E na época que a CCA tomou controle, a UBS TV foi fundada... com menos que 7% dos proventos nacionais da rede... com a maioria dos programas sendo vendidos por um preço abaixo do normal.
У време кад је ЦЦА преузимала контролу, УБС ТВ мрежа је тонула... са мање од седам посто националног телевизијског прихода... многи мрежни програми су били продати по сталним ценама.
Nas notícias nacionais, o procurador geral Marcos... aprovou o uso da unidade de combate ED 209 em 5 cidades americanas... apesar de difundidas reclamações de defeito.
U nacionalnim vestima, glavni tužilac je danas prihvatio ED-209 borbenu jedinicu za primenu u pet amerièkih gradova, i pored brojnih žalbi na kvarove.
Mas, como o senhor, jurei defender este país... contra todos os inimigos, estrangeiros ou nacionais.
Ali, kao i vi, zakleo sam se da æu braniti ovu zemlju od svih neprijatelja, stranih i domaæih, gospodine.
O sr. Jones ganhou 13 campeonatos nacionais inclusive quatro Abertos dos EUA e cinco Amadores dos EUA.
G. Džons je pobednik 13 nacionalni šampionata, ukljucujuci i cetiri U.S. Open i pet U.S. Amater.
Só depois da reunião com o órgão de emergências nacionais.
Прочитаћу их касније. Морам да се састанем са председником ФЕМА...
"Meus camaradas nacionais... homens e mulheres da Alemanha, membros do partido.
Моји народни другови, немачки мужеви и жене, чланови Партије...
Seguiram assim com oito títulos da conferência cinco vitórias no bowl e dois campeonatos nacionais.
Slijedili su ga sa 8 titula konferencijskih titula, dva nacionalna prvenstva.
E com o projeto de uso de terras... ele vai fazer o mesmo com os parques nacionais.
On æe isto uèiniti nacionalnim parkovima.
Você está destruindo nossos parques nacionais visando lucro.
Uništavaš naše nacionalne parkove radi profita.
O que só os presidentes conhecem que contem todos os segredos nacionais.
Knjizi poznatoj samo našim predsjednicima. Sadrži sve tajne naše zemlje.
Dois anos atrás, você matou vários bons homens... quando denominou os cientistas nacionais como corruptos.
Prije 2 godine ubio si mnogo dobrih ljudi u napadu na istraživaèki centar.
Temos relatos não confirmados de outras milícias sendo formadas em Death Valley, Zion e nos Parques Nacionais de Red Ridge...
Добијам непотврђене извештаје о окупљању осталих паравојски у Долини Смрти, Зиону и Ред Риџ националном парку.
São todos os patrimônios nacionais perdidos!
To su sve izgubljena nacionalna blaga!
Casas de leilão estão sob pressão após protestos que eclodiram em todo o mundo pedindo o repatriamento dos Tesouros nacionais.
Aukcijske kuæe su se našle pod pritiskom nakon protesta širom sveta, kojima se zahteva povratak nacionalnih blaga.
Quatro cônsules estrangeiros receberam hoje, pacotes sem identificação contendo tesouros nacionais perdidos.
Danas su èetiri strana konzula primila neoznaèene pakete sa izgubljenim nacionalnim blagom.
Cantamos em todo o mundo e nós competimos em campeonatos nacionais.
Pevamo svuda u svetu i takmièimo na državnim prvenstvima.
Eu, John Patrick Ryan... juro solenemente salvaguardar e defender a Constituição dos EUA contra todos os inimigos, nacionais e estrangeiros... e ser fiel e leal à mesma...
Ја, Џон Патрик Рајан, свечано се заклињем да ћу спроводити и бранити Устав Сједињених Америчких Држава против свих непријатеља, страних и домаћих, да ћу бити веран и лојалан
Agora a bandeira nazista voa em mais de duas dúzias de capitais nacionais.
Nacistička zastava viori u više od 20 evropskih prestonica.
Dois para jornais nacionais, dois para jornais locais e dois para canais de TV nacionais.
Dva državnim novinama, dva lokalnim novinama, dva državnim TV stanicama.
Se coordenarmos anúncios nacionais, organizar eventos, desenvolver aplicativos beneficentes, acho que podemos chegar longe-
Ako koordiniramo na federalnoj kupovini reklamiranja, organizujemo dogaðanja, razvijamo aplikacije za prikupljanje novca, mislim da bi mogli daleko dogurati...
Você quer os casos nacionais também?
Želiš li i nacionalne podatke, takoðe?
Meses após o surto mundial inicial, governos nacionais e locais começam a suprimir a epidemia do vírus necroambulis.
Месецима након почетне пандемије, владе почињу потискивати епидемију вируса некроамбулиса.
Além disso, não quer ver os noticiários nacionais mostrando imagens das mortes dos vereadores, quer?
Осим тога, ти дон апос; желим сваки вести станицу у земљи показује графички снимке убистава на одборника, зар не?
Muitos países desenvolveram planos de ação nacionais para mudar.
Mnoge zemlje su razvile nacionalne akcione planove.
A Associação Britânica, mais tarde, seria a primeira, entre as principais organizações de ciências nacionais, no mundo a admitir mulheres como membros plenos.
Britansko udruženje će kasnije biti prvo od svih glavnih nacionalnih naučnih organizacija u svetu, koje će priznati žene kao punopravne članice.
Qual é o mecanismo no modelo chinês que permite ao povo dizer, na realidade, os interesses nacionais já que você definiu que isso está errado?
Koji su to mehanizmi u modelu Kine koji dozvoljavaju ljudima da kažu da je nacionalni interes, kako si ga ti nazvao, pogrešan?
(Aplausos) Depois de 10 anos no Líbano, desde maratonas nacionais ou eventos nacionais a corridas regionais menores, nós vimos que as pessoas querem correr por um futuro melhor.
(Aplauz) Posle 10 godina u Libanu, od maratona i drugih nacionalnih događaja, do manjih regionalnih trka, vidimo da ljudi žele da trče za bolju budućnost.
Eu estava sendo entrevistada por vários canais nacionais de notícias e canais de imprensa, e isso era chocante.
Intervjuisale su me sve te nacionalne televizijske kuće, i novine, i bilo je neverovatno.
Meu exemplo preferido vem de um estudo publicado este ano nos Precedentes das Academias Nacionais.
Moj omiljeni primer je iz ove studije koja je izdata ove godine u Zborniku Nacionalnih akademija.
Os peixes estão convenientemente localizados, na sua maior parte, nas áreas costeiras dos países, nas zonas costeiras, e essas são áreas que as jurisdições nacionais controlam, e ela podem administrar sua pesca nessas áreas costeiras.
Ispada, baš zgodno, da se riba u najvećem delu, nalazi u primorskim krajevima zemalja, u priobalnim zonama, a to su područja na kojima nadležnost imaju same te zemlje, a one mogu da upravljaju svojim ribolovom u ovim priobalnim zonama.
Mesmo assim, nossas viagens eram limitadas a monumentos nacionais sancionados que celebravam o Grande Líder.
Čak i tada, naši su izlasci bili ograničeni na nacionalne spomenike koji slave Velikog vođu.
Nós sondamos uma pequena fração de eleitores e prevemos o resultado das eleições nacionais.
Izbrojimo mali deo izbornog tela i predviđamo ishod nacionalnih izbora.
Se tiverem qualquer questão, vocês podem perguntar a este sujeito, que é nosso diretor de programas nacionais.
Ako imate pitanja, pitajte ovog lika, on je naš direktor državnih programa, biće pored telefona.
Ele inspirou uma série recente que fiz sobre os parques nacionais.
On je inspirisao seriju o nacionalnim parkovima koju sam nedavno uradio.
Nos anos 1970, investimos em parques nacionais, e isso nos manteve longe da lógica profundamente falha do crescimento a qualquer custo que vemos outros adotando, especialmente no mundo emergente.
U 70-tim smo ulagali u nacionalne parkove i to nas je odvratilo od potpuno pogrešne logike rasta, rasta i rasta po svaku cenu, koju vidite da prihvataju drugi, naročito u svetu u razvoju.
Não havia marketing. Não havia marcas nacionais.
Nije bilo marketinga. Nije bilo domaćih marki.
E, em 1972, esta nação começou a fazer o mesmo no mar, Santurários Marinhos Nacionais
А 1972. ова нација је почела да ради исто и у мору, Национална морска заштићена становишта.
Isso vai ser, creio eu, daqui a uma ou duas décadas, parte das estatísticas nacionais.
Мислим да ће за деценију или две ово бити део националне статистике.
Este é o motivo pelo qual investimentos da Fundação Gates UNICEF e organizações de ajuda, juntas com governos nacionais nos países mais pobres são tão boas.
Zato su [zdravstvene] investicije fondacije Gates, UNICEF-a i drugih organizacija za pomoć, zajedno s nacionalnim vladama najsiromašnijih zemalja, tako dobre.
Temos dados nas Nações Unidas, nas agências nacionais de estatística e em universidades e outras organizações não governamentais.
у националним агенцијама за статистику и у универзитетима и другим невладиним организацијама.
E nós precisamos de giros positivos de feedback para aumentar o bem-estar em um nível governamental, eles podem criar contas nacionais de bem-esar.
Потребне су нам повратне информације како бисмо повећали благостање. На нивоу влада, могли би се креирати национални рачуни добробити.
3.96049284935s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?