Ovo je metropola. Ovde se ne pogaðamo. Dajte sluèaj meni.
1 metro e 70, olhos azuis, longas pernas, pele linda...
1, 70 м... плаве очи, дуге ноге, дивна кожа...
Aí podemos encontrá-la a um metro de distância... em qualquer lugar.
Можемо да те откријемо до на метар. Било где.
180 anos de procura, e eu estou a 1 metro dela.
180 g. Traganja, a ja sam na metar od mape.
Preciso de um espelho, agora, de um metro pelo menos.
Trebam zrcalo. Odmah! Bar metar visoko.
Ao vivo para a Metro News One, Robin Trubotsky.
Uživo za Metro vesti, Robin Trabotski.
Isso desce por 1 metro, conectando-se a tubulação principal abaixo.
Овде је дубоко око метар и повезано је на главни цевовод.
A Metro vai fazer uma conferência de transportes públicos.
METRO organizuje konferenciju o javnom transportu.
A Metro North vai até lá.
Onuda vozi Metro-North. - Kako to znaš?
Mas a metro North vai até lá.
Da, ali Metro-North vozi do tamo. Daj, šutite.
E eu nunca fui capaz de compor as coisas com a minha irmã, Cecília, pois ela foi morta em 15 de Outubro de 1940, pela bomba que destruiu as condutas de água e de gás por cima da estação de Metro de Balham.
И никада нисам могла да исправим ствари између мене и моје сестре Сесилије, зато што је она убијена 15. Октобра 1940, бомбом која је уништила бензински и водени резервоар код Балхама.
1 metro de concreto e barras de ferro e outros 3 metros de sujeira e areia até vermos a luz do dia.
Metar betona i šipki, plus 3 metra zemlje i pijeska, prije nego vidimo svijetlo.
A marca deve ser de meio metro e voltar ao centro.
Почни да црташ, пола метра ближе средишту.
Até que Lechero volte, devemos procurar por pedaços de 1 metro de comprimento.
Dok se Lechero ne vrati trebamo poèeti, tražiti komade malo veæe od metra.
Ele era alto... mais do que um metro e oitenta.
Pa, bio je visok. Viši od 180cm.
É uma câmera de celular, a um metro e meio, fica difícil de ver.
To je kamera s mobitela na petnaest metara udaljenosti. Jako je mutno.
Não quero me atrasar para a abertura do museu do Metro Man.
Ne bih da zakasnim na otvaranje muzeja posvećenog Metro-čoveku.
Roxanne Ritchi ao vivo, do Museu em homenagem ao Metro Man.
Ja sam Roksen Riči, javljam se uživo sa otvaranja muzeja posvećenog Metro-čoveku.
Qual é, hora de entrarmos no espírito do Dia do Metro Man.
Ma, daj, vreme je da se ubacimo u duh dana Metro-čoveka.
É com imenso prazer que apresento ao Metro Man o novo museu.
Ooo! Veliko mi je zadovoljstvo da pokažem Metro-čoveku ovaj novi muzej.
Claro, se o Metro Man suportar o poder da concentração... do sol!
Naravno, možeš. Ako Metro-čovek može da izdrži punu toplotu... Sunca!
E disto, extrairemos a fonte do poder do Metro Man.
Odavde ćemo izvući izvor Metro-čovekovih izuzetnih moći.
É o único prédio em Metro City com um falso observatório no teto.
To je jedina graðevina u Metrogradu koja ima lažnu opservatoriju na vrhu.
Nunca vi ninguém além do Metro Man enfrentá-lo assim.
Nikad nisam videla da mu se iko tako suprotstavio sem Metro-čoveka.
O Metro Man manteria eu esperando?
Da li bi me Metro-čovek ostavio da čekam?
Tudo bem, ele pode enfrentar meu robô, Metro.
У реду. Може да се бори против мог робота Метра.
100, garotinho pra entrar lá e lutar com o Metro.
300. 100. Бебице, даћу ти 100 долара само да дотакне Метра.
Armadilhas para predadores com mandíbulas de 1 metro.
Замке за предаторе опсега од 107цм?
Um metro cúbico tem fósforo... para fertilizar um campo inteiro.
Кубик њихових говна има толико фосфора да нађубриш читаво поље!
É o lugar com mais bilionários por metro quadrado.
Мислим, највише милијардера по квадратном метру у свету.
Boa sorte na viagem de metro para casa de volta para sua esposa horrível
Michael, a Metro Capital apoiou você quatro anos atrás quando você era um médico com uma página legal na Web e dinheiro de herança.
Metro Capital se povukao prije èetiri godine kad si ti bio doktor, sa malom web stranicom i nešto nasljedstva.
Ficou parado nos escombros... a um metro de nossos rostos.
Stoji tamo u kršu. Tri metra od naših lica.
Uma maldita árvore e mísero meio metro para enfiar uma escada antes de eu pisar no jardim da minha mulher.
Jedno jebeno drvo i oko 75 santima na koje bih mogao nasloniti lestve, pre nego mogu opet uæi u ženinu baštu.
Bem, quando você cavar 38 metro de concreto e aço, meu punho e um saco preto estarão esperando por você.
Jednom kada iskopaš 12 metara betona i èelika, moja pesnica i posmrtna vreæa æe te èekati tamo.
E cada metro cúbico de solo precisa de 48L de água para ser cultivável.
A svaki metar kubièni zemljišta zahteva 48 litara vode da se zaljeva.
E eu, na verdade, fui dormir a menos de um metro dele, bem no meio da floresta, para fotografá-lo.
I ja sam mogao da spavam na samo metar od njega, tu u šumi i da ga fotografišem.
E a primeira coisa que vão ver é uma tela de ‘transecto’ cerca de um metro na diagonal.
Прво што ћете видети је на екрану дијагонале од отприлике једног метра.
E aquilo era uma lula de Humboldt, uma lula de Humboldt adolescente, com cerca de 1 metro.
То је била Хумболдова лигња, млада јединка, дуга око 1 метар.
Foi construída por 12 arquitetos de pés descalços analfabetos; construída com US$ 1, 50 por metro quadrado.
Изградило га је 12 неписмених архитекти са Факултета босоногих за 1, 50$ за мање од квадратног метра.
Nos primeiros três meses, as raízes atingem a profundidade de um metro.
Tokom prva tri meseca korenje raste u dubinu od jednog metra.
Ele tinha mais de 1, 80 metro.
Био је висок преко два метра.
A idéia é muito simples: equipes de quatro pessoas têm que construir uma estrutura autônoma com 20 fios de espaguete, um metro de fita adesiva, um metro de barbante e um marshmallow.
I ideja je prilično jednostavna. Timovi od 4 člana treba da sagrade najvišu samo-stojeću strukturu od 20 štapića špageta, jednog metra selotejpa, jednog metra kanapa i belog sleza.
0.68082904815674s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?