Prevod od "mova" do Srpski


Kako koristiti "mova" u rečenicama:

Sente-se no banco e não se mova.
Sedi na klupu i ne mrdaj.
Mova alguns genes aqui e ali, ative o ciclo de replicação.
Pomere nekoliko gena tu i tamo, pokrenu ciklus replikacije.
Mova tudo que for possível para a instalação no norte.
Pomeri sve što možeš u ustanovu van grada.
Não se mova ou eu atiro.
Ne pomeraj se, ili cu pucati!
Mova-se e eu explodo seus miolos!
Pomeri se, i razneæu ti glavu!
Mova o fuzil em volta da cabeça, não a cabeça em volta do fuzil!
Mièi pušku oko glave, a ne glavu oko puške!
Fique aqui e não se mova.
Ostanite tu i ne mrdajte se.
Mova o carro, anta, ou você quer que eu leve as chaves?
Hoæeš li odneti ta kola ili èekaš da ti donesem kljuèeve.
Ao andar... mova-se em linha reta, para não apagar as pegadas que ele deixou.
Hodaj ravno naprijed. Nemoj stati na otiske stopala koje je ostavio.
Antes que se mova de novo.
Пре него што се опет помере!
Calcifer, mova o castelo 100 Km para o oeste.
Calcifer, pomakni dvorac 100 kilometara na zapad.
Não se mova até que esteja anestesiada.
ne mièi se dok ne osjetiš umrtvljenost.
Mova-se para o banco mais próximo, veículo numero 2.
Nisu tamo, g-dine. Krenite ka sledeæoj banci, jedinica br. 2.
Mova-se, e matarei primeiro o Abraham.
Pomeri se i prvo æu ubiti Abrahama.
Precisamos de alguém que se mova pelo país e passe despercebido.
Trebamo nekoga ko se može kretati a da ne privlaèi pažnju.
Quando escrever, coloque o cartão virado na mesa e mova-o para a pessoa à sua esquerda.
Кад напишете име, ставите карту лицем ка столу, и померите је ка особи са ваше десне стране.
Se você puder me ouvir, mova seus dedos.
Ako možete da me èujete, pomaknite prtse.
Certo, mova para o terminal do lado esquerdo.
U redu, prebaci na lijevi terminal.
Abaixe-se e não se mova por 5 minutos ou você morre!
Dole i ne mici se sledecih 5 minuta ili ceš umreti!
"Duvides que as estrelas sejam fogo, duvides que o sol se mova"...
Sumnjam da zvijezde su vatra, Sumnjam da sunce se kreæe.
Mova-se de novo e enterrarei isto no seu crânio.
Још једном се помери, и ово ћу ти забити у лобању.
Estas belezinhas capturarão qualquer coisa que se mova.
One zapaze sve što se kreæe.
Mova-se, corra e vá em frente.
Pomeraj noge, trèi i tome slièno.
Mova esse rabo preto antes que eu o chute.
Pomeri svoju guzicu, pre nego je šutnem!
Eu entendo que o banco está segurado, então... ninguém se mova.
Koliko sam upoznat, banka je osigurana, tako da... se nitko nije pomaknuo.
Então aconselho que se mova, pois terminei de falar.
Savetujem vam da poðete, pošto sam gotov s prièom.
Mova as armas para nós e deixamos tudo para trás.
Nama da pokrene prodaju, vama da je ostavite.
Direito no esquerdo, esquerdo no direito, puxe de lado a lado, e se mova contra ele.
Desnom ruku levu i levom desnu. Povuèete ga. I onda krenete na njega.
Agora, digam todos "Não se mova"!
A sad, svi se lijepo, ljepljivo osmjehnite!
Atirem em tudo que se mova.
Zato budite oprezni. Ubijte sve što se kreæe.
Se quer que cure, mova-se o mínimo possível.
Ako želite da se izleèite, pomerajte se što manje.
Não se mova, ou vamos atirar.
Ne pomeraj se ili cemo da pucamo.
Ninguém se mova, fiquem onde estão.
Niko ni makac, ostanite gde ste!
Mova lentamente da direita, para o zero.
Polako na desno, na nulu za poèetak.
E cada vez que uma dessas partezinhas do móbile se move, é tocada - cada vez que você toca em uma palavra, você a usa em um novo contexto, você dá a ela uma nova conotação, você verbaliza - faz com que o móvel se mova.
I kad god se neki od ovih delića na skulpturi promeni, kada ga nešto dodirne, svaki put kada dodirnete reč, kada je upotrebite u novom kontekstu, date joj novu konotaciju, izgovorite je, pokrećete skulpturu.
Diga olá. Olá Habibi. Não se mova. Apenas fique onde está.
Reci zdravo. Zdravo, Habibi. Ne pomeraj se. Samo ostani tamo molim te.
E só para dar-lhes um sentido da escala dos movimentos aqui, um som bem alto fará com que o saco de batatas se mova menos de um micrômetro.
Samo da dobijete uvid u to o kakvom se nivou pokreta ovde radi, od prilično glasnog zvuka, kesica čipsa će se pomeriti manje od mikrometra.
1.2641432285309s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?