Nossas nobres casas podem estar separadas por um grande oceano... mas nos comprometemos igualmente com a sobrevivência das linhagens.
Naše otmene kuæe možda razdvaja veliki okean ali smo podjednako posveæeni oèuvanju krvne linije.
Por vários anos... LYCAN - VAMPIRO tentamos combinar as linhagens.
Veæ godinama pokušavamo da spojimo krvne linije.
Como se combina o DNA de duas linhagens da mesma espécie?
Ali kako æemo da iskombinujemo dnk dve sorte iste vrste
Este General Grix não me parece muito interessado nas linhagens reais de sucessão.
Tog General Griksa ne zanima nasledstvo kraljevske loze.
É a união de duas linhagens que possuem forte magia.
Ti sjedinjavaš dve krvne loze koje poseduju veoma jaku magiju.
Nosso sábios interpretaram essa significando que um descendente de duas poderosas linhagens deverá lutar contra uma nova força, após o Guardião ser derrotado.
Naši uèenjaci su ovo protumaèili kako æe potomak dve snažne krvne loze morati da se bori protiv nove jake sile nakon što Èuvar bude poražen.
Só queriam uma voz no governo digna de suas linhagens.
Желели су само да им реч вреди као што је рођење захтевало.
É uma batalha que pode mudar as linhagens para sempre, aqui.
To je borba koja može zauvek da promeni ovdašnju lozu.
"As linhagens e histórias das grandes Casas dos Sete Reinos... com descrições de vários senhores... senhoras nobres e seus filhos."
"Лозе и историје великих кућа Седам краљевстава", са описима многих високих лордова и племенитих госпи и њихове деце.
No passado, as nossas linhagens eram diferentes.
U PROŠLOSTI SU SVE VUÈJE KRVNE LINIJE BILE POSEBNE, ZAR NE?
E esta noite, honraremos essa benção como a tão esperada unificação de duas linhagens de Crescentes.
I veèeras, mi poštujemo taj blagoslov sa dugo oèekivanim spajanjem dve krvne linije polumeseca.
Nós nos reunimos com a unificação de duas linhagens de Crescentes.
Okupili smo se zajedno na ujedinjavanju dve krvne loze polumeseca.
Se sua mãe tem 2 linhagens, significa que ela é nossa original também.
Ako ima dve æelijske linije, i naš je original.
Com 2 linhagens celulares diferentes, a expressão genética é diferente na combinação.
Dve celijske linije u telu drukcije ispadaju u kombinacijama.
O que me diz de um conflito crescente entre os restantes das 3 linhagens genéticas?
Šta ako ti kažem da postoji konflikt izmeðu ostale tri gospodarske vrste?
Sou a Bunny Radwell e sou grata que o nome da família Radwell continua a ser uma das linhagens mais antigas da América.
Ja sam Bani Redvel i zahvalna sam što porodièno ime Redvelovih nastavlja da bude jedno od najstarijih porodiènih loza u Americi.
Sem dúvida, você soube da guerra entre as linhagens.
Nema sumnje da si veæ èuo o ratu izmeðu gospodarskih vrsta.
Beber com a minha irmã é melhor que os problemas sobre linhagens.
Volim piti sa svojom sestrom i pobeðivati dramu gospodarskih vrsta svaki dan.
As linhagens deles não são inimigas diretas?
Zar nisu njihove gospodarske vrste direktni neprijatelji?
Veja, com as bruxas certas, o feitiço correto, o agente de ligação certo, podemos nos livrar da conexão com as linhagens.
SA PRAVIM VEŠTICAMA, ISPRAVNIM ÈINIMA, SA TAÈNIM VEZIVNIM SREDSTVOM, POSTOJI NAÈIN DA SE UZBRIŠE NAŠA VEZA SA NAŠIM TVORCIMA.
Ajude-me a cortar o vínculo entre os Originais e suas linhagens... e talvez eu mostre a você.
Pomozi mi da prekinem vezu izmeðu originala i njihovoh potomaka, I možda æu ti pokazati.
Tem tudo para quebrar o vínculo das linhagens?
Imaš li sve što ti treba za prekidanje gospodarskih veza?
Uma bruxa adolescente com coração partido vai quebrar o vínculo das linhagens?
Zaljubljena tinejdžer-veštica s takmièarskim srcem æe nekako slomiti gospodarsku vezu?
Quando a piscina estiver cheia de sangue Mikaelson, posso quebrar o vínculo das linhagens.
Kad bazen pude pun krvi Majkelsona, mogu prekinuti gospodarsku vezu.
Cruzamos com ele uma vez, nos primórdios da guerra entre as linhagens.
Sreli smo ga jednom, u ranim danima gospodarskog rata.
Claramente a trégua entre as duas linhagens acabou.
Oèigledno, primirje izmeðu dve gospodarske vrste je došlo kraju.
Foi quando a Taylor Swift foi iniciada nas 13 linhagens dos Illuminati pela rainha em pessoa, Beyoncé.
Tada je Tejlor Svift primljena u 13. red Iluminata i to od same kraljice, Bijonse!
Acontece que as linhagens dos seus irmãos, estão ligadas a você.
Ispada da su loze tvojih roðenih vezane za tebe.
Sabia que algumas das linhagens tinham sumido.
Znala sam da neke od æelija nedostaju.
Estendam suas palmas para a união das linhagens de sangue.
Pružite dlanove, da vam se loze sjedine.
Como cantora e compositora, sempre me perguntam sobre minhas influências ou, como gosto de chamá-las, minhas linhagens acústicas.
Kao pevačicu i kompozitorku, ljudi me često pitaju ko je uticao na mene, ili, kako ja to volim da kažem, o mom zvučnom poreklu.
Estudem música, procurem suas linhagens sonoras e apreciem essa busca.
Proučavajte muziku, pratite zvučno poreklo i uživajte u tom istraživanju.
Eles criam regras, mapas, linhagens, idiomas, culturas, universos, universos alternativos dentro de universos, e, desses mundos, surge história, após história, após história.
Они стварају правила, мапе, родослове, језике, културе, свемире, свемире унутар свемира, и из тих светова развијају причу за причом.
Procuramos por 18 linhagens de arroz na China e no Japão e as cultivamos sob as condições esperadas para o final do século.
Istraživali smo 18 zasada pirinča u Kini i Japanu i gajili ih u uslovima koje biste očekivali kasnije u ovom veku.
Porque o que aconteceu, para garantir saúde e bem estar, essas linhagens de povos dispersando para o Hemisfério Norte, perderam sua pigmentação.
Jer šta se desilo, da bi osigurale zdravlje i dobrostanje, ove rase ljudi šireći se prema severnoj hemisferi, izgubile su svoju pigmentaciju.
Mas se tivermos uma espécie sexuada, então é possível a um indivíduo herdar ambas mutações de linhagens diferentes.
Ali ako imate seksualnu vrstu, onda je moguće da individua nasledi obe mutacije od različitih strana.
2.311320066452s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?