Prevod od "gritar" do Srpski


Kako koristiti "gritar" u rečenicama:

Quando eu gritar, quando eu apontar, quando eu bater em você com meu bastão!
Kada vièem, kada pokazujem, kada te tuèem štapom!
Eu quero o que é meu Tanto que vou gritar
Želim nešto svoje tako jako da vrištaæu.
Se me ouvissem gritar, eu preferiria que chamassem a polícia.
Ako èuju moj krik, neka zovu policiju.
Sei, mas não poderia abaixar um pouco o volume... e assim não precisaríamos gritar?
Znam, no možete li ipak da je malo stišate... tako da momci ne moraju da vièu?
Eu não queria gritar com você.
Nisam htela da vièem na tebe.
Eu não quis gritar com você.
Nisam zeleo da se derem na vas.
Se eu perder o sentido ou se gritar, então Longshanks terá me vencido.
Ostanem li bez njega, onda æe me Dugonogi slomiti.
Amanhã poderá gritar em sete línguas.
Сутра можеш вриштати на седам језика.
Você vai parar de gritar comigo?
Hoæeš li prestati da vièeš na mene?
Uma forasteira parou na lanchonete ontem à tarde e começou a gritar e a xingar porque eles não tinham seus cigarros favoritos na máquina de vendas.
Poèela je da vièe i psuje jer nisu imali njene omiljene cigarete. Preplašila je par mušterija.
Explosiva é o tipo que você vê gritar no caixa do mercado por não aceitarem seus cupons.
Eskplozivni su oni pojedinci koje vidiš da vrište na kasirku što neæe da primi njihove bonove.
Pare de gritar no meu ouvido!
Ne deri mi se na uvo!
Faça o possível para não gritar.
Samo se potrudi da ne vrištiš!
Quando eu gritar virar, você também vire, firmemente ereto!
Kad vikem Bend 10 pokreta èvrsto pucneš i staneš.
Quando gritar, instrumentos ao alto, você coloca seu instrumento para frente e..
Kad viknem "rogovi uvis"... ispružiæeš svoj instrument i...
Eles estão esperando lá fora, se eu gritar eles estarão aqui em dois segundos
Ispred je policija. Ako vrisnem, banuæe za dve sekunde.
Você promete pular, dançar, gritar, interagir, balançar, e sempre ajudar os seus colegas amantes de música?
Obeæavaš li da æeš skakati, kukati, rasti, njihati se umereno, i u savko doba pomagati svim ljubiteljima muzike?
Quando eles, finalmente, param de gritar... a tomografia mostra uma atividade completa, da auto-preservação na região do córtex cerebral.
Када су напокон престали да вриште скенирање мозга је показало активност само одржавања. - Енглески, докторе?
Tem dois segundos para me dizer o que está acontecendo antes de começar a gritar e acordar o castelo inteiro.
Imaš dvije sekunde da mi kažeš što se dogaða... ili æu vrištati i probuditi cijeli dvorac.
Para que ninguém ouça você gritar, certo?
Нико те неће чути како плачеш к'о девојчица.
E não se esqueça de gritar.
И немој да заборавиш да вриштиш.
Ô, cara-pálida... quer mergulhar também... e aproveitar pra gritar "eu amo o papai"?
Да ли би скочила у воду и уз то викнула "волим мог тату"?
Não foi culpa minha, ela começou a gritar.
Nije bila moja krivica. Poèela je da vrišti.
Então, o que você faz é basicamente só gritar tudo o que você não gosta!
Dakle, sve što treba da uradiš je da izbaciš sve što ne voliš!
Desculpe-me, vadia, você não precisa gritar.
Izvini, kuèko, ne moraš da vièeš.
E quando ele despertar, poderá ver o que fez... e quando ele gritar, eu partirei o crânio dele!
Onda æe se osvestiti dovoljno dugo da vidi svoje dobro delo, a kada zavrišti, razbiæu mu lobanju!
E começamos a gritar um com o outro na frente do prédio inteiro.
I onda smo imali scenu ispred zgrade, svi su izlazili.
...e começou a gritar com turistas no local histórico...
...гол и почео је да виче на посетиоце историјског локалитета.
E da próxima vez que você gritar, irá explodir no tímpano de milhões de pessoas.
A tvoje sledece kreštanje... Eksplodirace u milionima bubnih opni.
Vou gritar quando meu marido fizer amor comigo.
Вриштаћу док мој муж буде водио љубав са мном.
Vou gritar tão alto, que ouvirão através do Mar Estreito.
Вриштаћу тако гласно, има да ме чују јасно и преко Уског мора.
Você irá gritar, assim como meu garoto queria.
Vristaces ti... Bas kao sto je moj sin zeleo da vristis.
Quando eu gritar imbecil, dirija o mais rápido que puder.
voziš odavde što je brže moguæe.
E você vai gritar ao ver alguém.
I èim vidiš nekog poèni da vièeš.
Essas flechas irão gritar enquanto o Tao Tei corre.
Ове стреле ће вриштати док Тао Теи трчи.
Me desculpa por gritar com você.
Izvini što sam vikala na tebe.
A Crowe apenas conseguiu gritar enquanto uma a desfazia por dentro.
Све што је Кроу могла је да вришти кад су јој распорили утробу.
então paramos de gritar e começamos a escutar somos mais bondosos e gentis com as pessoas ao nosso redor, e somos mais bondosos e gentis conosco.
onda prestajemo da vičemo i počinjemo da slušamo, bolji smo i nežniji prema ljudima oko nas, i bolji smo i nežniji prema nama samima.
Nossa mídia tem que gritar estes tipos de manchetes para atrair nossa atenção.
Mediji naslovima moraju da vrište na nas da bi nam privukli pažnju.
E os cateteres que eles enfiaram em mim sem a medicação adequada me fez gritar da forma que a Terra grita por causa da perfuração.
I kateteri koje su zabadali u mene bez odgovarajućih lekova činili su da vrištim kao što Zemlja vrišti od bušenja.
Eu tenho que balançar para frente e para trás, e às vezes gritar.
Moram da se klatim napred i nazad, a ponekad i vrištim.
Às vezes, as pessoas não querem ser amigas da garota que começa a gritar na aula de matemática.
Dešava se da ljudi ne žele da budu prijatelji sa devojkom koja vrišti na času matematike.
Ficamos bem mais propensos a gritar com nossa esposa e filhos quando estamos estressados ou cansados, mesmo que saibamos que isso não ajuda.
Mnogo su veći izgledi da ćemo vikati na supružnika ili decu kada smo pod stresom ili umorni, iako znamo da to neće biti od pomoći.
4.7659420967102s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?