Prevod od "não perguntarei" do Srpski


Kako koristiti "não perguntarei" u rečenicama:

Não perguntarei nada ao paciente até que você o permita.
Zauzvrat, neæu ispitivati tvog pacijenta sve dok ti ne kažeš.
Eu não perguntarei educadamente da próxima vez.
Sledeæi put te neæu pitati lepo.
Eu levarei o que você me der e eu não perguntarei por que
Узимам све што даш ми, само ме сачекај.
Não posso voltar atrás,... e não perguntarei... mais nada de novo.
Ne mogu ovo opet da radim, I više Te nikada neæu moliti za bilo šta drugo.
Não perguntarei o que andou aprontando com minha pequena mas dir-lhe-ei uma coisa.
Šta si uradio sa mojom devojèicom, neæu da pitam, ali reæi æu ti jednu stvar...
Não perguntarei de novo se posso ajudá-la.
Neæu vas opet pitati treba li vam pomoæ.
Que droga, Alena, não perguntarei de novo.
Prokletstvo Alena, neæu te pitati ponovo.
Se vierem comigo, não perguntarei o que fizeram com aquela mulher pra fazê-la vomitar daquele jeito.
AKO POÐETE SA MNOM SADA, NEÆU DA PITAM ŠTO STE URADILI TOJ JADNOJ ŽENI, PA TAKO POVRAÆA.
Não perguntarei quem ganhou o Superbowl em 71.
Нећу те питати ко је освојио првенство '71.
Não perguntarei com você está, porque eu sei
Neæu da te pitam kako si, jer to znam.
não perguntarei mais nada. -Não adianta me dizer isso, já que disse que não o roubei.
Da, pa, nema nikakve koristi da mi to govoriš jer sam ti upravo rekao da ga nisam uzeo.
Não perguntarei onde esteve o dia todo.
Neæu te pitati gde si bio.
Não perguntarei o que pretende fazer, - porque já sei.
Nemam namjeru pitati kakvi su ti planovi, zbog toga što ih veæ znam.
Eu não perguntarei nada sobre esta visita noturna.
Neću vas pitati što radite ovdje.
Não perguntarei onde esteve, ou como viveu.
Nechu te pitati gde si bio ni kako si živeo.
Não perguntarei o que é, porque acho que já sei.
Neæu pitati što to znaèi je mislim da veæ znam.
Concordou. Mas não perguntarei mais ao Ghost.
Da, ali odsad ne moram da ga pitam.
Eu não perguntarei o que aconteceu com ele.
Neæu da te pitam šta mu se desilo.
E não perguntarei quem matou minha filha.
I ne pitam ko mi je ubio æerku.
Não perguntarei do seu passado, se não perguntar sobre o meu.
Neæu pitati za tvoju prošlost ako ti ne pitaš za moju.
Certo, não perguntarei mais nada, mas estou...
Oh, ok, neću vas pitati bilo što drugo, ali sam...
Não perguntarei quanto dinheiro perdeu jogando com Bash ontem, pois você teria que mentir.
Neæu te pitati koliko si novca izgubio dok si se sinoæ kockao s Bašom, zato što æeš me sigurno slagati.
Não perguntarei o que isso significa.
Neæu da pitam šta to znaèi.
Não perguntarei sobre netos, apesar que eu devia perguntar.
Нећу питати о унуцима, осим ако не треба питати о унуцима?
Não perguntarei sobre o que houve no passado.
Neæu te pitati ni za šta iz prošlosti.
Se disser que não é da minha conta, não perguntarei mais.
Ako mi budeš rekla da me se to ne tièe, dižem ruke.
Shelby e Nimah já me disseram que estou fora da missão e... Não perguntarei se você sabia. Eu não quero saber.
Šelbi i Nima su mi veæ rekle da sam iskljuèena iz misije, i...neæu da pitam jesi li znao, jer ne želim da znam.
1.8870329856873s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?