Prevod od "incapazes" do Srpski


Kako koristiti "incapazes" u rečenicama:

Todos nós somos, segundo as mais realistas definições... infalíveis e incapazes de errar.
Sva smo mi, da se jednostavno izrazim u cijelosti pozdana i nesposobna za pogreške.
Covardes, selvagens, devoradores de peixes incapazes do menor sentimento...
Odvratni, gadni, sa harpunima napadaèi ribica, bez ikakvih oseæaja...
Não, acho que homens como ele são incapazes de lidar com o stress de voar naves como as que vimos, ou fazer aquelas manobras.
Mislim da ljudi kao Budahas fiziološki nisu sposobni da podnesu stres letenja u avionu koga smo videli, one manevre i onu brzinu.
Foi escrito por homens incapazes de enfrentar uma luta equilibrada.
To je napisao èovek koji je nesposoban da zaradi na pošten naèin.
Ramirez, Hamilton... seu cidadão acaba de ser esquartejado porque foram incapazes de derrotar seus vilões.
Ramirez, Hamilton, vaš graðanin je samljeven jer ih niste uspjeli zadržati.
Humanos são bastante primitivos, incapazes de sentirem dor como nós, mas você sabe disso.
Ljudi su prilièno... primitivni, nesposobni osjeæati bol kao mi. Ali... ti to znaš.
Ver almas destinadas a repetir sua morte todos os dias incapazes de encontrar paz
Gledajuæi duše mrtvih koji svakog dana vide svoju smrt. Nesposobni da pronaðu svoj mir.
Me entregue a Charlotte, permita que eu faça as coisas do meu jeito, ou uma guerra que nós dois seremos incapazes de conter estará a caminho.
Daj mi Šarlot, pusti da uradim na moj naèin, ili dolazi do rata, koji oboje neæemo moæi da spreèimo.
Está dizendo que os homens são incapazes de amar?
Znaèi, kažeš da su muškarci nesposobni za ljubav?
Mesmo que vivam um momento num elevador de hotel... pleno de romantismo e potencial... os homens são incapazes de encará-lo.
Èak i ako su imali trenutak U liftu u hotelu Romantièan i prepun potencijala Muškarci nisu u stanju delovati.
Honestamente... acho que as pessoas são incapazes de mudar e os nossos dias estão contados.
Искрено мислим да су људи неспособни да се промене и да су нам дани одбројани.
Do lado negativo, não podemos esquecer... que fomos incapazes de conseguir que Juan Oliver saísse com vida daquela galeria.
Negativna strana je to što ne možemo zaboraviti... da nismo bili u stanju da Juana Olivera... izvuèemo živog sa tog odjela..
Quando a Grande Guerra veio, e nossos soldados retornaram à Austrália da frente de batalha, muitos deles traumatizados, incapazes de falar.
Када је дошао Први светски рат, наши војници су се враћали у Аустралију са фронта, многи од њих су били истраумирани од бомби и нису могли да говоре.
Paramédicos foram chamados na cena mas foram incapazes de reviver o garoto.
Hitna pomoc nije uspela oziveti decaka.
As pessoas apenas passariam direto, sem perceber, incapazes de decifrar a mensagem.
Ljudi će samo prolaziti pored toga, neće ništa shvatati, neće moći da dešifruju poruku.
Imortais, que se pensava serem incapazes de morrer, descobriram ter o poder de matar uns aos outros.
Бесмртници, за које се некада сматрало да нису могли да умру, открили су да имају моћ да убијају једни друге.
"Sendo assim, sentimos muito em sermos incapazes de ajudá-la nesse projeto.
Zato sa žaljenjem saopštavamo da nismo u moguchnosti da Vam dalje pomognemo u ovoj stvari.
Eu não diria que todos os idosos incapazes de assimilar tecnologia devam ser chicoteados em praça pública, mas se fizéssemos alguns de exemplo incentivaria os demais a se esforçarem mais.
Ne kažem da bi sve starije građane, koji ne znaju s tehnologijom trebalo javno bičevati, ali ako bi napravili jedan ili dva primjera, moglo bi potaknuti ostale da se više potrude.
Não importa quão educadamente eu lhes peça para serem corteses, eles são incapazes de entender que suas ações afetam os outros.
Koliko god da sam ih ljubazno zamolio da budu pristojni, oni nisu u stanju razmijeti da njihovo ponašanje utjeèe na druge ljude.
Nossos combatentes da liberdade têm sido incapazes de resistir aos mercenários do coronel Lupo.
Naši borci za slobodu nisu mogli da se odupru plaæenicima pukovnika Lupoa.
Seus olhos ofuscados e incapazes de compreender.
Njegove mutne oèi koje ne razumiju.
E... na dor, nós só... não fomos capazes ou... melhor, fomos incapazes... de fazer o que era preciso um para o outro.
U svoj toj žalosti nismo bili sposobni da budemo tu za ono drugo.
Eles são desapegados, insensíveis, incapazes de sentir remorso.
Nemaju oseæaj za brigu, bezoseæajni su. Nesposobni su za kajanje.
Detratores do Expurgo postulam que esta noite se trata da eliminação do pobre, do carente, do doente, daqueles incapazes de se defender.
Èišæenje je zapravo u vezi eliminacije siromašnih i bolesnih. Onih nemoænih da se brane.
Todos os Filhos de Mithras são incapazes de falar claramente?
Zar svi sinovi Mithrasa ne mogu govoriti jasno?
Sobrevivemos fazendo coisas que achávamos incapazes de fazer.
Preživljavali smo radeæi stvari za koje nismo mislili da smo sposobni.
Primeiro Construtor Yarwyck, o Lorde Snow recomenda selar o túnel, deixando-nos incapazes de executar nossos deveres como irmãos juramentados da Patrulha da Noite.
Првоградитељу Јарвиче, лорд Снежни предлаже да зачепимо тунел, остављајући нас неспособним да обављамо своје дужности заклете браће Ноћне Страже.
As empresas de comunicação em todo o país têm sido incapazes de evitar a falha dramática de serviços de celular e internet, que começou ontem.
Communicationstvrtke diljem zemlje nisumoglispriječiti dramatični neuspjeh mobitelai interneta komunikacija, koja je počela Kasnojučer.
As células dos corpos foram incapazes de utilizar oxigênio.
Stanice u njihovim tijelima nisu bili u stanju iskoristiti kisik.
Os Divergentes atacam nosso sistema porque são incapazes... de se adaptar a ele.
Ovi Divergentni preziru naš sistem jer nisu sposobni da mu se prilagode.
Não me diga do que somos incapazes.
NEMOJ MI GOVORITI STA NE MOZEMO
Tomara que sejam incapazes de fazer isso.
Надамо се да до тога неће доћи.
Incapazes de acompanhar, seus adversários vão desistindo.
Ne uspevajuæi da ga dostignu, njegovi suparnici otpadaju jedan za drugim.
Parece que somos incapazes de impedir o nascimento da lua.
Èini se da zajedno nismo u stanju spreèiti mesec da izaðe.
É comum avós criando os seus netos porque diante do alcoolismo, da violência doméstica e da apatia generalizada, os pais são incapazes.
Neretko, bake i dede podižu svoje unuke jer roditelji, usled odavanja alkoholizmu, nasilja u porodici i opšte apatije, nisu u stanju da to čine.
Mas o que talvez não saibam é que gatos privados de brincar são incapazes de interagir socialmente.
Сви то знамо. Али можда не знате да су мачићи којима је ускраћена игра неспособни за друштвене интеракције.
Assim, pessoas que têm danos no córtex frontal orbital parecem ser incapazes de sentir arrependimento mesmo diante de decisões obviamente muito ruins.
Дакле, изгледа да особе са оштећењима на чеоном режњу мозга не могу да осећају кајање суочени чак и са најлошијим одлукама.
Sendo incapazes de evitar estes pensamentos e ações, apesar de terem consciência de sua irracionalidade, é parte da razão do TOC ser tão doloroso.
Nemogućnost da izbegnu ove misli i radnje, iako postoji svest o njihovoj iracionalnosti, jedan je od razloga zašto je OKP tako mučan.
Morte por ficção científica, por outro lado, é divertida, e uma das coisas que mais me preocupa no desenvolvimento de IA nesse ponto é que somos incapazes de organizar uma resposta emocional apropriada para os perigos que estão à frente.
Smrt u naučnoj fantastici, sa druge strane, jeste zabavna, i nešto što me najviše brine u ovom trenutku u vezi sa razvojem VI je što izgleda da ne možemo da pružimo odgovarajući emocionalni odgovor na opasnosti koje dolaze.
No outro extremo do espectro, alguns estavam tão mal que tinham de viver na completa escuridão, incapazes de tolerar o som da voz humana ou o toque da pessoa amada.
S druge strane, bilo je onih toliko bolesnih da su morali da žive u potpunoj tami, nesposobni da podnesu čak i glas drugog čoveka ili dodir voljene osobe.
Acabam se tornando mulheres incapazes de dizer o que realmente pensam e se tornam mulheres, e é a pior coisa que fazemos com as meninas, se tornam mulheres que transformaram o fingir numa forma de arte.
Porastu u žene koje ne mogu da kažu šta zaista misle, i porastu - to je najgora stvar koju učinimo devojčicama - porastu u žene koje od pretvaranja naprave umetnost.
As crianças se tornaram mais competentes, e menos incapazes.
Деца су постала способнија, мање беспомоћна.
E parecemos ser incapazes de descobrir o que fazer.
Али ми смо изгледа неспособни да одлучимо шта да радимо.
1.6525180339813s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?