Prevod od "insultado" do Srpski


Kako koristiti "insultado" u rečenicama:

Estou cansado de ser insultado por aqueles homens.
Iznuren sam. Umoran od njihovih uvreda.
Flask, o terceiro oficial, se metia com qualquer um maior do que ele, especialmente com as baleias, com quem matinha uma luta pessoal, como se elas tivessem insultado mortalmente a ele e a seus antepassados.
Flask, treæi po rangu šikanirao je okolo sve, i mnogo veæe od sebe....naroèito kitove, protiv kojih je imao nešto lièno kao da su ga zbog neèega smrtno uvredili.
Sir Thomas More, embora tenhas insultado infamemente Sua Majestade, esperamos que se agora mesmo, repense e vos arrependa da opinião obstinada... possas ainda saborear o seu perdão.
Сер Томас Мор, иако сте гнусно увредили Краљевско Величанство надамо се да ћете бар сада размислити и покајати се због тврдоглавог става, и даље можете добити његов милосрдан опроштај.
Em 1901, seu pai foi assassinado por ter insultado o chefe local da Máfia.
1901. godine oca mu je ubio lokalni mafijaški voða.
Sr. Brady, fui extremamente insultado nesta casa.
G. Brejdi, podneo sam veliku uvredu u vašoj kuæi.
Fiquei insultado quando nos mandou passear em menos de um minuto.
Prilièno sam se iznervirao kad nas je otkaèio tek tako, za manje od minut.
Não vim aqui para ser insultado.
Nisam došao ovamo da me vrijeðaju.
Jack, eu vim fazer negócio, não ser insultado por você.
Дошао сам да причам о послу, не да ме вређаш.
Sem dúvida a sua mira foi afetada pela mágoa por terem insultado seu presidente.
Nema sumnje da vam je na nišanjenje uticala žalost zbog ranjenog predsednika.
E o fato de ter insultado a pulseira e ter me gozado?
A izruguješ se iz nje i mene vrijeðaš?
Se assim for, como Americano, sinto-me insultado.
A ako je to sluèaj... Kao i svi amerikanci, ja sam besan zbog toga.
Você sabe sobre o passado dele... que ele foi suspenso das aulas de Educação física... por ter insultado a professora.
Pa, on je... Znate za njegovu prošlost, bio je i suspendiran iz škole zbog vrijeðanja uèiteljice tjelesnog.
Eu sentiria-me insultado, se você não fizesse.
Bio bih uvreðen, da to ne uradiš.
Está bem, mas porra, tudo o que eu faço aqui é choramingar e ser insultado.
Hajde, ovdje ja samo plaèem i primam uvrjede.
Não devia ter te insultado na frente de todo mundo.
Nisam te trebao cinkatipred svima, znaš.
Por ter me insultado quero alguns papéis-presente, e chaveiro, e um boné.
Zbog ovoga bih morao da dobijem poklone, privezak i kaèket.
Não vou ficar aqui para ser insultado.
Neæu da me se spominje, u redu?
Sinto muito por ter envolvido Trixie nisso e tê-la insultado.
Izvinjavam se što sam uvukao Trixie u to, i nazvao je kako sam je nazvao.
Fora ter sido atropelado por um carro e ser insultado por um ortodontista não foi tão ruim.
Sem što su me udarila kola, napao me je ortodontist... nije bilo tako loše.
Eu tenho que dizer que me sinto um pouco insultado pela falta de fé de vocês.
Moram reæi da sam malo uvrijeðen manjkom vjere koje vas dvoje pokazujete.
Receio que meu marido se sentirá insultado.
Plašim se da æe moj muž to da shvati kao uvredu.
Digo isso a toda hora, e secundariamente fui insultado.
Ja to stalno govorim. Drugo, uvreðen sam.
Não vou vir aqui e fingir ser insultado porque vocês fingem respeitar a hierarquia.
Neæu samo stajati ovdje i pretvarati da sam uvreðen samo zato što se vi pretvarate da poštujete moj èin.
Sabe, Jack, não tenho que ficar aqui e ser insultado por você.
Znaš, Jack, nemoram ovdje da stanem ovdje, i da uzmem od tebe.
Está me dizendo que ele atirou em alguém porque foi insultado?
Govoriš mi da je on upucao nekog zato što ga je uvredio?
Sim, sou um pouco lento, talvez alguém devesse me dizer quando sou insultado.
Da, malo sam spor. Možda bi neko trebalo da mi kaže, kada da se uvredim.
Porém, também estou bêbado e provavelmente serei insultado por você mais tarde.
Svejedno, sad sam i pijan, pa æu nastaviti napadati kasnije.
Não apreciam que seu melhor amigo mina para ser insultado.
Не волим што ми је пријатељ извређан на тај начин.
Mesmo com suas teorias vazias e improváveis, não me lembro de tê-lo insultado.
Mi barem radimo eksperimente. Tvoje ideje se ne mogu ni dokazati. Novi pjesnici!
Não devia ter insinuado que você fosse uma prostituta ou insultado os seus seios.
Nisam trebala da te nazovem kurvom ili ti uvredim grudi.
Deposite no banco de nossa escolha, ou não só o sheik vai se sentir insultado, mas também eu e nossos amigos da Flórida.
Dobro me slušaj. Ako ne položiš 10 miliona u banku po našem izboru unutar 2 nedelje ne samo da æe šeik nešto da oseti, nego æe se i naši prijatelji sa Floride oseæati omalovažavano.
Se ficasse sentado aqui, não se sentiria insultado.
Da nisi ovo napisao, sada se ne bismo vredjali.
Cam, desculpe ter te insultado mais cedo.
Žao mi je što sam te ranije uvrijedio.
Mas eu tenho sido deixado de lado, falsamente acusado, roubado, ferido, e insultado o suficiente.
Ali mene su sklanjali, pogrešno optuživali, pljaèkali, ranjavali, i vreðali dovoljno.
Sargento Staehl, também se sentiu insultado?
Naredniče Stal, da li umišljam ili i vi imate utisak da smo izvređani.
Não ficarei para ouvir meu filho ser insultado.
Neæu ostati da slušam kako mi vreðaju sina.
Eu me sentiria insultado se você não tentasse.
Uvredio bih se da nisi pokušao.
Se descobrem, serei insultado até o túmulo.
AKO MOMCI SAZNAJU ZEZAÆE ME DO GROBA.
O homem é insultado em público.
Ovaj èovek je razapet u javnosti.
Você pagou o meu blefe, Alexi, e eu não deveria tê-lo insultado com um blefe, para começar.
Prozreli ste moj blef i nije trebalo tako da vas vreðam.
Qualquer um se sentiria insultado, Walter, mas sei que você não fala como alguém normal, então, vou deixar passar.
Veæina ljudi bi se uvredila, ali znam da ne komuniciraš kao normalni ljudi, pa æu ti progledati kroz prste.
Se eu tivesse insultado acidentalmente sua condução e você não teve escolha mas enfiou uma faca através de mim?
Jer recimo da sam sluèajno uvredio tvoje vozaèko umeæe, ti ne bi imala drugog izbora nego da me izbodeš nožem.
7.9169058799744s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?