que me esquecessem? - Bom, não é?
Ta nastavnica tjelesnog je natjerala Chrissie da trèi po zemlji koristeæi vulgarne rijeèi.
Esta professora de ginástica estava treinando corrida com a Chrissie, na pista, e usou profanidades.
Natjerala me da potpišem pola tuceta sporazuma o pravilnom ponašanju...
Sim. Ela me fez assinar uma meia dúzia de acordos de bom comportamento...
Vidi na što si me natjerala.
Olhe o que me fez fazer.
Ne mogu vjerovati da si me natjerala da ovamo doðem.
Não acredito que me fez vir aqui.
To što te natjerala da daš otkaz.
Ninguém o forçou a se demitir.
Natjerala me da vjerujem da bih izabrao mene.
Me fez crer que Ele tinha me escolhido.
A onda sam natjerala publiku da gledaju samo mene.
E desafiei o público a olhar só para mim.
No ostala mi je odana do samog kraja, èak je natjerala i Bobbyja da obeæa da æe se brinuti za mene ako joj se nešto dogodi.
Mas cuidou de mim até o fim. Fez Bobby prometer cuidar de mim, caso algo acontecesse a ela.
Jednom me natjerala da nosim odelo.
Me fez vestir um terno uma vez.
5.9843921661377s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?