Eu dizia, como vocês... gritam numa agonia infinita e insuportável... a pele deles apodrecendo e caindo... uma bola de fogo girando em suas entranhas atormentadas!
Kažem vam, poput vas vrište u beskonaènoj i neizdrživoj agoniji. Njihova se koža truli i guli. Vatrene lopte vrte im utrobom zažarena crijeva!
Quando agitam essas bandeiras e gritam... vocês causam medo aos seus irmãos.
Kada mašete tim zastavama i vièete... punite strahom srca vaše braæe.
Nós fazemos o papel dos homens muito maus que gritam!
Mi glumimo zle ljude koji se stalno deru.
As árvores gritam ao morrerem, mas você não as ouve.
Drveæe plaèe dok umire, ali mi to ne možemo èuti.
As pessoas olham para mim, correm e gritam: ah, uh, socorro.
Људи ме једном погледају и почну, "Aaх! Помоћ! Трчи!
Às vezes, as crianças gritam, choram ou fazem desenhos.
Ponekad deca... vrište ili plaèu ili crtaju.
Agora há dias que consigo não pensar em você quando as tarefas da fazenda gritam mais alto que meu coração.
Ima danas kada uspijevam ne misliti na tebe. Kada farma zahtjeva veæu pažnju nego moje srce.
Como se omitir quando gritam o seu nome?
Možete li im se nakloniti kad vièu vaše ime?
Na verdade, quase gritam a segunda parte.
Ja sam poslovna žena, s naglaskom na žena.
Eles gritam e choram... como você está fazendo agora.
Вриште и плачу, све док не излуде.
Para todos aqueles que gritam de dor.
Za sve nas koji plaèemo od boli.
Tenho fãs que gritam meu nome aonde quer que eu vá.
ja imam obožavaoce koji uzvikuju moje ime gde god krenem.
Escutem, vou trazê-lo para dentro, acenderei as luzes... e vocês gritam "SURPRESA".
Ljudi, kada on uðe upalit æu svjetla i tada svi viknite "iznenaðenje".
Os verdadeiros terroristas do nosso mundo não se encontram no escuro à meia-noite ou gritam "Allah Akbar" antes de um ato violento.
Prave teroriste našeg sveta neæete videti u po noæi da se sastaju ili kako vièu "Alah je veliki" pre neke nasilnièke akcije.
Elas gritam: "Nós gostamos de sexo, mas não com você".
Kao da vrište: "Volimo seks, al' ne s tobom."
Protestos de camponeses, esbravejam e gritam.
Demonstranti i farmeri samo zakeraju i urlaju protiv.
As pessoas não gritam com a gente sem motivo.
Не можеш да удариш некога само тако.
É porque enlatados não gritam quando tenta comê-los.
Zato što se šunka ne batrga dok ju pokušavaš pojesti.
Quanto mais gritam, mais os tubarões vêm.
Pre æe doæi ako si glasan.
Os movimentos de Eve gritam inocência e tristeza pela vítima.
Eva, nemušto vrišti nevinošæu i tuguje za žrtvom.
Porque as pessoas sempre gritam antes de morrer?
Da? - Zašto ljudi uvek vrište pre nego što umru?
Nem a 1ª que duas garotas gritam ao mesmo tempo no meu quarto.
Prvi put su zbog mene dve devojke istrčale vrišteći.
Gritam o nome daquele infeliz de novo!
Opet uzvikuju ime tog mizernog èoveka!
Não, mas associo isso a caras de cabelo comprido que gritam.
Ja to povezujem sa dugokosim momcima koji vrište.
Quando os filhos são pequenos, eles vêm correndo, abraçam forte e gritam: "Papai"!
Kad su mali, dotrče do tebe zagrle te svom snagom i viču "tata" a onda iznenada jednog dana...
Agora a dúvida e sensação de desonestidade gritam tão alto em minha mente que a maior parte do tempo não consigo ouvir nada.
Sada sumnja i oseæaj prevare odjekuju u mojoj glavi toliko èesto da ne èujem ništa drugo.
E como rola na direção deles, eles fogem e gritam e eles...
Približava im se, oni bježe, vrište i...
Os nossos antepassados gritam por mim como vingança.
Naši preci vrište na mene za osvetom.
Eles gritam e batem os pés, mas se tivessem que passar um dia nos nossos lugares, o peso que carregamos nos ombros...
Vrište i vièu, udaraju nogama, ali da jedan dan provedu na našem mestu i osete teret na našim ramenima.
Querida, deusas não sussurram, elas gritam.
Boginje ne šapuæu. One vrište. Ne mogu.
Eles gritam em agonia e a vergonha deles é tão grande... que não sentem as chamas... porque agora veem que se não fosse por um pecado encoberto... eles estariam salvos."
Вриште у агонији, и њихова срамота је тако велика, да не осећају пламенове, зато што сада виде да ни један једини грех који су сакрили, није их спасио."
Quando o mundo está cheio de preocupações, e todas as manchetes gritam desespero...
Kada je svet pun briga i svaki naslov odudara oèajem
Eles gritam por ajuda assim como você recorre a Deus.
Dozivaju pomoæ, kao što ti dozivaš boga.
Agora, essa questão sobre as tatuagens é que, sem dizer uma palavra elas realmente gritam.
Stvar sa tetovažama je ta što bez ijedne reči, zaista viču.
(Risos) Veja bem, quem em seu juízo perfeito pensaria que o cão se aproximaria quando gritam desse jeito com ele?
(Smeh) Mislim, ko bi pri zdravoj svesti i čistoj pameti pomislio da će pas hteti da im priđe kada se tako deru?
0.99392104148865s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?