Nosso futuro lucrativo, cavalheiros, está também... na fome.
Naša profitabilna buduænost, gospodo, takoðe je i glad.
Prometo a você que será um relacionamento muito lucrativo para todos nós.
Obeæavam ti da æe to prijateljstvo biti plodno... za sve nas.
A guerra é o negócio mais lucrativo dos EUA... com US$ 80 bilhões ao ano.
Rat je najveæi posao u Americi...vrijedan 80 milijardi dolara godišnje.
O Japão anunciou que renunciaria a apresentar um candidato... em troca de um lucrativo contrato na construção.
Јапан је одустао од свог кандидата у замену за уговор о интегрисању система.
Algumas vezes, além de se ter uma nacionalidade... fica lucrativo também ser palestino.
Ponekad, u dodavanju da se bude nacionalista... biti palestinac je profesija... i to veoma unosna.
V. E os superiores estão destruindo o programa mais respeitado... de maior audiência e mais lucrativo nesta rede.
Vi i ljudi za koje radite uništavate najugledniju emisiju CBS- a!
O que vou propor a vocês é tão lucrativo quanto perigoso.
Predložit æu nešto veoma unosno i opasno.
Quando for mais lucrativo pra você?
Kada budeš imao najviše koristi od toga?
11 de setembro assegurou à United Defense... um ano muito lucrativo.
11. septembar je garantovao da æe "United Defence" imati vrlo uspešnu godinu.
Queremos um mundo seguro, mais lucrativo, com uma administração incorruptível.
Јачи, сигурнији, профитабилнији свет преко владе која неће бити корумпирана.
De todas as armas do vasto arsenal soviético, nada era tão lucrativo quanto o Kalashnikova, modelo de 1947, mais conhecida como AK-47, ou Kalashnikov.
Od svog oružja iz Sovetskog arsenala... ništa nije bilo profitabilno kao kalašnjikov ili AK-47.
Sabe, essa coisa de emprego lucrativo está realmente começando a invadir a nossa vida social.
znaš, ovo unosno zaposlenje poèinje da se mješa u naš društveni život.
Estou pensando em convencer Vogler que seria mais lucrativo me deixar manter todos eles.
Uvjerit æu Voglera da ih je isplativije sve zadržati.
As fontes alternativas de combústível se converteram em um negócio muito lucrativo.
Alternativni izvori goriva su postali dobar posao.
Bem, tenho a dizer que o número é enorme pois é muito lucrativo.
Moram reæi da je broj ogroman jer je to tako profitabilno.
Tenho muito investido aqui Henry, já te disse, vai ser bem lucrativo.
Dugo radim na ovome. Rekao sam ti biæe profitabilno.
Você dois... tinham um negócio muito lucrativo.
Vas dvoje... imate jako unosan... posao.
Se visse como é lucrativo, ia querer se envolver.
Ako mene pitaš, to je reket. Trebala bi da se uvuèeš u to.
Tenho prazer em anunciar que o último ano fiscal da Encom... foi o mais lucrativo que já tivemos.
Вечерас са задовољством објављујем, да је Енкомова последња фискална година, била најпрофитабилнија, икада.
Será o projeto mais lucrativo que já estive envolvido, entendeu?
Бит ће нај уноснији пројекат у којем сам икада учествовао, разумеш?
Onde mais encontrará um negócio lucrativo tão divertido?
Na kom drugom mestu bi pronašao posao sa kešom koji je toliko zabavan?
O motivo deles cortarem é que não seria lucrativo manter o serviço porque ele não pagou sua conta.
Razlog zašto su je isključili je zato što ne bi bilo isplativo držati je uključenom jer on nije platio svoj račun.
Espero que isso seja mais lucrativo.
Kupio sam ovo za pornjavu. Sreæom, ovo æe biti više unosnije.
Posso fazer com que alcance um mercado maior, mais ativo e mais lucrativo.
Daj mi spisak. Mogu da vam pomognem da se proširite na veæe i unosnije tržište.
E mais lucrativo será para investir pesquisas.
А онда је и оправдано улагање у истраживање.
Apostar em lutas de robô é ilegal, mas é lucrativo!
Klaðenje na borbu robota, to jeste. Ali je toliko unosno.
Zero Moustafa trocara uma enorme fortuna por um hotel dispendioso, não lucrativo e condenado.
Zero Moustafa dao je veliko i vazno bogatstvo u zamjenu za jedan skup, neunosan hotel osuðen na propast.
Patriotas até que isso não seja mais lucrativo.
Patriotsa dok ne profitira ih ne bude.
Um negócio muito lucrativo está vindo por aí.
Vrlo unosan posao dolazi moj način.
Sou Sunil Indrajit Kapoor, dono deste grandioso e lucrativo hotel.
Ja sam Sunil lndradžit Kapur, vlasnik ovog sjajnog i profitabilnog hotela.
O reinado mais lucrativo e estável, talvez na história.
Најисплативија и стабилна власт, можда у историји.
A ideia que esse lugar possa ser transformado, ser lucrativo, ser redimida e viver nos próprios termos.
Ideja da se ovo mesto može transformisati, uciniti profitabilnim, popraviti se iznutra i pod sopstvenim uslovima?
Posso conseguir para você um trabalho lucrativo.
Mislim da mogu da ti sredim dobar posao.
Imagino que vender fantasias seja um negócio lucrativo, mas você claramente não está lucrando.
Verujem da je prodavanje fantazija veoma unosan posao, ali ti oèigledno ne zaraðuješ puno.
Primeiro, imagino que ela contou que desisti de um lucrativo negócio para morar com ela.
Prvo, verujem da vam je rekla da sam se povukao iz prosperitetne trgovine da bih se ovde skrasio sa njom.
"Embora os sócios gostem do potencial lucrativo, não há nada que um cidadão preocupado possa fazer, além de chorar pela cultura de medo contra o menor denominador comum do país."
"Iako će dioničari možda biti oduševljeni zbog financijske dobiti takvog uređaja, zabrinuti građani mogu malo toga učiniti osim plakati zbog besramnog širenja straha o izbjeglicama koji je sveden na najosnovnije mišljenje."
Este é um fenômeno da Internet atualmente chamado rastreamento do comportamento, e é um negócio muito lucrativo.
To je fenomen koji se danas na internetu zove praćenje ponašanja, i to je veoma razvijen biznis.
Eles tiveram que entender as complicações das CDOs ao quadrado para re-empacotar as dívidas e fazê-las parecer com que fossem, na realidade, um ativo lucrativo.
Trebalo je da dobiju komplikovan kvadrat kolateralne obaveze duga da bi spojili dug i da bi napravili da dug izgleda kao profitabilan objekat.
É lucrativo ter um ambiente de trabalho inseguro.
Više se zaradi na nebezbednom radnom okruženju.
Seu pai pensava constantemente sobre seu negócio lucrativo na Síria que tinha sido destruído por uma bomba.
Njen otac je stalno mislio na svoj uspešni posao u Siriji, koji je bomba raznela u paramparčad.
Porque obviamente, se trabalhar numa gangue era um trabalho tão bom e lucrativo, por que esses caras também faziam bicos no McDonald's?
Očigledno je, ako je pripadnost bandi divan, unosan posao, što bi iko od ovih momaka imao drugi posao u Mekdonaldsu?
Com todas as desculpas a meu amigo Matthieu Ricard, um shopping cheio de monges budistas não seria lucrativo porque eles não querem coisas suficientes.
Uz dužno poštovanje mom prijatelju Metju Rikardu, tržni centar pun Zen monaha neće mnogo profitirati jer oni prosto ne žele te stvari dovoljno.
1.1113419532776s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?