Prevod od "infâncias" do Srpski

Prevodi:

detinjstva

Kako koristiti "infâncias" u rečenicama:

Trapacear nos jogos é um hábito desde suas infâncias.
Varanje u igrama je bila tvoja navika još od detinjstva.
Suas infâncias foram violentas, ou um dos pais estava ausente... ou foram criados por outras pessoas.
Детињства су им била насилна или су расли без једног родителља. Или их је неко други подизао.
Quando penso em suas infâncias todos esses pequenos e espertos pestinhas.
Kada se setim njihovog detinjstva... svi ti mali crvi.
Depois, vai pôr tudo no altar das sinapses falhas bioquímicos furiosos e infâncias horrorosas.
Opet ti. Sada dolazi dio kad za sve kriviš kemijska sredstva i loše djetinjstvo.
Nós do ramo somos órfãos, pelo menos bastardos... mas infâncias difíceis resultam em adultos muito interessantes.
Mi koji se time bavimo smo kao ostavljena ili nezakonita deca. Ali iz teškog detinjstva proizlazi zanimljiva zrelost.
E se todos eles sofreram o mesmo trauma durante suas infâncias?
Šta ako su svi oni imali sliènu traumu iz detinjstva?
Muitas pessoas tiveram infâncias piores que a minha.
Mnogi su imali znatno teža detinjstva.
Os investigadores são órfãos, pelo menos bastardos, mas as infâncias difíceis dão adultos muito interessantes.
Mi koji se time bavimo smo kao ostavljena ili nezakonita deca. Ali iz teška detinjstva proizlazi zanimljiva zrelost.
Onde estaríamos sem nossas infâncias sofridas?
Gdje bi smo bili bez našeg bolnog djetinjstva?
Você teve uma das melhores infâncias que eu já ouvi falar.
Imao si jedno od najboljih koje znam.
A um grupo de pessoas, foram mostradas 10 imagens de suas infâncias.
Групи људи било је приказано 10 различитих фотографија из детињства.
Acho que tivemos infâncias bem diferentes.
Zapravo smo živeli u kuæici na plaži.
Estou falando dos pais profissionais de hoje. Esses obsessivos cheiradores de fraldas, que estão sobrecarregando suas crianças e privando-as de suas infâncias.
Mislim na današnje profesionalne roditelje, na ta opsesivna njuškala pelena, koja previše planiraju i previše organizuju svoju decu i kradu im detinjstvo.
Por um lado, é extremamente frustrante sua falta de boa vontade em discutir suas experiências de infâncias com ele.
Na primer, užasno ga nervira to što odbijate da sa njim prièate o detinjstvu.
Faça cada uma dessas infâncias felizes.
Neka djetinjstvo vaše djece bude sretno.
Outra caçada frenética para encontrar seus irmãos e primos... todas as pessoas que vivem tranquilas sob nova identidade, e fazê-las reviver o pesadelo que foi suas infâncias!
Još jedan lov na njene roðake koji žive mirnim životom i oživeti im noæne more iz detinjstva!
E conversamos sobre nossas infâncias, arte e música, e sobre a Alegoria da Caverna de Platão.
Prièali smo i prièali o djetinjstvu, muzici i umjetnosti, Platonovoj alegoriji o Peæini. Šta je, dovraga, Platonova Peæina?
Estou cansado de pagar a conta e abrir portas, e falar sobre nossos sentimentos e infâncias.
Muka mi je više od plaæanja raèuna, otvaranja vrata, razgovora o osjeæanjima i djetinjstvu.
Bem, nossas infâncias foram diferentes, cara.
Pa, imali smo razlièita detinjstva, druže.
Tomara que goste de vampiros e más infâncias.
Nadam se da voliš prièe o vampirima i lošim detinjstvima.
Mas nós tivemos... Tivemos infâncias muito diferentes.
Ali imali smo... veoma razlièita detinjstva.
Se temos que sacrificar algumas infâncias felizes para assegurar nosso futuro, é o que faremos.
Ako je potrebno žrtvovati par sretnih djetinjstava da osiguramo našu buduænost, neka tako i bude.
Há algum tempo tive um terapeuta... disse que gastamos toda a nossa vida adulta tentando... superar as nossas infâncias.
Jednom sam imao terapeuta. Rekao je da cijeli život pokušavamo preæi preko djetinjstva. Šta se koji kurac desilo tebi?
Talvez eles não tenham tido infâncias normais, Paige, mas me preocupa que possam estar privando Ralph de ter uma.
Можда они нису имали нормалне детињства, Пејџ, али ја сам забринут да они могу бити узимајући један из Ралпх.
Em um momento está perdido em uma festa de deleites, aromas da infâncias, as luzes da puberdade, toda essa baboseira sentimental.
U jednom trenu si izgubljen u karnevalu užitka, mirisa detinjstva, sijajuæe reklame puberteta, sve te sentimentalne gluposti.
Tenho certeza que eles não entendiam como suas infâncias os afetaram.
Siguran sam da nisu razumeli kako njihova detinjstva utièu na njih.
Abe e eu não tivemos a melhor das infâncias.
Ejb i ja nismo imali najbolje detinjstvo.
Minha mãe e eu crescemos aqui, e nós tivemos infâncias calmas e felizes.
Моја сестра и ја смо одрасли овде, имали смо тиха, срећна детињства.
Crianças sob guarda, que viveram sob tutela, merecem ter e viver a memória de suas próprias infâncias.
Zbrinuta deca, o čijim je životima brinula država, zaslužuju pravo da poseduju i oživljavaju sećanje na vlastito detinjstvo.
Quando eu soube, alguns anos atrás, que escritores deveriam ter tido infâncias realmente infelizes para ter sucesso, eu comecei a pensar sobre como eu poderia inventar coisas horríveis que meus pais teriam feito comigo.
Kada sam naučila, pre nekoliko godina, da se od pisaca očekuje da imaju zaista nesrećno detinjstvo da bi bili uspešni, počela sam da razmišljam kako bih mogla da izmislim strašne stvari koje su mi roditelji radili.
E nós estávamos sentados lá, e quase no começo da entrevista, eu virei para ele e disse, "Steve" ou "Sr. Martin, "dizem que todos os comediantes têm infâncias infelizes.
Ne tako davno. I sedeli smo i pred sam početak intervjua, okrenuo sam se ka njemu i rekao, "Stiv" ili "Gospodine Martin, rečeno je da svi komičari imaju nesrećno detinjstvo.
2.1477229595184s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?