Prevod od "já" do Srpski

Prevodi:

već

Kako koristiti "já" u rečenicama:

Mas você já sabia disso, não é?
Ali to si valjda znala. Ili nisi?
Você é a melhor coisa que já me aconteceu.
Ti si najbolje što mi se ikad desilo.
Já disse para não me chamar assim.
Rekao sam ti da me ne zoveš tako.
É a coisa mais idiota que já ouvi.
To je nešto najdripastije što sam ikad èula.
Já faz um tempo, não é?
Prošlo je dosta vremena, zar ne?
É a coisa mais linda que já vi.
Ovo je najslaða stvar koju sam video.
É a coisa mais estúpida que já ouvi.
To je najgluplja stvar koju sam ikad cula.
Você já passou por isso antes.
Prolazio si i ranije kroz to.
Sinto como se já te conhecesse.
A šta je to? Naše prijateljstvo.
Acho que você já bebeu demais.
Mislim da ste veæ dovoljno popili.
Já disse que não sei de nada.
Veæ sam vam rekao da ne znam ništa.
Eu já te ligo de volta.
Znate što, odmah æu vas nazvati, dobro? Hvala.
Já sei o que está acontecendo.
Prestani. Mislim da znam što se ovdje dogaða.
É a coisa mais triste que já ouvi.
To je, kao, najtužnija stvar ikada.
Já sei o que podemos fazer.
Hej. Znam šta možemo da radimo.
Já passou da hora de dormir.
Odavno je trebao biti u krevetu. Æao!
Já sei o que vamos fazer.
OK, znam šta bismo mogli da radimo.
Acho que o pior já passou.
Rekao bih da je najgore prošlo.
Já sei o que vai dizer.
Znam što æeš reæi. Zbrkan sam.
É a melhor coisa que já me aconteceu.
Ti si najveæa stvar koja mi se ikada dogodila.
Eu já disse que não sei.
Rekao sam vam da ne znam.
Já me chamaram de coisa pior.
Zvali su me i gorim imenom.
Já fui chamado de coisa pior.
Samo mi je dosadilo da me ostavljaju iza.
Já sei o que vou fazer.
Kao da se ja pitam u vezi unajmljivanja pandura.
Já sei do que se trata.
Cekaj malo, cekaj. Znam u cemu je stvar.
Acho que já é o suficiente.
Mislim da je dovoljno da se radi sa tim.
Essa é a coisa mais estúpida que eu já ouvi.
Pošto je to najgluplja stvar koju sam èula.
Mas acho que você já sabia disso.
Ali mislim da to veæ znate.
Pensei que já tivesse ido embora.
Mislio sam da si dosad otišla.
Foi a melhor coisa que já fiz.
Oprosti mi. To je bilo najbolje vreme u mom životu.
Essa é a coisa mais idiota que já ouvi.
To je najveæa glupost koju sam èuo.
É a coisa mais linda que eu já vi.
Bila je to najlepša stvar koju sam ikada videla.
Já vi isso um milhão de vezes.
Video sam ovo veæ milion puta.
A polícia já está a caminho.
Policija je veæ na putu ovamo.
Você já viu algo assim antes?
Jeste li ranije vidjeli nešto ovako?
Já deve ter ouvido falar de mim.
Možda ste veæ èuli za mene.
Não torne isso mais difícil do que já é.
Uradi to! Ne otežavaj mi ovo.
Já tomei muito do seu tempo.
Veæ sam ti oduzela suviše vremena.
Acho que já vi isso antes.
Mislim da sam ovo video ranije.
Já viu algo parecido com isso?
Jesi li ikada prije vidio takvo nešto?
Mas já sabia disso, não é?
Ali to si veæ znao, zar ne?
Não acha que já bebeu o bastante?
Zar ne misliš da ti je bilo dosta?
Já sei onde isso vai dar.
Mislim da znam gdje ovo vodi.
Eu já ouvi muito sobre você.
Mnogo sam èuo o vama. Dobro.
Já disse, não sei de nada.
Veæ sam vam rekao, ništa nisam uradio...
1.2366070747375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?