Acredite-me, ainda tenho umas lições para lhe ensinar.
Veruj mi... još mi je preostala lekcija ili dve da te nauèim!
Uau, alguém tem feito as lições de geometria ultimamente.
Vau! Ko je to uradio domaæi iz geometrije napokon!
Não vou ignorar as lições do passado, nem do presente e nem do futuro.
Neæu zaboraviti pouku prošlosti, ni sadašnjosti ni buduænosti.
Na minha experiência, Nick, lições não aprendidas com sangue logo são esquecidas.
Према мом искуству лекције се не уче из крви нити из насиља.
Não sei vocês, mas eu não saí de uma maldita montanha do Tennessee, atravessando 9 mil km de água e mais metade da Sicília lutando, para saltar da porra de um aeroplano e ensinar lições humanitárias a nazistas.
Не знам за вас али ја сигурно нисам напустио своју кућицу на планини, прешао 5.000 миља преко баре, пробијао се кроз пола Сицилије, и искочио из јебеног авиона да бих учио нацисте лекцију из хуманости.
Está morto há quase 20 anos e continua me dando lições.
Mrtav veæ skoro 20 godina... i još uvek me vodi u školu.
Já terminamos com as meiguices e lições?
Jesmo li gotovi sa grljenjem i uèenjem?
Tudo o que você precisa saber sobre mercados foi escrito há alguns anos num editorial do Wall Street Journal intitulado "Lições de um investidor com danos cerebrais".
Sve što trebate znati o tržištima je napisano u uredništvu žurnala Wall Streeta prije nekoliko godina, i nazvano je "Lekcije investitora sa oštećenjem mozga".
Sem lições, sem expectativas, onde tudo pode acontecer!
Нема учења, очекивања, већ дан када је све могуће!
Lendas são lições que soam como verdades.
Легенде су лекције, имају призвук истине.
Se me lembro bem de minhas lições, uma mulher de nascimento nobre é sempre chamada de Senhora a não ser que seja uma princesa ou rainha.
Ali ako se seæam mojih lekcija, žena plemenitog porekla se uvek oslovljava sa gospo, osim ako nije kraljica ili princeza.
Aprendi muitas lições em minha vida.
Научио сам много лекција у животу.
É minha querida e única sobrinha... minha parceira silenciosa e invisível e estas são lições para você nos nossos capítulos juntos.
Ti si mi najdraža, jedina bratanica... - moj tihi, nevidljivi partner." Ovo su lekcije za tebe u našim zajednièkim poglavljima...
Estou tendo lições de canto com meu mano Ben Folds Five.
Upravo vežbam pevanje sa mojim glavnim èovekom Ben Folds Five.
Mas isso teria exigido as lições que nunca me ensinaram.
Ali tu lekciju nikad nisam nauèio.
E sou forçado a ficar olhando as suas lições, enquanto assuntos importantes são deixados de lado.
A ja moram da gledam vežbanje, iako imam važnije stvari da radim.
Fique à vontade para fazer suas lições sempre que quiser.
Slobodno možeš da uèiš kad god poželiš.
Se lembro bem do treinamento, uma das lições era:
Ako se dobro seæam treninga, jedna od lekcija se zvala:
Você nasceu depois das lições... que aprenderam ao falharem comigo.
Ти си рођена на... на мојој грешци.
E assim sempre começávamos cada uma de nossas lições afinando os tambores -- especialmente os timbales, ou tímpanos -- com um intervalo muito pequeno entre os tons, algo como... isto de diferença.
I tako smo svaku lekciju počinjali štimovanjem doboša -- tačnije, timpana -- na vrlo precizan interval visine tona, nešto poput... ovolike razlike.
Numa sala de aula tradicional, você tem duas lições de casa, lição de casa, palestra, lição de casa, palestra, e depois você tem um exame pontual.
У традиционалним учионицама имате комбинацију домаћи, домаћи, час, домаћи, час, а онда имате блиц контролни.
Aprendemos muito bem essas lições ruins.
Све ове лоше лекције научимо врло добро.
Assim, existem duas mensagens importantes, ou duas lições, para tirar dessa realidade.
Postoje dve važne poruke, ili dve lekcije, koje se mogu naučiti iz toga.
(Aplausos) Enquanto faço isso, também vou contar algumas das lições de vida que, acreditem ou não, eu aprendi nessas aventuras vestindo nada novo.
(Aplauz) I dok to radim, takođe ću vam reći nekoliko životnih lekcija koje sam, verovali ili ne, pokupila u ovim avanturama ne noseći ništa novo.
Mas acontece que os fetos estão aprendendo lições muito maiores.
Испоставља се да фетуси уче и већу лекцију.
Então aprendemos umas poucas lições na comercialização e na distribuição do DryBath.
Naučili smo nekoliko lekcija iz komercijalizacije i kako Suvu kupku učiniti dostupnom.
E se isso é verdade, então o que queremos fazer é nós queremos passar pelas quatro lições dos Gregos e uma lição da América Latina.
Ako je to istina, onda bi trebalo da prođemo kroz četiri lekcije Grka i jednu lekciju Latinoamerikanca.
Precisamos mensurar se tivemos sucesso e temos de estar dispostos a fracassar, a errar, a começar de novo com as lições aprendidas.
Treba da ocenimo da li smo bili uspešni, i moramo biti spremni na neuspeh, na to da ne budemo u pravu, na to da počnemo iznova sa naučenim lekcijama.
Encontrei-a em lições que havia aprendido precocemente na vida sobre como a criatividade pode sobreviver a seu próprio fracasso.
Pronašla sam je u svom starom iskustvu kada je moja kreativnost opstala uprkos porazima.
Esse é o milagre que nos permite fazer nossos corpos e mentes, nossas palavras, nossas fotos, nossas ideias nossas lições e nosso aprendizado percorrer o planeta de forma cada vez mais rápida e mais barata.
Ovo je čudo koje nam je omogućilo da prekrcavamo naša tela i naše umove i naše reči i naše slike i naše ideje i naša učenja i naša znanja širom planete sve brže i sve jeftinije.
Acho que as melhores lições sobre como nos preaparmos são, mais uma vez, o que fazemos para a guerra.
Mislim da najbolje lekcije o tome kako se pripremiti možemo izvući iz toga šta radimo za rat.
Então, quais são as lições de tudo isso?
Koje pouke smo izvukli iz ovoga?
Eu me pergunto quanto tempo levará para que as cartas de suicídio dos transexuais tornem-se desnecessárias, antes que se perceba que nossos corpos se tornam lições sobre o pecado muito antes de aprendermos a amá-los.
Pitam se koliko će biti potrebno da oproštajne poruke transeksualaca postanu suvišne, pre nego što shvatimo da naša tela prvo postaju lekcije o grehu, mnogo pre nego što naučimo da ih volimo.
Para mim, tudo se resume às lições que aprendi quando criança.
Vratile su mi se lekcije koje sam naučila kao dete.
Quais são as lições que extraímos das dezenas de milhares de páginas de informação que geramos sobre essas vidas?
Koje su lekcije proizašle iz desetina hiljada stranica informacija koje smo sakupili o ovim životima?
Bem, as lições não são sobre riqueza, ou fama, ou trabalhar mais e mais.
Pa, lekcije nisu o bogatstvu ili slavi ili sve vrednijem i vrednijem radu.
Ponto final. Aprendemos três grandes lições sobre relacionamentos.
Naučili smo tri važne lekcije o odnosima.
Das lições de nosso próprio sistema solar, aprendemos que a atmosfera de um planeta é crucial para seu clima e seu potencial para abrigar vida.
Iz ovih lekcija iz našeg Sunčevog sistema, naučili smo da je atmosfera planete ključna za njene klimatske uslove i mogućnost održavanja života.
Então eu acho que há algumas lições, e acho que se aplicam a nós.
Mislim da postoje neke lekcije i da su primenjive na sve nas.
Embora encorajemos isso nos países em desenvolvimento, não aplicamos essas lições em casa e não as incorporamos em nossa própria sociedade.
Ali iako podstičemo to širom sveta u razvoju, te lekcije ne primenjujemo kod kuće i ne uključujemo ih u sopstvenim društvima.
E estes são fatores estabelecidos cedo, e devem nos dar uma direção sobre quando dar lições aos jovens estudantes em outro idioma.
Ово су фактори који се рано јављају, те мора да вам то може дати некакав увид у то када да дечаку или девојчици обезбедите часове других језика.
Há lições de como podemos ter seu obituário em destaque, mesmo você não estando por perto para usufruí-lo?
Da li je tu bilo lekcija o tome kako da vam istaknu čitulju - čak i ako niste tu da biste u tome uživali?
Essa foi uma das grandes lições do ano, quando eu quase fingi ser uma pessoa melhor, e me tornei um pouco uma pessoa melhor.
Bila je to ogromna lekcija iz protekle godine, a to je da sam ja izigravajući bolju osobu, pomalo i postao bolja osoba.
Então eu pensei em terminar dizendo à vocês apenas duas das maiores lições que eu aprendi com o meu ano.
Mislim da bi trebalo da završim tako što ću vam reći nekoliko većih pouka koje sam naučio u toku te godine.
Vamos ver um movimento acontecer, do começo ao fim, em menos de três minutos e tirar algumas lições disso.
Pa pogledajmo kako se pokret događa, od početka do kraja, za manje od 3 minuta i izvucimo neke lekcije iz toga.
Mas vamos rever algumas lições disso.
Dakle, izvucimo neke pouke iz ovoga.
Há lições muito importantes para nós aqui sobre a relação entre incentivos e sucesso.
Dakle, tu postoji duboka lekcija za sve nas o prirodi podsticaja i uspeha.
0.75611114501953s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?