Prevod od "jean" do Srpski


Kako koristiti "jean" u rečenicama:

Aqui é o Virginia Jean com um pedido de socorro, câmbio?
Ovde Virdžinija Džin sa pozivom u pomoæ, prijem.
Sou o Capitão Jean-Luc Picard da USS Enterprise.
Ja sam kapetan Enterprisea Jean-Luc Picard.
Jean-Claude, eu derrubaria a Torre Eiffel se fosse necessário!
Žan Klod, razvalio bih i Ajfelov toranj ako bi to morao uèiniti.
Joana, este é Jean D'Aulon... amigo leal e meu melhor arqueiro.
Ovo je Zan Daulon. Lojalan drug i najbolji strelac.
Ciclope, Tempestade e a Jean foram alguns dos meus primeiros alunos.
CycLops, Storm i Jean su moji prvi uèenici.
Está bem, Jean, tente estabilizá-lo com seu poder.
U redu. Jean, trudi se da ga izravnaš.
Estamos reunidos para honrar a memória de Jean Kriticos... mãe zelosa e esposa dedicada... que foi levada cedo demais desta vida.
Sakupili smo se danas, da odamo poèast i životno djelo Jean Kriticos odanoj majci i voljenoj supruzi koja je prebrzo otišla sa ovog svijeta.
Quando tiver coordenadas exatas, Tempestade, Jean, pegam o jato e vão prendê-lo.
Kad budem imao tačne koordinate, Storm, Džin, moraćete da uzmete avion i pokušajte da ga pokupite.
Enquanto estudante, a Jean já duvidava muito dos seus poderes.
Znaš, čak i dok je Džin bila učenik, uvek je oklevala sa svojim moćima.
A massa de água que caiu sobre Jean deveria tê-la aniquilado permanentemente.
Количина воде која се сручила на њу требало је потпуно да је прогута.
Mais importante é saber se essa é a Jean que conhecemos ou a Fênix, furiosamente tentando se libertar.
Критичније је, да ли је жена пред нама Џин коју ми познајемо? Или Феникс који се бесно бори да буде ослобођено.
Parece que Jean não teve escolha alguma.
Мени делује као да Џин није ни имала избор.
Quando, finalmente, o Jean-Baptiste aprendeu a falar logo descobriu que a linguagem de todos os dias se tinha provado inadequada para todos os conhecimentos... que se tinham acumulado dentro dele.
Kad je Baptiste napokon nauèio govoriti, ubrzo je shvatio da je svakodnevni govor bio neadekavatan za sve osetilne doživljaje koje su se skupljali u njemu.
Num curto espaço de tempo Jean Baptiste tinha desaparecido da face da terra.
I ubrzo, Grenouille je nestao s lica zemlje.
O quanto sabe sobre "Cheese" Jean Baptiste?
Колико добро познајеш Чиза Жон Баптиста?
Carla Jean, não vou machucar seu marido.
Karla Džin, neæu da povredim tvog muža.
Certo, Jean Claude... Posso chamá-lo de Jean Claude?
Jean-Claude, mogu li Vas zvati Jean-Claude?
"Por causa do comportamento do Sr. Van Damme e pelos propósitos éticos, minha firma e eu, deixaremos de representar Jean Claude Van Damme."
Zbog ponašanja g-dina Van Damma, kao i iz etièkih razloga, moja firma i ja, stoga od ovog trenutka, ne zastupamo više Jean Claude Van Damme."
Este perfume é o Jean-Paul Gaultier's?
Da li Vi to imate na sebi parfem Žan Pol Gotjea?
"Para Hermione Jean Granger... deixo meu exemplar de 'Os Contos de Beedle, o Bardo'... na esperança de que ela o ache divertido e instrutivo."
"Hermioni Džin Grejndžer... ostavljam svoj primerak Prièe o pesniku Bidlu... u nadi da æe da joj budu zabavne i pouène."
Mas um último belga proprietário de plantação, um tal de Jean Van Brunt, se recusou a responder as nossas comunicações... e a propriedade dele está aqui.
Ali jedan Belgijanac vlasnik plantaže, Jean Van Brunt, je odbio da odgovori na sve naše poruke, a njegovo vlasništvo je ovde.
Existia um homem que se chamava Jean Valjean
Postojao je čovek, po imenu Žan Valžan.
Jean Valjean foi meu salvador naquela noite!
Žan Valžan je bio moj spasitelj te noći.
Estou levando Jean comigo, de volta ao Colorado pela manhã.
Vodim Jean sa sobom, ujutro kreèemo u Colorado.
Quero toda a coleção de outono do Jean Paul Gaultier.
Želim cijelu jesenju kolekciju Jean Paul Gaultiera.
Jean me disse que vai te chamar para a bancada amanhã.
Jean mi je rekla da se zove na postolje sutra.
Por quê, Jean, isto seria ótimo.
TO BI BILO ODLICNO, DZIN. ZIVELA!
Talvez como resultado desse silêncio geral, estabeleci uma familiaridade casual e jocosa com o concierge do oeste europeu conhecido como Monsieur Jean, que parecia ser ao mesmo tempo preguiçoso e ávido em agradar.
Nekako sam usred tog opceg muka uspostavio lezernu i cavrljavu prisnost s nadstojnikom hotela zapadnjackog roda, zvanim samo Monsieur Jean, koji je u isti mah ostavljao dojam Iijenosti i zaista popriíicne susretljivosti.
Enfim, certa noite, quando conversava com Monsieur Jean, como me habituara, notei uma nova presença em nossa companhia.
Uglavnom, jedne veceri, pri razgovoru rame uz rame s Monsieurom Jeanom, sto mi je postala navada, zamijetio sam novopridoslicu u nasem drustvu.
Monsieur Jean acenou e me inclinei.
Na znak Monsieura Jeana prignuh se blize.
Monsieur Jean trocou algumas palavras com o senhor sobre o idoso dono deste estabelecimento?
Je li Monsieur Jean podijelio s vama rijec-dvije 0 vremesnome vlasniku ove ustanove?
Monsieur Jean é competente, é claro, mas não é de primeira, e francamente nem um concierge de 2ª categoria.
Savrseno je sposoban, naravno, nas Monsieur Jean. Ali ne moze se reci da je prve, a, iskreno, cak ni druge klase kao nadstojnik.
Depois do jantar, fomos pegar as chaves dos quartos, mas Monsieur Jean deixara o posto.
Nakon vecere, otisli smo uzeti kljuceve nasih soba, ali M. Jean nije bio na svome mjestu.
Você é um bom soldado, Jean-Pierre.
Можеш ли бити фер борац, Жан-Пјер.
E foi assim que me tornei amigo de Jean-Louis, meu segundo cúmplice.
Tako sam se sprijateljio sa Žan-Luijem. Mojim drugim saučesnikom.
Está dizendo que Jean o criou?
Misliš da ga je Džin stvorila?
Já se conheceram, é a Jean Grey.
Verujem da ste se upoznali. To je Džin Grej.
Sei que Jean-Luc Godard estava certo quando disse que, "uma boa história tem começo, meio e fim, não necessariamente nessa ordem."
Znam da je Žan-Luk Godar bio u pravu kada je rekao da "dobra priča ima početak, sredinu i kraj, iako ne nužno tim redom."
Há um ponto onde você pode ficar aqui e ver prédios de Frank Gehry, Jean Nouvel, Shigeru Ban, Neil Denari.
Постоји једна тачка са које можете видети зграде Френка Герија, Жана Нувела, Шигеруа Бана, Нила Денарија.
Jean-Baptiste Michel: Como chegamos a esta conclusão?
Žan-Baptist Mišel: Kako smo došli do ovog zaključka?
(Percussão vocal: "Billie Jean") ♫ Billie Jean is not my lover ♫ ♫ She's just a girl who claims that I am the one ♫ ♫ But the kid is not my son ♫ (Aplausos).
(Bitboks: "Bili Džin") ♫ Bili Džin nije moja ljubavnica ♫ ♫ Ona je samo devojka koja tvrdi da sam ja taj ♫ ♫ Ali to dete nije moj sin ♫ (Aplauz) To.
Assim, em vez de jogar fora essas partes do cérebro inchado, decidimos, com Jean-François Brunet, um biólogo meu colega, estudá-los.
Дакле, уместо одбацивања ових делова натеченог мозга, одлучили смо, заједно са Жаном-Франсоа Брунетом, који је мој колега, биолог, да их проучавамо.
E, depois de muitas tentativas, Jean-François conseguiu.
После много покушаја, Жан-Франсоа је у томе успео.
A ideia foi fazer uma biópsia de um pedaço do cérebro numa área não eloquente do cérebro, e depois fazer a cultura dessas células, exatamente do jeito que Jean-François fez no laboratório,
Идеја је била да урадимо биопсију делића мозга у делу мозга који није задужен за говор, а затим да узгајамо ћелије на исти начин који је у лабораторији користио Жан-Франсоа.
1.2290029525757s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?