Mulan! Por favor, senhor, meu pai já lutou bravamente...
Молим вас, мој отац се већ храбро борио...
Vamo-nos lembrar para sempre como ele lutou bravamente pelos ideais de Camelot.
Pamtiæe se veèno da hrabro je podržavao ideale Camelota.
Você vai levar Pássaro Branco de volta para seu pai e vai dizer ao Cachorro Estrelado que ele lutou bravamente.
Vratiæeš Belu pticu njegovome ocu i reæi æeš ovo Pseæoj Zvezdi... Bela Ptica se hrabro borio.
Naquele momento, Geum-ja segurou a respiração e lutou bravamente
"... je u tom trenutku držala dah i borila se da se oslobodi!"
O Sgt. do exército dos E.U.A., Donald White, que lutou bravamente contra a criatura, e perdeu um braço por causa disto, está sendo submetido a um tratamento no hospital do exército norte-americano.
Vodnik amerièke vojske, Donald Vajt, koji se hrabro borio sa stvorenjem i pritom izgubio ruku, na leèenju je u amerièkoj vojnoj bolnici.
Ela lutou bravamente, Superman, mas não há mais tempo.
Borila se hrabro Supermene,...ali nema više vremena.
Meu amigo lutou bravamente, mas eu quis minha imortalidade.
Moj prijatelj se hrabro borio, ali ja sam želio svoju besmrtnost.
Kahlan me disse que lutou bravamente na batalha de Rondaxe.
Kahlan mi je rekla za hrabru borbu kod Rondaxa.
Tenho certeza que seu o seu pai ficaria orgulhoso de saber... como você lutou bravamente ao meu lado.
Siguran sam da bi tvoj otac bio ponosan da znaW kako si se hrabro borio uz mene.
Sargento John Basilone, enquanto arriscava a própria vida, lutou bravamente para deter um ataque selvagem e determinado dos japoneses, enquanto servia o 1º batalhão, 7ª Divisão, em Guadalcanal em 24 e 25 de outubro de 1942.
Vodnik john basilone, Rizikujuci i svoj život, Boreci se smelo, divlje i odbijo japanski napad služeci I bataljon, 7 cete na Gvadalkanalu Oktobra 24 i 25, 1942.
Meu marido lutou bravamente para se defender. Mas ele foi morto.
Poginuo je dok je hrabro branio bazu.
Por meses, lutou bravamente, mas seu exército foi vencido.
Mesec dana Car se hrabro borio ali je njegov neprijatelj bio brojniji.
Está escrito na história... que muito tempo atrás, tribos guerreiras invadiram o reino... com a ajuda do dragão celestial, o imperador lutou bravamente... e o reino foi salvo.
Zapisano je u istoriji. Da je nekada davno jedna zemlja bila napadnuta. Ali zahvaljujuæi pomoæi Zmaja..
Barca talvez. Ou Oenomaus, que lutou bravamente...
Možda Barka ili Oinomaj, koji je...
Como você ficou lado a lado de seus homens e lutou bravamente.
Kako si stajao uz svoje ljude i hrabro se borio.
Não haveria melhores aliadas do que a mulher que enviou Mikael ao seu longo sono e a garota que lutou bravamente com Niklaus.
Ne mogu da zamislim bolje saradnike od žene koja je poslala Majkla u san i devojke koja se tako hrabro borila sa Niklausom.
Meu irmão lutou bravamente por você.
Moj brat se hrabro borio za tebe.
Quando a rebelião começou, ele se ofereceu para lutar, e lutou bravamente por quatro anos brutais.
Kad je izbila pobuna, prijavio se za borbu i hrabro se borio preko èetiri brutalne godine.
A 2ª Infantaria Negra do Kansas lutou bravamente em Jenkins'.
Druga crnaèka pešadijska iz Kanzasa se borila hrabro kod Dženkins Ferija.
Agora, uma vez que lutou bravamente por seu sonho.
E sad, jednom sam se junaèki borio za tvoj san.
Lutou bravamente com os seus homens para a última.
Hrabro se borio sa svojim ljudima do poslednjeg trenutka.
Eu li que lutou bravamente, sr. Churchill.
Èitao sam da ste se hrabro borili, g. Èerèile.
Achou os alvos e os rastreou, você lutou bravamente.
Našla si mete, pratila ih, hrabro se borila.
As mãos de uma mulher que lutou bravamente pela vida, mas que perdeu essa luta.
Ова жена се жестоко борила за свој живот. И изгубила.
Ele lutou bravamente, mas teve que se render à vontade de Deus.
Borio se, ali poginuo je božjom voljom.
Sor Alliser lutou bravamente, é verdade, mas quando ele foi ferido, foi Jon quem nos salvou.
Ser Alister se hrabro borio, to je istina, ali kada su ga ranili Džon je bio taj koji nas je spasio.
O Pelotão de Exploração lutou bravamente com os Titãs.
Skaut puk se borio Titans hrabro.
Seu marido lutou bravamente, mas eles eram numerosos.
Vaš muž se hrabro borio, ali bilo ih je previše.
Mestre Corbin lutou bravamente e salvou inúmeras vidas, e o honraremos comprando suas brigas e continuando lutando.
G. Korbin se hrabro borio, i spasio je bezbroj života, i ispoštovaæemo ga tako što æemo se ugledati na njega i nastaviti napred.
Soube que lutou bravamente em Jardim de Cima.
Чујем да сте се храбро борили код Великог Сада.
Lutou bravamente e matou a aranha gigante da Floresta Sem Eco, trazendo segurança a todos os aldeões."
Borio se neustrašivo dok nije ubio Velikog pauka iz Neodjekive šume i odveo seljake na bezbedno."
Mas sei que ele lutou bravamente para que você pudesse escapar.
Ali znam da se borio hrabro da bi mogla da pobegneš.
6.7509009838104s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?