Se filmarmos a morte do animal, garanto-Ihe cobertura pela mídia.
Ako ubijemo ovu zver pred kamerama... garantujem ti medijsku pokrivenost.
"Seja lá o que filmarmos, você é o personagem."
Šta god da snimamo u tom trenutku, ti si taj lik.
A única maneira de nós fazermos é indo começar a fazer qualquer coisa real aqui... é se nós filmarmos a história e mostrar a todos.
Jedini naèin da nešto stvarno dobro uradimo u ovoj firmi... jeste da uradimo tu prièu i da ih tako izujemo iz cipela.
Para filmarmos aqui, só com geradores portáteis e será via cabo.
Ovde æe nam trebati prenosni generatori.
Mas você já esqueceu... a escalada que fizemos ao topo do Reshko para filmarmos o Vale Branco do melhor ângulo possível?
Ali zar si veæ zaboravio kad smo se peli na vrh Reshko da bi mogao da napraviš bolju sliku Bele doline?
OK, Joe, sai da cadeira pra filmarmos essa parada.
Dobro, Džo, ostavimo ta kolica pa da snimimo ovo.
Nós precisamos de um lugar para ele ficar até filmarmos as cenas.
Moramo ga držati negdje dok nije vrijeme za njegove scene.
Se filmarmos um programa chamado "A Traseira de um Animal", contrate estes rapazes.
Budemo li ikada radili emisiju "Životinjska Pozadina", ovo su momci za taj posao.
Poderia trazer o cão e a cobra para filmarmos logo?
Hoæeš li dovesti onog psa i zmiju pa da završimo ovim?
Sabíamos que, para chegar lá e filmarmos exatamente o que acontece, precisaríamos saber a verdade.
Moramo da udjemo tamo, i snimimo sta se tacno desava. Moramo da znamo istinu.
Não se importa se a filmarmos pra mostrar a nossos superiores?
Ako nemaš ništa protiv, htjeli bismo snimiti nešto s tobom i pokazati nadreðenima.
Não é real até filmarmos, certo?
Није стварно док то не снимимо, је ли?
Como quiser. Mas depois de filmarmos a cena.
U redu, štagod hoæeš, ali posle scene, ili æu ga ja iskljuèiti.
Então que tal limpar sua agenda, pegar a câmera, e filmarmos agora.
Zato, oèisti raspored, uzmi kameru i snimimo tog momèinu!
Estamos tentando baixar os clipes para filmarmos amanhã.
Pokušavamo da skinemo snimke da bi mogli sutra da snimamo.
Sugeri ao reitor filmarmos minhas cenas em frente à estátua de Luis Guzmán, pois não possui os direitos de exibir a imagem do Guzmán. Assim as cenas não poderão ser usadas.
Predložio sam dekanu da moje scene snimamo ispred statue Luis Guzmana jer dekan nema zakonito pravo da koristi Guzmanovu sliku, što znaèi da æe svaka scena biti neupotrebljiva.
Os vejo aqui para filmarmos ao vivo às 23:00hs.
Naæi æemo se ovdje u 11:00.
Então, pensei em filmarmos aqui na nossa adorável - e bagunçada cozinha pobre.
Mislila sam da snimamo u našoj divnoj, niskobudžetnoj kuhinji.
Vamos precisar de transmissores sem fio, para filmarmos de todos os ângulos.
Takoðer moramo naruèiti puno bežiènih odašiljaèa.
Meu amigo, Hank, acha hilário filmarmos isso.
Henk misli da je jako uzbudljivo što æemo to da snimamo.
Buzz, não deixe que ninguém ache nada sem filmarmos.
Baze, ne dozvoli da iko naðe išta, a da mi to ne snimimo.
Que tal filmarmos mais perto do lago?
Hej, šta je pucao bliže jezera?
Vai parecer que estão flutuando ao filmarmos.
Tako æe izgledati kao da lete na kameri. –Traka.
Quando filmarmos, vai ficar melhor do que se estivessem nadando mesmo.
O moj Bože! Na kameri æe izgledati još bolje nego ako bi stvarno plivale.
1.7270858287811s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?