Mas, infelizmente, relacionamentos mágicos... definham em meio à implacável pobreza.
Ali na žalost, najlepše veze æe uvenuti zbog siromaštva. Arture, možemo li napraviti par slika vas i vašeg buduæeg tasta?
E pensei que eu fosse implacável.
Mislio sam da sam ja težak èovjek, gospodine.
Enquanto isso, o Gen. Montgomery, herói de El Alamein continua a liderar seu vitorioso 8º Exército inglês em um ataque implacável contra o combalido Africa Korps de Rommel.
U meðuvremenu, general Montgomeri, heroj El Alamejna nastavlja da vodi svoju pobedonosnu britansku 8 Armiju u svom nemilosrdnom pohodu na Romelov okoreli afrièki korpus.
Uma minoria implacável... parece ter se esquecido de certas virtudes de antigamente.
Okrutna manjina koja je zaboravila dobre stare vrijednosti.
Mas também uma assassina cruel, numa busca implacável por sangue, igual uma criança mimada.
Ali i okrutni ubica...sposobna na bezobzirnu poteru za krvlju sa svim svojim detinjim prohtevima.
"Eu não sabia então que ficaria preso para sempre... a um nobre porém implacável mestre."
"Nisam znao da sam se doživotno vezao za... plemenitog, ali nemilosrdnog gospodara.
Você tem que construir sua reputação sendo honesto e sabe, implacável.
Moraš steæi ugled iskrenog i nemilosrdnog kritièara.
Tal Dom Quixote, atacou o moinho implacável das aflições humanas.
Kao Don Kihot, borila se za druge pod žvrnjem svih životnih nedaća.
Mamãe dormiu durante meu progresso implacável com a Lara.
Majka je prespavala moj nezaustavljiv napredak s Larom.
Sabe, você deveria ser um assassino hábil e implacável.
Значи ти би требао бити неки убица.
Não, um assassino implacável é meio sexy.
Ne, neusmiljeni ubica je nekako seksi.
A sua guerra civíl de 7 anos era conhecida como uma campanha implacável de violência sadística e voluntária.
Njegov sedmogodišnji rat su opisivali kao bezobziran pohod sadistièkog nasilja.
Stallone em "Rambo 3", Hauer em "Exterminador Implacável",
Stallone u "Rambo 3", Hauer u "Traži se: Živ ili mrtav",
Não importa que seja um matador implacável, não pode se esquivar de uma bala.
Koliko god da si poznat i vešt sa pištoljima, ne možeš izbeæi metak.
É, mas se torna implacável quando se trata das pessoas que ama.
Da, ali si nemilosrdna, kada se radi o ljudima koje voliš.
Imprudente, implacável, selvagem, garantia de um grande entretenimento.
NepromišIjen, nemilosrdan, divalj, ali garantuje dobru zabavu.
Desde os tempos de Galileu, esta Igreja tem tentado atrasar o seu progresso implacável.
Od dana Galileja ova crkva se bori da umanji svaki znanstveni napredak.
Vai aprender a dança da política, a ser implacável e útil.
Nauèiæeš ples politike, da budeš okrutna i lukava.
Você tem que entender que este período foi uma sucessão de represálias que se misturam entre si, numa lógica implacável, que se complementam.
Morate razumeti da je taj period jedna serija odmazdi koje se meðusobno neumoljivo logièno uklapaju, èak dopunjuju jedna drugu.
É 1ª divisão, ela é implacável.
Ово је велика лига и то много значи.
Sempre pego algo de um inimigo que provou o implacável aço da minha espada.
Uvek uzmem suvenir od neprijatelja koji je okusio hladan, nemilosrdan èelik moje oštrice.
O tempo é implacável, não acha?
Neizbežnost vremena, zar ne mislite tako?
Seu irmão, Talus, um guerreiro implacável, liderou uma legião de soldados para o Leste, pilhando tesouros, e um exército poderoso o suficiente para retomar e conquistar o Reino de Horus.
Njegov brat, Talus, nemilosrdni ratnik, poveo je vojsku na Daleki istok da pljaèka njegova blaga i gomila armiju dovoljno moænu da se vrati i osvoji Horusovo kraljevstvo.
Não faço acusações até ter evidências para apoiá-las, mas quando eu tiver, serei implacável, obviamente.
Ne bacam optužbe dok nemam dokaza, ali kada ih dobijem, bit æu nemilosrdan.
Um desejo implacável de se colocar no extremo mais do que qualquer um pensaria ser possível.
Стална жеља да силите себе јаче и више него што је ико могао да помисли да је могуће.
Dizem que é ainda mais perigoso... e implacável que o seu antecessor.
Kolaju glasine da je još opasniji i nemilosrdniji od svog prethodnika.
Gostaria de apresentar uma recompensa preciosa com a oferta de carinho, antes de partir para o mar implacável.
ŽELIM DA VIDIM CENJENU NAGRADU I VODIM LJUBAV, PRE NEGO ŠTO KRENEM NA MORE.
Até que tudo o que resta é uma coisa de pedra... fria e implacável.
Dok sve ono što ostane ne postane stvar od kamena, hladna i neoprostiva.
Pois você é a melhor pessoa e mais implacável que conheci.
Јер си био најбоља и најнемилосрднија особа коју сам упознао.
A única coisa que me manteve vivo todos esses anos, foi minha sede implacável por vingança!
Jedino što me je motivisalo svih ovih godina je moja vatrena žeđ za osvetom!
Matou o Clinch Leatherwood o mais implacável dos pistoleiros.
Znaèi, ubio si Clincha Leatherwooda. Najsmrtonosnijeg revolveraša na granici.
Mas se você deslizar, serei implacável.
Ali ako se zaneseš, biæu nemilosrdna.
Ele voltou para casa com um novo contato e um implacável vício em heroína.
Došao je kuæi sa novim kontaktom i neverovatnom zavisnošæu od heroina.
Jock e eu fomos entregar o Rolls para meu cliente, Milton Krampf... implacável bilionário, colecionador de arte... que, segundo dizem, está com o Goya perdido.
Džok i ja smo krenuli da isporuèimo Rols mom klijentu, Miltonu Krampfu. Beskrupuloznom milijarderu, kolekcionaru umetnina, za koga se šuškalo da poseduje izgubljenog Goju.
Mas implacável, eu requisitei esses jovens bêbados brilhantes, porque nada iria me impedir de encontrar esta garota e dizer a ela o que eu deveria ter dito mais cedo.
Ali, neometen, angažovao sam te sjajne, mlade pijanice, i ništa nije moglo da me zaustavi da pronaðem ovu devojku i da joj kažem ono što je trebalo ranije reæi.
Eles são tenazes, mas você é implacável.
Они су упоран, али су немилосрдни.
Acho que foi o jeito do carma me lembrar que ele pode ser implacável.
Valjda me samo karma podseæa da nekad ume da bude kuèka.
A vida no deserto não é definida apenas pela escassez de água, mas também pela força implacável do sol.
Pustinjski život ne oblikuje samo nedostatak vode, nego i nemilosrdna moæ sunca.
um otimismo implacável, uma estranha mistura de humildade e ousadia.
nezaustavljiv optimizam, čudna mešavina skromnosti i smelosti.
Seja ele o implacável cartel de drogas mexicano, os Zetas, que usam empresas anônimas para lavar os lucros, enquanto a violência das drogas está destruindo comunidades nas Américas.
Bez obzira da li je to okrutni meksički kartel droge, Zete, koji koriste anonimne kompanije za pranje sredstava dok njihovo nasilje povezano s drogom uništava zajednice širom Severne i Južne Amerike.
E tem amigos como Linux, o pinguim que é mesmo de eficiência implacável, mas um pouco difícil de entender.
I ima prijatelje, poput pingvina Linuksa koji je zaista beskrajno efikasan, ali ga je nekako teško razumeti.
A venda de meninas é uma realidade implacável em todo o mundo.
Prodavanje devojaka je zastupljeno po celoj planeti.
1.833233833313s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?