Computar possível interceptado com o segundo estágio do geo-sat 2.
Izracunaj moguce presretanje geo-sata dva u drugoj fazi.
Será interceptado pela barreira em dois minutos.
Nailaze na blokadu na putu za 2 minuta.
Porque o vôo 549 foi interceptado por uma segunda nave, que não apareceu no radar da Força Aérea nem em radar nenhum.
Naime, let 549 je presrela druga letelica. koji nije zabeležen ni na vojnom ni na bilo kojem drugom radaru.
Capitão, eu tenho pensado sobre os sinais codificados que nós temos interceptado do Centauri.
Kapetane, razmišljao sam o kodiranim signalima koje smo presretali od Centaurija.
Do contrário, não teria interceptado a sua chamada, teria?
Inaèe, ne bih morao da preseèem vaš mali poziv?
Temos interceptado transmissões de radio de Moscou.
Presreli smo radio poruku iz Moskve.
Se os Borg tivessem interceptado esta sonda, a humanidade teria sido assimilada há séculos.
Da je Borg presreo ovu sondu, èoveèanstvo bi bilo asimilirano pre mnogo vekova.
Krutov com o disco, é interceptado por O'Callahan.
Krutov ima pak. Jak udarc Džeka O'Kalahana.
Desde a Copa do Mundo, o Ministério tem interceptado mais e mais corujas e ela é reconhecida muito facilmente.
Od Svj. Prvenstva Ministarstvo presreće sove a ona je preprepoznatljiva.
Temos interceptado informacões que nos permitirá penetrar na segurança deles.
Presreli smo obaveštenje koje æe nam omoguæiti da probijemo njegovo obezbeðenje.
Se eles não tivessem interceptado aquela chamada, eles poderiam nos fechar?
Da niste uhvatili poziv, da li bi nam stopirao operaciju?
Mas há alguns anos atrás o texto de um telegrama alemão interceptado foi descoberto revelando que no seu conjunto, os campos de Treblinka, Sobibor, Belzec e Majdanek assassinaram 1, 274, 166 pessoas, durante 1942.
Ali pre nekoliko godina otkriven je tekst jednog nemaèkog telegrama. On otkriva da je u logorima Treblinka, Sobibor, Belzec i Majdanek ubijeno 1.274.166 ljudi tokom 1942. U telegramu se potkrala i greška.
O carro onde estava Burrows foi interceptado antes de eu chegar aqui.
Пресрели су Бароуза пре него што сам стигао.
Sr. Vice-Presidente, o avião foi interceptado antes que a bomba nuclear pudesse detonar.
Bille, šta imaš? G. Potpredsednièe, trut je presreten pre nego što je nuklearna mogla detonirati.
Um terço do carregamento foi interceptado pela polícia.
Konaèno su neki od traženih IRA pripadnika naðeni
A Inteligência disse que... os espiões de Grievous, tem... interceptado nossas transmissões!
Obaveštajci su potvrdili da Grivusovi špijuni presreæu naše komunikacije.
Nada será interceptado porque não há nada o que interceptar.
Ništa nije poslano. FBI ne može nište presresti.
Sabia que não fui mais interceptado no ano?
Znaš, nisam bacio ni jedno presretanje ostatak sezone.
Se você for interceptado, deixe o Rhodes fazer a cesta.
Ako te dvojica budu èuvala dodat æeš Rhodesu ispod koša.
Mês passado, determinamos que um inimigo ativo tinha interceptado dados codificados e confidenciais entre a frota do Pacífico e o Pentágono.
Prošli smo mjesec otkrili da neprijateljski operativac je presreo tajne, kodirane nizove podataka izmeðu naše Pacificke flote i Pentagona.
Volkoff deve ter interceptado o transporte.
Volkof mora da je presreo tvoj transport.
Este espião que diz ter interceptado foi empregado por você para convencer-nos a invadir "Alomot"!
A tog špijuna, koji ih je navodno presreo, ti si unajmio, kako bi uverio sve nas da napadnemo Alamut!
Veja, aquele vídeo que tentou mandar foi interceptado.
Vidiš.... Taj video koji si htela da pošalješ. smo presreli...
Descobrimos algumas horas atrás, no porta-malas de um Audi preto interceptado no centro de Paris.
Prije koji sat bila je u prtljažniku Audija koji su zaustavili u centru.
Ele pediu outro celular do fornecedor, mas, segundo eles, nunca o trocaram, talvez porque fora interceptado no caminho por você ou um de seus empregados.
Naredio je drugi mobilni telefon od svog provajdera ali je, po njima, Nikada ga uključi, najverovatnije zato što je presrela na putu od strane vas ili drugom zaposlenom.
Milorde, o avião foi interceptado e destruído.
Gospodine, zrakoplov je presrela i uklonjen.
Depois da minha extração, eu tinha minhas dúvidas, então eu mandei alguns inteligência sugerindo que o próprio banir foi o casal, um cabo que seria interceptado nos níveis mais altos.
Posle mog izvlačenja imao sam sumnje, pa sam poslao neke obaveštajne informacije da je lično Banir bio špijun, telegramom koji bi mogli da presretnu na najvišim nivoima.
Nosso agente foi interceptado antes que pudesse pegá-la.
Naš operativac je zaustavljen pre nego što je mogao da je ugrabi.
Seu sinal de socorro foi interceptado por um navio chinês.
Vaš signal za pomoæ je bio presretnut od strane kineskog plovila.
Em 1982, outro sinal do Drill foi interceptado por um cara da NASA.
1982-GE, SLIÈAN SIGNAL JE PRESRETNUT OD JEDNOG ÈOVEKA KOJI RADI ZA NASA.
Contrariando o interceptado por Edwin no sistema do FBI, a CIA não está por trás de cada conspiração global.
To je suprotno Edvinovim tvrdnjama i tvrdnjama FBI, da CIA ne stoji iza svake globalne zavere.
Então o suspeito deve ter interceptado ele em algum ponto entre aqui e o trabalho.
Onda ga je poèinilac oteo na putu do posla.
Encriptação telefônica projetada para impedir o celular de ser interceptado.
Od taèke do taèke telefonsko šifrovanje dizajnirano da zaštit pozivaoce od moguænosti presretanja njihovih poziva.
Ele manda bem em cruzamentos curtos e aumenta jogadas, mas fica encarando o receptor e isso é como implorar para ser interceptado.
Može da istrèi par jardi, da dobije novi daun trkom, ali uvek gleda u glavnog hvataèa i prosto moli odbranu da mu preseku pas.
Ele deve ter interceptado a ligação da minha fonte.
Мора да је пресрео позив од мог извора.
Enquanto estavam fora durante o dia, chegou um pergaminho interceptado.
Dok su bili odsutni tokom dana, presreteni pergamentni svitak je stigao.
E se tudo o que fizermos for colocar dinheiro lá e fechar os nossos olhos não é apenas porque o dinheiro é desperdiçado, esse é o menor dos nossos problemas, mas porque o dinheiro é interceptado.
A ako sve što uradimo je da uložimo novac i zatvorimo oči ne samo da će novac biti protraćen - to je najmanji problem - već će biti zarobljen.
É interceptado pelos desonestos que estão no coração do problema político.
Zarobiće ga pokvarenjaci koji su u središtu političkih problema.
0.42603397369385s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?