Você me fez lembrar do quanto gosto de ler e de que deveria ler mais.
Podsjetili ste me na to koliko volim èitati. I da to trebam raditi èešæe...
Me fez lembrar de quando eu tinha 12 anos e escapava para assistir filmes de gângsteres.
Као клинац, када сам се искрадао да гледам ганстерске филмове.
Seu Henry me fez lembrar de uma coisa que eu havia esquecido.
Vaš Henry me je podsetio na nešto sam potpuno zaboravila.
Ela disse que tinha sido na Michigan State, o que me fez lembrar da Helen.
Она каже у Мичиген. И то ме подсети на Хелен.
Eu estava em casa assistindo "O Exorcista" e me fez lembrar de você.
Ja sam, gledao kuæi Exorcist, pa sam se setio tebe.
Você me fez lembrar alguém lá, de minha terra.
Podseæaš me na nekoga kod kuæe.
Lana só me fez lembrar que não importa o quão íntimo eu fique, um dia todos irão morrer.
Izgubivši Lanu, upoznao sam sebe, da nije važno, koliko sam blizu njih, jednom æe sve nestati.
Isso me fez lembrar quando fui atirar em você e fingiu que era real, isso me deixou puto.
Znaš što, možda te neæu upucati ali i dalje me jako ljuitš.
O ataque cardíaco de Ron me fez lembrar que a vida é curta demais para desperdiçarmos qualquer chance de felicidade.
Ронов срчани удар ју је подсетио да је живот прекратак да би се протраћила прилика за праву срећу.
Em um fenômeno que fez lembrar a sensacional estréia de Marilyn Monroe, o jovem teve popularidade sem comparação na história do cinema.
U fenomenu koji obnavlja senzacionalni prvenac Merilin Monro u šou-biznisu, "Mr Teenager" dostiže neuporedivu popularnost u istoriji bioskopa.
Você me fez lembrar de uma versão mais jovem de mim mesmo.
Samo me podesæaš na mene kada sam bio mlad.
Então você veio e me fez lembrar.
A onda si ti naišao i podsetio me.
Seu rosto, agora mesmo, me fez lembrar quando quebrei seu toca discos...
Tvoje lice, upravo sada... Vratilo me je u vreme kad sam polomio tvoj gramofon.
O que nos últimos dez minutos a fez lembrar dos meus pais?
Šta te je u proteklih deset minuta podsetilo na moje roditelje?
Sei lá, me fez lembrar... que ele tem um potencial incrível.
Samo sam se setila da on ima mnogo potencijala.
Seu jovem Rei Henrique nos fez lembrar de você.
Млади краљ Хенри нас је подсетио на вас.
Sabe, essa história toda me fez lembrar uma música?
Цела ситуација ме подсетила на једну песму.
E isso a fez lembrar de mim?
Zbog toga si pomislila na mene?
Tenho algo da escola que me fez lembrar de você.
DONELA SAM NEŠTO IZ ŠKOLE... TO ME JE BAŠ PODSETILA NA TEBE.
Terminando em um frenesi me fez lembrar da nossa última noite em Cambridge.
Završio sam u mahnitosti koja me podsetila na našu poslednju noć u Kembridžu.
Mas isso me fez lembrar do celeiro do meu avô.
Ali, to... to me je podsjetilo na štalu moga djeda.
Você me fez lembrar o que é ser realmente um irmão.
Podseæaš me kako je to imati brata.
Estar no hospital e ver o Dr. Lamb de novo, me fez lembrar do dia em que Oliver voltou para casa.
Znaš, biti u toj bolnici i vidjeti Dr. Lamba opet, podsetilo me na dan kad je Oliver došao kuæi.
Mas quando me perguntou sobre a ilha, me fez lembrar das coisas difíceis... e das escolhas difíceis que tive que fazer... e que ficaram comigo.
Али када ме питате о острву, ме подсећа на све тврдих ствари и избор сам морао да и то и даље са мном.
Você me fez lembrar que sou humano.
Ti me podseæaš da sam èovek.
Ver você com o Hoyt hoje me fez lembrar tudo.
Sve mi se vratilo kada sam te veèeras videla sa Hojtom.
Quando estava na igreja ontem, pronta para liberar o vírus, eu vi essas famílias, me fez lembrar da minha mãe.
Kada sam bila u crkvi juèer i namjeravala osloboditi virus, vidjela sam te obitelji, to me je podsjetilo na moju majku.
Esta experiência me fez lembrar o quanto odeio aquele mundo.
Celo to iskustvo me je podsetilo koliko mrzim taj svet.
O chefe tem sido bem generoso conosco aqui e ele me fez lembrar novamente que somos todos feitos da mesma argila.
Poglavica je jako velikodušan prema nama, i ponovo me je podsetio da smo svi satkani od istog materijala.
Quando Walker e Vasquez nos traíram, puxando a Secretaria de Estado debaixo dos meus pés, não havia espaço para dúvidas, e você me fez lembrar disso.
Kad su nas Voker i Vaskez izdali, izvukli mi tajnièko mesto ispod nogu, nije bilo mesta sumnji, a ti si se pobrinula da to zapamtim.
Você sabe, todo mundo disse que eu era obcecado e que eu não iria deixá-lo ir, mas você sabe o que ele me fez lembrar?
Znaš, svi su rekli da sam bio opsednut i da je ne bi pustio da ode, ali znaaš šta me je podsetio na to.
Um dos convidados me fez lembrar de quem eu realmente sou.
Jedan od tvojih gostiju podsetio me ko sam a ko nisam.
Isso me fez lembrar de uma piada.
To me podseti na jedan vic.
E isso me fez lembrar de algo que tinha acabado de presenciar.
I to me je podsetilo na nešto čemu sam prisustvovala.
E isso me fez lembrar que até as pessoas que crescem em cidades sentem uma conexão natural com o mundo natural e com os animais.
To me je podsetilo da čak i ljudi koji odrastu u gradovima osećaju prirodnu povezanost sa svetom prirode i životinjama.
Uma das primeiras entrevistadas, descreveu a depressão como um meio mais lento de morrer, e foi bom ouvir isso logo no início porque me fez lembrar que esse jeito lento de morrer pode levar à morte real, que é um negócio sério.
Jedan od prvih koje sam intervjuisao opisao je depresiju kao sporiji način umiranja i bilo je dobro što sam to čuo ranije jer me je podsetilo da taj sporiji način umiranja zapravo vodi stvarnoj smrti i da je u pitanju ozbiljna stvar.
Isto também nos fez lembrar de duas tradições pictóricas bem diferentes.
То нас је подсетило и на две суштински различите традиције у сликарству.
E a fantástica apresentação de Karen Armstrong me fez lembrar que a religião, devidamente compreendida, não é simples questão de crença, mas de comportamento.
A sjajna prezentacija Karen Armstrong me je podsetila da se kod ispravnog razumevanja religije ne radi o verovanju, već o ponašanju.
Peggy Phelan me fez lembrar que talvez minha inteligência fosse mais importante que meus peitos.
A Pegi Felan me je podsetila da bi moj mozak mogao da bude važniji od mojih grudi.
Em 2004, usando o Telescópio Espacial Hubble, cientistas viram os turbilhões de uma distante nuvem de poeira e gás em volta de uma estrela, que lhes fez lembrar "A Noite Estrelada" de Van Gogh.
2004. godine, koristeći Habl svemirski teleskop, naučnici su videli vrtloge udaljenih oblaka prašine i gasa koji okružuju zvezdu, i to ih je podsetilo na "Zvezdanu noć" od Van Goga.
quando de repente ela ouviu uma canção no rádio que a fez lembrar desse homem.
и одједном је чула на радију песму која ју је подсетила на тог човека.
0.60173511505127s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?